Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bij madrid waarbij een groot aantal doden te betreuren viel " (Nederlands → Frans) :

De recente crash van een vliegtuig van Spanair bij Madrid, waarbij een groot aantal doden te betreuren viel, en de noodlanding van een Boeing 737 van Ryanair bij Limoges, waarbij 26 mensen gewond raakten, doen opnieuw vragen rijzen omtrent de toepassing van het communautaire wetgevings- en controle-arsenaal op het gebied van de ...[+++]

La récente catastrophe aérienne de Madrid et les nombreuses victimes de l'accident de l'avion de la Spanair, d'une part, et l'atterrissage d'urgence d'un Boeing 737 de la compagnie Ryanair, à Limoges, et ses vingt-six blessés, d'autre part, suscitent une fois encore des questions concernant l'adéquation et l'efficacité de l'application de «l'arsenal» communautaire – législatif et de contrôle – en matière de sécurité des transports aériens.


Op 17 augustus 1999 trof een zware aardbeving het noordwesten van Turkije, waarbij een groot aantal doden viel en aanzienlijke materiële schade ontstond.

Le 17 août 1999, un violent séisme a frappé la région nord-ouest de la Turquie, causant des pertes humaines et des dommages matériels considérables.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bij madrid waarbij een groot aantal doden te betreuren viel' ->

Date index: 2023-07-23
w