Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
-
Binnen twee jaar na de inwerkingtreding van dit Verdrag
Cutaan
Faryngitis
Laryngitis
Mucocutaan
Oculopathie
Osteochondropathie
Pneumonie
Rinitis
Visceraal
Vroege congenitale syfilitische-
Vroege congenitalesyfilis

Vertaling van "binnen tweeënhalf jaar " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Elke congenitale syfilitische aandoening gespecificeerd als vroeg of zich manifesterend binnen twee jaar na geboorte. | vroege congenitalesyfilis | cutaan | vroege congenitalesyfilis | mucocutaan | vroege congenitalesyfilis | visceraal | vroege congenitale syfilitische- | faryngitis | vroege congenitale syfilitische- | oculopathie | - | vroege congenitale syfilitische- | osteochondropathie | vroege congenitale syfilitische- | pneumonie | vroege congenitale syfilitische- | rinitis | vroege congenitale syfilitische- | laryngitis

Laryngite | Oculopathie | Ostéochondropathie | Pharyngite | Pneumopathie | Rhinite | syphilitique congénitale précoce | Syphilis congénitale précoce:cutanée | cutanéo-muqueuse | viscérale


binnen twee jaar na de inwerkingtreding van dit Verdrag

dans les deux ans suivant l'entrée en vigueur du présent Traité
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Joaquín Almunia, Vicevoorzitter van de Commissie en verantwoordelijk voor concurrentiebeleid zei: "Het plan dat wij vandaag hebben goedgekeurd geeft aan dat AEGON zich ertoe verbindt de steun binnen een termijn van slechts tweeënhalf jaar na de herkapitalisatie terug te betalen.

M. Joaquín Almunia, vice-président de la Commission chargé de la concurrence, a déclaré à ce sujet: «Le plan que nous avons approuvé aujourd'hui indique qu'AEGON s'engage à rembourser l'aide dans un délai de deux ans et demi seulement après la recapitalisation.


De voltallige vergadering kiest, op voorstel van het bureau, telkens voor tweeënhalf jaar, drie leden die geen andere vaste functie bekleden binnen het Comité en die samen de groep quaestoren vormen. Zij worden ermee belast:

Sur proposition du Bureau, l'Assemblée élit pour chaque période de deux ans et demi trois Conseillers sans autres responsabilités permanentes dans la structure du Comité, qui constituent le groupe des questeurs, investi des fonctions suivantes:


Volgens de officiële statistieken, hebben 34.000 werkenden Litouwen verlaten in vier jaar, maar deden slechts 405 dit binnen tweeënhalf jaar met behulp van de EURES-diensten.

Selon les statistiques officielles, 34 000 travailleurs ont quitté la Lituanie en quatre ans, mais seulement 405 l'ont fait en deux ans et demi avec l'aide des services d'EURES.


De Commissie verzoekt de lidstaten alle informatie te verstrekken die nodig is om een verslag ter inventarisatie van de toepassing van deze richtlijn op te stellen. Dit verslag zal binnen tweeënhalf jaar na inwerkingtreding van deze richtlijn bij de Raad en het Europees Parlement worden ingediend.

La Commission demande aux États membres les informations nécessaires à l'élaboration d'un rapport d'évaluation de la mise en œuvre de la présente directive, lequel est présenté au Conseil et au Parlement européen dans un délai de deux ans et demi à compter de l'entrée en vigueur de la présente directive.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Commissie verzoekt de lidstaten alle informatie te verstrekken die nodig is om een verslag ter inventarisatie van de toepassing van deze richtlijn op te stellen. Dit verslag zal binnen tweeënhalf jaar na inwerkingtreding van deze richtlijn bij de Raad en het Europees Parlement worden ingediend.

La Commission demande aux États membres les informations nécessaires à l'élaboration d'un rapport d'évaluation de la mise en œuvre de la présente directive, lequel est présenté au Conseil et au Parlement européen dans un délai de deux ans et demi à compter de l'entrée en vigueur de la présente directive.


Het betekent ook dat we onze partners op het internationale toneel moeten uitleggen dat een Hoge Vertegenwoordiger van de Unie voor het gemeenschappelijk buitenlands- en veiligheidsbeleid, die vanaf 1 januari 2009 tevens vicevoorzitter van de Europese Commissie zal zijn, naast de voorzitter van de Raad, hun eerste aanspreekpunt zal zijn. De Hoge Vertegenwoordiger wordt benoemd voor tweeënhalf jaar en dient de samenhang en consensus binnen de Europese Unie te bevorderen, zodat zij eindelijk met één stem zal spreken ...[+++]

Expliquer aussi à nos partenaires de la scène internationale qu'un haut représentant pour la politique étrangère de la sécurité commune, vice-président de la Commission européenne à partir du 1er janvier 2009, sera leur interlocuteur privilégié, tout comme le Président du Conseil qui sera élu pour deux ans et demi et qui facilitera la cohésion et le consensus au sein de l'Union européenne pour que celle-ci parle enfin d'une seule voix.


In de tweede plaats is er het nieuwe Financieel Reglement. Misschien mag ik zeggen dat ik er best een beetje trots op ben dat dit karwei, een totaal nieuw Financieel Reglement, binnen tweeënhalf jaar kon worden gerealiseerd.

Deuxièmement, le nouveau règlement financier: j’espère que vous ne m’en voudrez pas de m’étendre un instant avec une certaine fierté sur cette réalisation, car le nouveau règlement financier a été mis sur pied en deux ans et demi.


2° De aangewezen leverancier van de universele postdienst mag de voorkeurtarieven en de conventionele tarieven voor de diensten bedoeld in artikel 30, 2° verhogen binnen de grens van de stijging van het indexcijfer van de consumptieprijzen tussen de maand augustus van het voorlaatste jaar en de maand augustus van het jaar dat voorafgaat aan de toepassing van de tariefverhoging vermeerderd met tweeënhalf percent (2,5 %).

2°) Le prestataire du service postal universel désigné peut augmenter les tarifs préférentiels et conventionnels des services visés à I'article 30, 2° dans la limite de I'augmentation de I'indice des prix à la consommation entre le mois d'août de la pénultième année et le mois d'août de I'année précédant la mise en application de l'augmentation tarifaire majorée de deux pour cent et demi (2,5 %).


b) DE POST mag de voorkeurtarieven en de conventionele tarieven voor de diensten bedoeld in artikel 9, 1°, b) verhogen binnen de grens van de stijging van het indexcijfer van de consumptieprijzen tussen de maand augustus van het voorlaatste jaar en de maand augustus van het jaar dat voorafgaat aan de toepassing van de tariefverhoging vermeerderd met tweeënhalf percent (2,5 %).

b) LA POSTE peut augmenter les tarifs préférentiels et conventionnels des services visés à I'article 9, 1°, b) dans la limite de I'augmentation de I'indice des prix à la consommation entre le mois d'août de la pénultième année et le mois d'août de I'année précédant la mise en application de l'augmentation tarifaire majorée d'une marge de deux et demi pour cents (2,5 %) :




Anderen hebben gezocht naar : cutaan     faryngitis     laryngitis     mucocutaan     oculopathie     osteochondropathie     pneumonie     rinitis     visceraal     vroege congenitale     vroege congenitalesyfilis     binnen tweeënhalf jaar     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'binnen tweeënhalf jaar' ->

Date index: 2021-12-07
w