Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bijgevolg acht mevrouw " (Nederlands → Frans) :

Bijgevolg acht mevrouw Piryns zich als mede-indiener van de dertien voorstellen niet gebonden door de standpunten die ministers tijdens de besprekingen zouden innemen.

Par conséquent, en tant que co-auteure des treize propositions, Mme Piryns ne se considère pas liée par les points de vue que des ministres adopteraient au cours des discussions.


Het amendement van mevrouw Thijs acht hij bijgevolg zonder voorwerp.

Il estime dès lors que l'amendement de Mme Thijs est sans objet.


Mevrouw Lemauvais herinnert naar dat de eerbiediging van de mensenrechten en van de rechten van de verdediging voor de ACOD essentieel zijn en dat ze bijgevolg in acht moeten worden genomen.

Mme Lemauvais rappelle que le respect des droits de l'homme et des droits de la défense sont essentiels aux yeux de la CGSP et qu'ils doivent donc à ce titre être pris en compte.


Mevrouw Zrihen c.s. dienen het amendement nr. 31 in, dat ertoe strekt een punt X in te voegen, luidende : « overwegende dat alle partijen die bij het conflict in het Midden-Oosten betrokken zijn, in alle omstandigheden, het internationaal humanitair recht en het international recht inzake mensenrechten in acht moeten nemen, en dat bijgevolg, de vrijlating van een aantal Palestijnse politieke gevangenen en de Israëlische sergeant Gilad Shalit, een blijk van politieke wil van de partijen zou zij ...[+++]

Mme Zrihen et consorts déposent l'amendement nº 31 visant à insérer un point X rédigé comme suit: « considérant que le droit international humanitaire et le droit international en matière de droits de l'homme doivent, en toutes circonstances, être respectés par l'ensemble des parties au conflit du Proche-Orient, et que, dès lors, la libération d'un certain nombre de prisonniers politiques palestiniens, ainsi que celle du sergent israélien Gilad Shalit, constitueraient un indicateur de cette volonté politique des parties ».


Een diepgaande analyse van de toepassing van sancties ter bevordering van een beleid dat de mensenrechten in acht neemt, lijkt ons bijgevolg een zinvolle strategie, en ik wil u daarom danken, mevrouw Flautre, voor dit initiatief.

Une réflexion approfondie sur l'application de sanctions afin de promouvoir des politiques qui respectent les droits de l'homme nous paraît, par conséquent, une politique utile et, à ce titre, je voudrais vous remercier, Madame le rapporteur, pour avoir pris l'initiative.


De heren Mahoux en Istasse en mevrouw Nyssens hebben bijgevolg een amendement ingediend ertoe strekkend dat de wet acht maanden na publicatie in het Belgisch Staatsblad in werking treedt.

MM. Mahoux, Istasse et Mme Nyssens ont dès lors déposé un amendement, qui propose que la loi entre en vigueur huit mois après sa publication au Moniteur belge.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bijgevolg acht mevrouw' ->

Date index: 2024-10-26
w