Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bij een strikte lezing derhalve » (Néerlandais → Français) :

Alle leden van de tuchtrechtscolleges dienen bij een strikte lezing derhalve in burgerkledij te zetelen.

Tous les membres des juridictions disciplinaires doivent par conséquent, si on interprète la loi au sens strict, siéger en habits civils.


Ingevolge de toevoeging van de arbeidsauditeur in artikel 28ter, derde lid (nieuw vierde lid) zou een strikte lezing van het artikel ertoe leiden dat enkel nog de arbeidsauditeur de procureur-generaal zou kunnen inlichten van het feit dat de politiediensten niet het vereiste personeel en de nodige middelen kan geven voor het opsporingsonderzoek.

Par suite de l'ajout de l'auditeur du travail dans l'article 28ter, alinéa 3 (nouvel alinéa 4), une lecture stricte de l'article aurait pour conséquence que seul l'auditeur du travail pourrait encore informer le procureur général du fait que les services de police ne peuvent pas fournir les effectifs et les moyens nécessaires pour l'information.


Een strikte lezing van de huidige tekst van artikel 43 zou in die richting kunnen wijzen, wat nooit de bedoeling kan zijn geweest.

Pris à la lettre, le texte actuel de l'article 43 pourrait donner à penser que ce n'est pas le cas.


Indien deze tweede lezing derhalve beantwoordt aan de bedoeling van de partijen bij de overeenkomst, kunnen de wetgevende kamers niet verzocht worden in te stemmen met artikel 119, lid 2, tweede zin, van deze overeenkomst, in zoverre het dan zou gaan om een voorafgaande instemming met mogelijke amendementen die in een later stadium daarin zouden worden aangebracht door de Samenwerkingsraad.

Dès lors, si cette seconde lecture correspond à la volonté des parties à l'accord, les Chambres législatives ne peuvent être invitées à donner leur assentiment à l'article 119, paragraphe 2, deuxième phrase, de cet accord dans la mesure où il constituerait un assentiment préalable à d'éventuels amendements qui lui seraient ultérieurement apportés par le Conseil de coopération.


Een strikte lezing van de huidige tekst van artikel 43 zou in die richting kunnen wijzen, wat nooit de bedoeling kan zijn geweest.

Pris à la lettre, le texte actuel de l'article 43 pourrait donner à penser que ce n'est pas le cas.


Ingevolge de toevoeging van de arbeidsauditeur in artikel 28ter, derde lid (nieuw vierde lid) zou een strikte lezing van het artikel ertoe leiden dat enkel nog de arbeidsauditeur de procureur-generaal zou kunnen inlichten van het feit dat de politiediensten niet het vereiste personeel en de nodige middelen kan geven voor het opsporingsonderzoek.

Par suite de l'ajout de l'auditeur du travail dans l'article 28ter, alinéa 3 (nouvel alinéa 4), une lecture stricte de l'article aurait pour conséquence que seul l'auditeur du travail pourrait encore informer le procureur général du fait que les services de police ne peuvent pas fournir les effectifs et les moyens nécessaires pour l'information.


De vaststelling dat in andere lidstaten van de Europese Unie minder strikte bepalingen gelden dan in België, betekent op zich niet dat het principiële verbod onevenredig en derhalve onverenigbaar met het recht van de Europese Unie is.

Le fait que d'autres Etats membres de l'Union européenne appliquent des règles moins strictes que celles qui sont appliquées en Belgique ne signifie pas en soi que l'interdiction de principe est disproportionnée et, partant, incompatible avec le droit de l'Union européenne.


Europol dient derhalve in staat te zijn om informatie afkomstig van de lidstaten, organen van de Unie, derde landen, internationale organisaties en, onder in deze verordening bepaalde strikte voorwaarden, van particuliere partijen, en uit openbaar beschikbare bronnen te verwerken teneinde inzicht te krijgen in criminele verschijnselen en ontwikkelingen, inlichtingen te verzamelen over criminele netwerken en verbanden tussen verschillende strafbare feiten op te spo ...[+++]

En conséquence, Europol devrait pouvoir traiter les données que lui fournissent les États membres, les organes de l'Union, les pays tiers, les organisations internationales et, dans certaines conditions strictes fixées dans le présent règlement, les parties privées, ainsi que les informations provenant de sources accessibles au public, afin de parvenir à une compréhension des tendances et phénomènes criminels, de recueillir des informations sur les réseaux criminels et de déceler des liens entre différentes infractions pénales.


Deze lenzen kunnen echter oogaandoeningen veroorzaken. Normale lenzen worden als "medical devices" beschouwd en er wordt derhalve strikt toegekeken op de veilige productie.

Les lentilles normales font l'objet de contrôles de sécurité stricts durant leur production étant donné qu'elles sont considérées comme des dispositifs médicaux.


De lidstaten moeten derhalve met het oog op de vrijwaring van de persoonlijke levenssfeer van de gebruikers de ontwikkeling aanmoedigen van elektronische-communicatiediensten waaraan opties zijn gekoppeld zoals alternatieve betalingsfaciliteiten die anonieme of strikt persoonlijke toegang tot openbare elektronische-communicatiediensten waarborgen, bijvoorbeeld telefoonk ...[+++]

Par conséquent, pour protéger la vie privée des utilisateurs, les États membres devraient encourager la mise au point, dans le domaine des services de communications électroniques, d'options telles que de nouvelles formules de paiement permettant d'accéder de manière anonyme ou strictement privée aux services de communications électroniques accessibles au public, par exemple des télécartes et des facilités de paiement par carte de crédit.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bij een strikte lezing derhalve' ->

Date index: 2024-12-31
w