Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bijna elk jaar verliezen boekte " (Nederlands → Frans) :

Met betrekking tot punt 11 van de richtsnoeren is de Commissie daarnaast van mening dat NG reeds in 2002 in moeilijkheden verkeerde, aangezien: a) de jaaromzet van NG in die periode met 80 % naar 89,4 miljoen EUR daalde en de onderneming in die periode bijna elk jaar verliezen boekte; b) NG tijdens de gehele onderzochte periode een buitensporige schuldenlast had, die van 119 % van de omzet in 2002 toenam tot 4 150 % van de omzet in 2011; c) de schulden zelfs in 2004 en 2005, toen de schuldenlast tot onder de 100 % van de omzet daalde, nog steeds zeer hoog was (70 %), terwijl de onderneming ook in deze jaren een dalende omzet had en jaa ...[+++]

Par référence au point 11 des lignes directrices, la Commission est en outre persuadée que NG était déjà en difficulté depuis 2002, pour les raisons suivantes: a) au cours de cette période, le chiffre d'affaires annuel de NG a reculé de 80 %, atteignant 89,4 millions d'EUR, et l'entreprise a enregistré des pertes presque chaque année durant cette période; b) tout au long de la période considérée, NG a présenté un endettement excessif, qui a grimpé de 119 % du chiffre d'affaires en 2002 à 4 150 % du chiffre d'affaires en 2011; c) même en 2004 et 2005, lorsque l'endettement de l'entreprise est descendu en dessous de 100 % du chiffre d'af ...[+++]


Tegelijkertijd boekten BWN1, BWNB en BWN2, die in de periode 2004-2007 leningen hadden ontvangen, tijdens deze gehele periode elk jaar verliezen en hadden zij in 2005, 2006 en 2007 tevens een negatief eigen vermogen.

En même temps, les entreprises BWN1, BWNB et BWN2, qui avaient obtenu des prêts entre 2004 et 2007, ont déploré des pertes chaque année tout au long de cette période et présenté des fonds propres négatifs en 2005, 2006 et 2007.


In de algemene directie pogen we het beginsel van resultaatgericht bestuur in te voeren, maar dat is moeilijk vanwege de overweging met betrekking tot de uitgaven : we zijn blij als we 99 % van ons budget hebben uitgegeven, dat percentage halen we bijna elk jaar.

Au sein de la direction générale, nous nous efforçons d'introduire le principe de la gestion axée sur les résultats mais c'est très difficile car nous avons toujours un réflexe de dépenses: nous sommes contents lorsque nous avons dépensé 99 % de notre budget — c'est à peu près le pourcentage que nous réalisons chaque année.


Deze crisissen absorberen bijna elk jaar ongeveer 80% van de totale uitgaven die besteed worden aan humanitaire hulp.

Ces crises de longue durée absorbent, presque chaque année, environ 80% des dépenses totales consacrées à l'aide humanitaire.


Het is nu bijna drie jaar dat de minister van Justitie bijna elke keer in zijn antwoord belooft dat hij dit zal doen.

Cela fait près de trois ans que le ministre de la Justice promet presque chaque fois dans sa réponse qu'il va le faire.


2) Kan hij aangeven hoeveel de meerkost bedraagt voor een passagier die gebruik maakt van de luchthaven Brussel-Nationaal en die een heen- en terugvlucht boekt uitgaande van respectievelijk het tarief dat door de regulator wordt uitgewerkt versus het tarief dat door hemzelf werd uitgewerkt en dit voor elk jaar tussen 2011 en 2016?

2) Peut-il indiquer à combien se monte le surcoût pour un passager de Bruxelles-National qui réserve un vol aller-retour sur la base du tarif du régulateur et sur la base de son tarif, et ce, pour chaque année entre 2011 et 2016 ?


Het is nu bijna drie jaar dat de minister van Justitie bijna elke keer in zijn antwoord belooft dat hij dit zal doen.

Cela fait près de trois ans que le ministre de la Justice promet presque chaque fois dans sa réponse qu'il va le faire.


Wat ten tweede de ambulante zorgverstrekkers betreft die de voorwaarden vervullen om het regime toe te passen, mag men niet uit het oog verliezen dat, sinds het arrest van het Arbitragehof van 1996, ­ bijna drie jaar geleden dus ­ zij niet meer genieten van de onbeslagbaarheid.

Deuxièmement, il ne faut pas perdre de vue, en ce qui concerne les dispensateurs de soins ambulants qui remplissent les conditions pour pouvoir appliquer le régime, que depuis l'arrêt de la Cour d'arbitrage de 1996, soit depuis près de trois ans, ils ne jouissent plus de l'insaisissabilité.


De laatste tien jaar is de werkgelegenheid in de horecasector (hotels, restaurants en cafés) bijna elk jaar sterker gestegen dan de totale werkgelegenheid[3].

Durant la dernière décennie, le taux de croissance annuel de l’emploi dans le secteur HORECA (hôtels, restaurants et cafés) a presque toujours été supérieur au taux de croissance de l’emploi total[3].


In bijna elke stad met een voetbalstadion wordt elk jaar wel een multicultureel feest georganiseerd met exotische hapjes en drankjes, exotische muziek.;

Dans pratiquement chaque ville qui dispose d'un stade de football, une fête multiculturelle est organisée annuellement avec des mets et musiques exotiques,.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bijna elk jaar verliezen boekte' ->

Date index: 2022-03-24
w