Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «binnenlandse zaken subsidieert en ondersteunt tevens verschillende » (Néerlandais → Français) :

De FOD Binnenlandse Zaken subsidieert en ondersteunt tevens verschillende lokale initiatieven rond ziekenhuiscriminaliteit via concrete acties in de veiligheids- en preventiecontracten.

Le SPF Intérieur subsidie et soutient en outre diverses initiatives locales relatives à la prévention de la criminalité hospitalière par le biais d'actions concrètes dans les contrats de sécurité et de prévention.


De FOD Binnenlandse Zaken subsidieert en ondersteunt verschillende lokale projecten rond ziekenhuiscriminaliteit door middel van acties in de veiligheids- en preventiecontracten (bijvoorbeeld in Gent en Charleroi).

Le SPF Intérieur subventionne et soutient différents projets locaux de lutte contre la criminalité hospitalière par le biais d'actions dans le cadre des contrats de sécurité et de prévention (par exemple à Gand et Charleroi).


De FOD Binnenlandse Zaken subsidieert en ondersteunt tevens verschillende lokale initiatieven rond ziekenhuiscriminaliteit via concrete acties in de veiligheids- en preventiecontracten.

Le SPF Intérieur subsidie et soutient en outre diverses initiatives locales relatives à la prévention de la criminalité hospitalière par le biais d'actions concrètes dans les contrats de sécurité et de prévention.


(2 ter) In zijn resolutie van 8 juni 2011 heeft het Parlement tevens benadrukt dat er voor meer synergie tussen verschillende fondsen en programma's moet worden gezorgd, en erop gewezen dat er door vereenvoudiging van het beheer van de fondsen en door het toestaan van kruisfinanciering meer middelen aan gemeenschappelijke doelstellingen kunnen worden toegewezen. Het heeft zich daarnaast ingenomen getoond met het voornemen van de Commissie om het totale aantal begrotingsinstrumenten voor binnenlandse ...[+++]

(2 ter) Dans sa résolution du 8 juin 2011, le Parlement européen met, en outre, l'accent sur la nécessité de développer de meilleures synergies entre les différents fonds et programmes et fait observer que la gestion simplifiée des fonds et la possibilité de financements croisés permet d'allouer davantage de fonds à des objectifs communs; il salue l'intention de la Commission de limiter le nombre total d'instruments budgétaires en matière d'affaires intérieures à une structure à deux piliers soumise, dans toute la mesure du possible, à une gestion partagée et estime que cette approche devrait contribuer de manière significative à la sim ...[+++]


(2 ter) In zijn resolutie van 8 juni 2011 1 heeft het Parlement tevens benadrukt dat er voor betere synergieën tussen verschillende fondsen en programma's moet worden gezorgd, en erop gewezen dat er door vereenvoudiging van het beheer van de fondsen en door het toestaan van kruisfinanciering meer middelen aan gemeenschappelijke doelstellingen kunnen worden toegewezen; het was ingenomen met het voornemen van de Commissie om het totale aantal begrotingsinstrumenten voor binnenlandse ...[+++]

(2 ter) Dans sa résolution du 8 juin 2011 1 , le Parlement européen met, en outre, l’accent sur la nécessité de développer de meilleures synergies entre les différents fonds et programmes et fait observer que la gestion simplifiée des fonds et la possibilité de financements croisés permet d’allouer davantage de fonds à des objectifs communs; il salue l’intention de la Commission de limiter le nombre total d’instruments budgétaires en matière d’affaires intérieures à une structure à deux piliers soumise, dans toute la mesure du possible, à une gestion partagée et estime que cette approche devrait contribuer de manière significative à la ...[+++]


De FOD Binnenlandse Zaken subsidieert en ondersteunt verschillende lokale projecten rond ziekenhuiscriminaliteit door middel van acties in de veiligheids- en preventiecontracten (bijvoorbeeld in Gent en Charleroi).

Le SPF Intérieur subventionne et soutient différents projets locaux de lutte contre la criminalité hospitalière par le biais d'actions dans le cadre des contrats de sécurité et de prévention (par exemple à Gand et Charleroi).


(2 ter) In zijn resolutie van 8 juni 2011 heeft het Parlement tevens benadrukt dat er voor betere synergieën tussen verschillende fondsen en programma's moet worden gezorgd, en erop gewezen dat er door vereenvoudiging van het beheer van de fondsen en door het toestaan van kruisfinanciering meer middelen aan gemeenschappelijke doelstellingen kunnen worden toegewezen; het was ingenomen met het voornemen van de Commissie om het totale aantal begrotingsinstrumenten voor binnenlandse ...[+++]

(2 ter) Dans sa résolution du 8 juin 2011, le Parlement européen met, en outre, l’accent sur la nécessité de développer de meilleures synergies entre les différents fonds et programmes et fait observer que la gestion simplifiée des fonds et la possibilité de financements croisés permet d’allouer davantage de fonds à des objectifs communs; il salue l’intention de la Commission de limiter le nombre total d’instruments budgétaires en matière d’affaires intérieures à une structure à deux piliers soumise, dans toute la mesure du possible, à une gestion partagée et estime que cette approche devrait contribuer de manière significative à la sim ...[+++]


De FOD Binnenlandse Zaken subsidieert en ondersteunt in het kader van de veiligheids- en preventiecontracten verschillende lokale projecten rond ziekenhuiscriminaliteit. De publicatie van een verkorte versie van het handboek Geïntegreerde criminaliteitspreventie in ziekenhuizen is daar één voorbeeld van.

Dans le cadre des contrats de sécurité et de prévention, le SPF Intérieur subventionne différents projets locaux relatifs à la criminalité hospitalière, entre autres la publication d'une version abrégée du manuel Prévention intégrée de la criminalité hospitalière.


De FOD Binnenlandse Zaken subsidieert reeds verschillende jaren lokale projecten rond ziekenhuiscriminaliteit.

Le SPF Intérieur subventionne depuis plusieurs années des projets locaux relatifs aux faits de criminalité dans les hôpitaux.


Ik moet evenwel rekening houden met de vermindering tot de helft van de getalsterkte van de krijgsmacht, maar ook met de nieuwe structuur, met de overheveling van de rijkswacht naar Binnenlandse Zaken, met de opschorting van de dienstplicht - om slechts de belangrijkste factoren te noemen. Tevens heb ik de verschillende bij de zaak betrokken overheden, met name zij die voor de aalmoezeniers en zij die voor de morele consulenten verantwoordelijk zijn, om advies verzocht.

Pour tenir compte de la réduction de moitié des effectifs des forces armées mais aussi de leurs nouvelles structures, du transfert de la gendarmerie à l'Intérieur, de la suspension de l'obligation du service militaire, pour ne citer que les plus importantes, et après consultation des différentes autorités concernées, notamment les responsables des aumôniers et ceux des conseillers moraux, j'ai décidé de présenter un nouveau cadre dont les effectifs prévus correspondant à un tiers des effectifs qui avaient été retenus par mon prédécesseur.


w