Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «specifieke holebi-organisaties zoals » (Néerlandais → Français) :

1. Ja, het AHHA project bestaat momenteel uit het bieden van (en het opvolgen van) eerstelijnshulp aan holebi-asielzoekers in Sint-Truiden, het sensibiliseren van collega’s in het eigen opvangcentrum omtrent holebi-seksualiteit in een multiculturele context, het maandelijks organiseren van Rainbows United in Brussel en True Colours in Hasselt, het onderhouden van contacten met enkele voogden, advocaten, het Commissariaat-generaal voor de Vluchtelingen en de Staatlozen (CGVS), specifieke holebi-organisaties (zoals Wish en Merhaba) en instanties die ondersteuning willen bieden ...[+++]

1. Oui, le projet AHHA consiste actuellement à offrir l’aide de première ligne (et le suivi) aux demandeurs d’asile holebi dans le centre d’accueil de Saint-Trond, à sensibiliser les collègues dans le centre d'accueil concernant la sexualité holebi dans un contexte multiculturel, en l'organisation mensuelle de Rainbows United à Bruxelles et True Colours à Hasselt, à entretenir des contacts avec quelques tuteurs, des avocats, le Commissariat général aux réfugiés et aux apatrides (CGRA), des organisations holebi (comme Wish et Merhaba) et des instances qui veulent offrir un soutien aux initiatives qui ont découlé du projet (comme par exemp ...[+++]


Graag had ik u dan ook volgende vragen voorgelegd : 1) Kunt u meedelen of er ook bij ons behoefte is aan overleg voor de dreigingsanalyse met de holebiverenigingen en dit zowel voor de specifieke holebi-evenementen als de risico's op aanslagen jegens de holebigemeenschap, met het oog op preventiemaatregelen zoals extra camerabewaking of bijkomende gerichte patrouilles ?

Je souhaiterais vous poser les questions suivantes : 1) Pouvez-vous me dire si, chez nous, une concertation avec les associations de lesbigays est également nécessaire en matière d'analyse de la menace et ce, tant pour les événements spécifiques concernant les lesbigays que pour les risques d'attentats envers la communauté lesbigay, en vue de prendre des mesures de prévention telles qu'une augmentation de l'usage des caméras de surveillance ou des patrouilles ciblées supplémentaires ?


2. De gebruiksvriendelijkheid van deze prijsvergelijker wordt door het BIPT op diverse manieren geëvalueerd: via de jaarlijkse tevredenheidsenquête onder de consumenten, waarin met name specifieke vragen over de prijsvergelijker worden gesteld, via de e-mails die terechtkomen in de mailbox die aan dit programma gekoppeld is, via de raadpleging van de operatoren die in de sector actief zijn, via interne enquêtes die onder het BIPT-personeel worden gehouden, via regelmatige contacten met organisaties zoals het Raadgeven ...[+++]

2. La convivialité d'utilisation de ce comparateur tarifaire est évaluée de divers manières par l'IBPT: par l'enquête annuelle de satisfaction des consommateurs qui pose notamment des questions spécifiques sur le simulateur, par les emails reçus dans la boîte électronique associée à cet outil, par la consultation des opérateurs actifs dans le secteur, par des enquêtes internes effectuées auprès du personnel de l'IBPT, par des contacts réguliers avec des organisations comme le Comité Con ...[+++]


3. Zal de werkgroep ook specifiek aandacht besteden aan het probleem van oudere holebi's, zoals algemeen bekend een bijzondere risicogroep voor isolement?

3. Le groupe de travail accordera-t-il une attention particulière au problème des gays et lesbiennes âgés que l'on sait particulièrement exposés au risque d'isolement ?


Afdeling 2. - Instrumenten ter bevordering en behoud van de beroepskwalificaties Art. 7. Onder "acties ten bate van laag- of ongeschoolde bouwvakarbeiders" dient men de acties te verstaan die worden ondernomen in het kader : 1° van de weekdagopleidingen zoals georganiseerd door titel III, hoofdstuk II van de collectieve arbeidsovereenkomst van 25 juni 2009 tot organisatie van opleidings- en tewerkstellingsstelsels voor de jaren 2009 tot 2013; 2° van de avond- en zaterdagopleidingen zoals georganiseerd door titel III, hoofdstuk IV v ...[+++]

