Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bijlage bij het koninklijk besluit van 26 mei 2016 gezien " (Nederlands → Frans) :

8 oktober 1996. Bijlage bij het koninklijk besluit van 26 mei 2016 Gezien om te worden gevoegd bij Ons besluit van 26 mei 2016.

8 octobre 1996. à l'arrêté royal du 26 mai 2016 Vu pour être annexé à Notre arrêté du 26 mai 2016.


Gelet op de beslissing van de Ministerraad van 2 december 2016 om het Rijksregisternummer te corrigeren van een persoon vermeld op de lijst in de bijlage van het koninklijk besluit van 30 mei 2016 tot vaststelling van de lijst van personen en entiteiten bedoeld in artikelen 3 en 5 van het koninklijk besluit van 28 december 2006 ...[+++]

Vu la décision du Conseil des ministres du 2 décembre 2016 de corriger le numéro de Registre national d'une personne mentionnée à la liste annexée à l'arrêté royal du 30 mai 2016 établissant la liste des personnes et entités visée aux articles 3 et 5 de l'arrêté royal du 28 décembre 2006 relatif aux mesures restrictives spécifiques à l'encontre de certaines personnes et entités dans le cadre de la lutte contre le financement du terrorisme;


FILIP Van Koningswege : De Minister van Justitie, K. GEENS Bijlage bij het koninklijk besluit van 31 mei 2016 tot wijziging, wat de koppeling van registers betreft, van het koninklijk besluit van 30 januari 2001 tot uitvoering van het Wetboek van vennootschappen. Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Gezien om gevoegd te worde ...[+++]

PHILIPPE Le Ministre de la Justice, K. GEENS à l'arrêté royal du 31 mai 2016 modifiant, en ce qui concerne l'interconnexion des registres, l'arrêté royal du 30 janvier 2001 portant exécution du Code des sociétés Pour la consultation du tableau, voir image Vu pour être annexé à notre arrêté du 31 mai 2016 modifiant, en ce qui concerne l'interconnexion des registres, l'arrêté royal du 30 janvier 2001 portant exécution du Code des sociétés.


FILIP Van Koningswege : De Vice-Eerste Minister en Minister van Werk, K. PEETERS Bijlage bij het koninklijk besluit van 13 mei 2016 tot vaststelling van de taalkaders van het Secretariaat van de Nationale Arbeidsraad Gezien om te worden gevoegd bij Ons besluit van 13 mei 2016 tot vastste ...[+++]

PHILIPPE Par le Roi : Le Vice-Premier Ministre et Ministre de l'Emploi, K. PEETERS à l'arrêté royal du 13 mai 2016 fixant les cadres linguistiques du Secrétariat du Conseil national du Travail Vu pour être annexé à Notre arrêté du 13 mai 2016 fixant les cadres linguistiques du Secrétariat du Conseil national du Travail.


FILIP De Minister van Financiën, J. VAN OVERTVELDT Bijlage bij het koninklijk besluit van 30 mei 2016 tot vaststelling van de lijst van personen en entiteiten bedoeld in artikelen 3 en 5 van het koninklijk besluit van 28 december 2006 inzake specifieke beperkende maatregelen tegen bepaalde personen en entiteiten met het oog op de strijd tegen de financiering van het terrorisme Lijst van de personen en entiteite ...[+++]

PHILIPPE Par le Roi :Le Ministre des Finances, J. VAN OVERTVELDT à l'arrêté royal du 30 mai 2016 établissant la liste des personnes et entités visée aux articles 3 et 5 de l'arrêté royal du 28 décembre 2006 relatif aux mesures restrictives spécifiques à l'encontre de certaines personnes et entités dans le cadre de la lutte contre le financement du terrorisme Liste des noms des personnes et entités visées aux articles 3 et 5 de l'arrêté royal du 28 décembre 2006 relatif aux mesures restrictives spécifiques à l'enco ...[+++]


8 oktober 1996. Bijlage bij het koninklijk besluit van 26 mei 2016 Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Gezien om te worden gevoegd bij Ons besluit van 26 mei 2016.

8 octobre 1996. à l'arrêté royal du 26 mai 2016. Vu pour être annexé à Notre arrêté du 26 mai 2016.


Artikel 1. De lijst van de personen en entiteiten toe te voegen aan de lijst van personen en entiteiten bedoeld in artikelen 3 en 5 van het koninklijk besluit van 28 december 2006 inzake specifieke beperkende maatregelen tegen bepaalde personen en entiteiten met het oog op de strijd tegen de financiering van het terrorisme, vastgesteld bij het koninklijk besluit van 30 mei 2016 ...[+++]

Article 1. La liste des personnes et entités à ajouter à la liste des personnes et entités visée aux articles 3 et 5 de l'arrêté royal du 28 décembre 2006 relatif aux mesures restrictives spécifiques à l'encontre de certaines personnes et entités dans le cadre de la lutte contre le financement du terrorisme, établie par l'arrêté royal du 30 mai 2016 et complétée ou modifiée par les arrêtés royaux des 21 juillet, 3 novembre, 5 déce ...[+++]


Gezien om te worden gevoegd bij Ons besluit van 23 november 2017 tot vervanging van de bijlage bij het koninklijk besluit van 18 februari 2016 tot uitvoering van artikel 204, derde lid van het Wetboek van strafvordering.

Vu pour être annexé à Notre arrêté du 23 novembre 2017 remplaçant l'annexe de l'arrêté royal du 18 février 2016 portant exécution de l'article 204, alinéa 3, du Code d'instruction criminelle.


Gezien om te worden gevoegd bij Ons besluit van 5 mei 2017 tot wijziging van de bijlage bij het koninklijk besluit van 19 februari 2016 tot uitvoering van de artikelen 13, 24 en 25 van de wet van 1 juli 2011 betreffende de beveiliging en bescherming van de kritieke infrastructuren, voor de sector Vervoer, deelsector spoorvervoer.

Vu pour être annexé à Notre arrêté du 5 mai 2017 modifiant l'annexe à l'arrêté royal du 19 février 2016 portant exécution des articles 13, 24 et 25 de la loi du 1 juillet 2011 relative à la sécurité et la protection des infrastructures critiques, pour le secteur du Transport, sous-secteur du transport ferroviaire.


3. Indien een van de in bijlage II van het koninklijk besluit van 31 mei 2016 bedoelde indicatoren tijdens de screening door het laboratorium van het 1e niveau wordt overschreden, dan dient een laboratorium van het 2e niveau de verdere analyses uit te voeren conform artikel 10, § 3, en de bijbehorende ID te berekenen, zoals beschreven in bijlage II van het koninklijk besluit van 31 mei 2016 ...[+++]

3. En cas de dépassement de l'un des indicateurs visés à l'annexe II de l'arrêté royal du 31 mai 2016 lors du screening effectué par le laboratoire de 1 niveau, un laboratoire de 2ème niveau doit effectuer la suite des analyses conformément à l'article 10, § 3, et calculer la DI correspondante comme le prescrit l'annexe II de l'arrêté royal du 31 mai 2016.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bijlage bij het koninklijk besluit van 26 mei 2016 gezien' ->

Date index: 2021-12-01
w