Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bieden bijvoorbeeld tewerkstelling creëren zoals » (Néerlandais → Français) :

1. a) Wat zijn de praktische belemmeringen om internationale tickets niet aan nationale loketten aan te bieden? b) Beschikt die loketbediende niet over een computer met internetaansluiting? c) Zijn er mogelijk andere overwegingen om internationale tickets niet aan nationale loketten aan te bieden (bijvoorbeeld tewerkstelling creëren zoals de spoorvakbonden wensen)?

1. a) Quels sont les obstacles d'ordre pratique empêchant l'achat de billets internationaux auprès de guichets nationaux ? b) Les guichetiers nationaux ne disposent-ils pourtant pas d'un ordinateur connecté à internet? c) D'autres considérations éventuelles (comme la création d'emplois réclamée par les syndicats) expliquent-elles que les voyageurs ne puissent acheter de billets internationaux aux guichets?


Denk daarnaast ook aan financiële afhankelijkheid omwille van beroepsomstandigheden, zoals bijvoorbeeld tewerkstelling in het bedrijf van de partner.

Pensez également à la dépendance financière due à des circonstances professionnelles particulières, notamment le fait d'être employé dans l'entreprise du partenaire.


EUBAM Libië en de EULPC waren tevens actief teneinde de domeinen te identificeren waar de EU een onmiddellijke veiligheidssteun zou kunnen bieden (bijvoorbeeld door het verschaffen van maatregelen voor confidence-building voor grensveiligheid zoals de training van de kustwacht of het versterken van de veiligheid op de luchthaven).

EUBAM Libye et le EULPC étaient également actifs afin d'identifier les domaines dans lesquels l'UE pourrait fournir un soutien sécuritaire immédiat (via par exemple la fourniture de mesures de confidence-building pour la sécurité des frontières comme l'entrainement des gardes côtes ou le renforcement de la sécurité aéroportuaire).


Ook beleidsmatig moeten er initiatieven worden genomen, zoals bijvoorbeeld het creëren van het ambt van kinderrechtencommissaris en andere structurele maatregelen.

Il faut également prendre des initiatives sur le plan politique, en créant par exemple la fonction de commissaire aux droits de l'enfant et en prenant d'autres mesures structurelles.


Ook beleidsmatig moeten er initiatieven worden genomen, zoals bijvoorbeeld het creëren van het ambt van kinderrechtencommissaris en andere structurele maatregelen.

Il faut également prendre des initiatives sur le plan politique, en créant par exemple la fonction de commissaire aux droits de l'enfant et en prenant d'autres mesures structurelles.


2. - Vergunningsnormen Afdeling 1. - Vergunningsvoorwaarden Art. 3. De zorgaanbieder kan een vergunning bekomen als hij voldoet aan de volgende voorwaarden: 1° opgericht zijn als een privaatrechtelijke vereniging met rechtspersoonlijkheid waarvoor het bij wet verboden is hun leden een vermogensvoordeel te bezorgen of als een vennootschap met rechtspersoonlijkheid en met een sociaal oogmerk of door een ondergeschikt bestuur zoals een provincie, een gemeente, een intercommunale van gemeenten of een openbaar centrum voor maatschappelijk welzijn; 2° in de statuten moet het bieden ...[+++]

2. - Normes d'autorisation Section 1. - Conditions d'autorisation Art. 3. L'offreur de soins peut obtenir une autorisation lorsqu'il remplit les conditions suivantes : 1° être constitué en tant qu'association de droit privé dotée de la personnalité juridique, à laquelle il est interdit par la loi de fournir un avantage de fortune à ses membres, ou en tant que société de dotée de la personnalité juridique et à finalité sociale, ou par une administration subordonnée telle qu'une province, une commune, une intercommunale de communes ou un centre public d'aide sociale ; 2° le soutien fourni aux personnes handicapées doit faire partie des ...[+++]


Kunnen de (vele) Brusselse overheden hierop geen slagkrachtig antwoord bieden door bijvoorbeeld (1) een bijzondere propaedeutische vorming aan te bieden die de achterstand via gerichte en intensieve vorming kan wegwerken, of (2) een systeem van werk en vorming, zoals een gerekte praktijkstage met eindevaluatie enzovoorts.

Les (nombreuses) autorités bruxelloises ne peuvent-elles offrir une réponse énergique en, par exemple, (1) proposant une formation propédeutique susceptible de rattraper le retard par le biais d'une formation ciblée et intensive, ou (2) un système de formation par le travail,comme un stage pratique prolongé avec évaluation finale, etc.


1. Ja, het AHHA project bestaat momenteel uit het bieden van (en het opvolgen van) eerstelijnshulp aan holebi-asielzoekers in Sint-Truiden, het sensibiliseren van collega’s in het eigen opvangcentrum omtrent holebi-seksualiteit in een multiculturele context, het maandelijks organiseren van Rainbows United in Brussel en True Colours in Hasselt, het onderhouden van contacten met enkele voogden, advocaten, het Commissariaat-generaal voor de Vluchtelingen en de Staatlozen (CGVS), specifieke holebi-organisaties (zoals Wish en Merhaba) en insta ...[+++]

1. Oui, le projet AHHA consiste actuellement à offrir l’aide de première ligne (et le suivi) aux demandeurs d’asile holebi dans le centre d’accueil de Saint-Trond, à sensibiliser les collègues dans le centre d'accueil concernant la sexualité holebi dans un contexte multiculturel, en l'organisation mensuelle de Rainbows United à Bruxelles et True Colours à Hasselt, à entretenir des contacts avec quelques tuteurs, des avocats, le Commissariat général aux réfugiés et aux apatrides (CGRA), des organisations holebi (comme Wish et Merhaba) et des instances qui veulent offrir un soutien aux initiatives qui ont découlé du projet (comme par exemp ...[+++]


Ook externe preventiediensten, zoals bijvoorbeeld Prevent in samenwerking met het Centrum Ter Preventie van Zelfdoding, bieden thans opleidingen aan waarbij de rol van de preventie-adviseur inzake zelfdodingpreventie wordt toegelicht en de bevraging naar zelfdoding bij suïcidale personen wordt aangeleerd om de zelfdodinggedachten te kunnen inschatten en de juiste hulpverlening te kunnen bieden.

Certains centres de prévention externes, comme par exemple Prevent, en collaboration avec le Centre de prévention du suicide, offrent actuellement des formations au cours desquelles on explique le rôle du conseiller en prévention en matière de prévention du suicide et où on apprend à interroger des personnes suicidaires pour pouvoir évaluer leur tendance au suicide et apporter une aide efficace à cet égard.


Voor bepaalde installaties (zoals bijvoorbeeld LPG-opslagtanks) worden wel veiligheidsafstanden opgelegd, maar deze zijn dan meestal bedoeld om die installaties te beschermen tegen uitwendige invloeden (zoals van mogelijke externe warmtebronnen) en bieden zeker geen volledige bescherming tegen de gevolgen van mogelijke zware ongevallen zoals explosies.

Pour certaines installations (telles que réservoirs LPG) on impose bien des distances de sécurité mais le plus souvent dans l'intention de préserver des influences de l'extérieur (par exemple d'éventuelles sources de chaleur externes) et elles ne présentent certainement pas une protection intégrale contre les conséquences d'accidents majeurs comme les explosions.


w