Section 2. - Instruments de promotion et de sauvegarde des qualifications professionnelles Art. 7. Par "actions en faveur des ouvriers peu qualifiés ou non-qualifiés des entreprises de construction", il y a lieu d'entendre les actions menées dans le cadre : 1° du régime des formations en semaine tel qu'organisé par le titre III, chapitre II de la convention collective de travail du 25 juin 2009 portant organisation des régimes de formation et d'emploi pour les années 2009 à 2013; 2° des formations du soir et du samedi telles que visées par le titre III, chapitre IV de la convention collective de travail du 25 juin 200 ...[+++]


27 APRIL 2016. - Ministerieel besluit tot wijziging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 28 januari 2015 tot vaststelling van de samenstelling van de Commissie voor de erkenning van de nuttige ervaring en de bekendheid voor de leden van het onderwijzend personeel van de Hogere Kunstscholen georganiseerd of gesubsidieerd door de Franse Gemeenschap De Minister bevoegd voor het hoger onderwijs, Gelet op het decreet van 20 december 2001 houdende vaststelling van de regels die specifiek zijn voor het hoger kunstonderwijs georganiseerd in de Hogere Kunstscholen (organisatie ...[+++]

27 AVRIL 2016. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 28 janvier 2015 fixant la composition de la Commission de reconnaissance de l'expérience utile et de notoriété pour les membres du personnel enseignant des Ecoles supérieures des Arts organisées ou subventionnées par la Communauté française Le Ministre en charge de l'Enseignement supérieur, Vu le décret du 20 décembre 2001 fixant les règles spécifiques à l'Enseignement supérieur artistique organisé en Ecoles supérieures des Arts (organisation, financement, encad ...[+++]


Deze subsidie wordt door de ziekenhuizen aangevuld met een specifieke ziekenhuisgebonden organisatie waarbij een deel van de erelonen van de artsen naar het ziekenhuis doorvloeit en hiernaast nog andere bronnen zoals een winstmarge bij de aankoop van farmaceutische producten.

Les hôpitaux complètent cette subvention par le recours à un mécanisme spécifique, par lequel une partie des honoraires des médecins reviennent aux hôpitaux, ainsi qu'à d'autres sources de financement comme une marge bénéficiaire sur les produits pharmaceutiques.


Subsidies worden toegekend aan specifieke organisaties zoals Het Rode Kruis van België, het Instituut voor de gelijkheid tussen mannen en vrouwen, het Belgisch Instituut voor de veiligheid op de weg (specifieke dossiers) of ook het Filmmuseum, het Antigifcentrum, het Internationaal Centrum voor (kankeronderzoek, ..

Enfin, des subsides sont alloués à des organisations spécifiques comme La Croix-Rouge de Belgique, l'Institut pour l'égalité des femmes et des hommes, l'Institut belge de sécurité routière .. (dossiers spécifiques) ou encore le Musée du Cinéma, le Centre antipoisons, le Centre international de recherche sur le cancer..


4. Kan de geachte minister aangeven of hij voorstander is van een specifieke registratie bij de politie van het aantal gevallen van verbale en fysieke agressie ten aanzien van holebi's zoals in Nederland in één korps reeds het geval is en waarbij discriminatie of homohaat in het computersysteem apart wordt geregistreerd ?

4. L'honorable ministre peut-il indiquer s'il est partisan d'un enregistrement spécifique, par la police, du nombre de cas d'agressions verbales et physiques à l'égard d'holebis par, comme le fait déjà un corps de police néerlandais, la discrimination ou l'homophobie y étant enregistrée séparément dans le système informatique ?


4. Kan de geachte minister aangeven of zij voorstander is van een specifieke registratie bij de politie van het aantal gevallen van verbale en fysieke agressie ten aanzien van holebi's zoals in Nederland in één korps reeds het geval is en waarbij discriminatie of homohaat in het computersysteem apart wordt geregistreerd, waardoor deze feiten beter kunnen worden vervolgd door het gerecht ?

4. L'honorable ministre peut-elle me dire si elle est favorable à un enregistrement spécifique, par la police, du nombre de cas d'agressions physiques et verbales contre les holebis, comme le fait déjà un corps de police néerlandais, la discrimination ou l'homophobie y étant enregistrée séparément dans le système informatique, ce qui permet de mieux poursuivre ces faits en justice.


w