Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bezoeken die door het decreet werden opgelegd » (Néerlandais → Français) :

2. Het akkoord dat kon worden bereikt is echter onderhevig aan de voorwaarden in verband met de leeftijd van de kinderen en het aantal bezoeken die door het decreet werden opgelegd.

2. Cependant, l’accord que nous avons obtenu est soumis à des conditions en matière d’âge des enfants et la fréquence des visites qui sont prévues par le décret.


de maatregelen die werden opgelegd door de Mestbank of de bevoegde autoriteit van het Waalse Gewest.

4° les mesures imposées par la Banque d'engrais ou l'autorité compétente de la Région wallonne.


Art. 42. Artikel 18 van dit decreet heeft pas uitwerking op het ogenblik dat de benoeming van de leden van de Vlaamse Hoge Handhavingsraad voor Ruimte en Milieu die vóór de inwerkingtreding van artikel 18 van dit decreet werden voorgedragen door de beleidsraden van de beleidsdomeinen Leefmilieu, Natuur en Energie en Ruimtelijke Ordening, Woonbeleid ...[+++]

Art. 42. L'article 18 du présent décret ne produit ses effets qu'à partir du moment où la nomination des membres du Conseil supérieur flamand du Maintien de l'Aménagement du Territoire et de l'Environnement, proposés avant l'entrée en vigueur de l'article 18 par les conseils politiques des domaines politiques de l'Environnement, de la Nature et de l'Energie et de l'Aménagement du Territoire, de la Politique du Logement et du Patrimoine immobilier, prend fin conformément à l'article 16.2.7, § 3, du décret du 5 avril 1995 contenant des dispositions générales concernant la politique de l'environnement.


Uit de verwijzingsbeslissingen blijkt dat in casu geldboeten werden opgelegd, op grond van verordeningen die door de gemeenteraad werden aangenomen ter uitvoering van de machtiging verleend in artikel 3, 3°, van de voormelde wet, en rekening houdend met het koninklijk besluit van 9 maart 2014 betreffende de gemeentelijke administratieve sancties voor de overtredingen betreffende het stilstaan en het parkeren en voor de overtredingen betreffende de verkeersborden C3 en F103 vastgesteld met automatische werkende toe ...[+++]

Il ressort des décisions de renvoi qu'en l'espèce, des amendes ont été infligées sur la base d'ordonnances adoptées par le conseil communal en exécution de la délégation conférée par l'article 3, 3°, de la loi précitée, et compte tenu de l'arrêté royal du 9 mars 2014 relatif aux sanctions administratives communales pour les infractions en matière d'arrêt et de stationnement et pour les infractions aux signaux C3 et F103 constatées au moyen d'appareils fonctionnant automatiquement.


De Mestbank kan een landbouwer opleggen om een transport van het type, als vermeld in het eerste lid, toch te laten uitvoeren door een erkende mestvoerder, als aan de betrokken landbouwer één of meerdere administratieve geldboetes of strafrechtelijke veroordelingen werden opgelegd wegens overtreding van één of meerdere bepalingen van het Mestdecreet van 22 december 200 ...[+++]

La Mestbank peut imposer à un agriculteur de faire effectuer un transport du type, visé à l'alinéa 1, après tout par un transporteur d'engrais agréé, si une ou plusieurs amendes administratives ou condamnations pénales ont été imposées à un agriculteur à la suite de la violation d'une ou plusieurs dispositions du Décret sur les engrais du 22 décembre 2006 et ses arrêtés d'exécution, si une ou plusieurs mesures ont été imposées à l'agriculteur concerné après un audit, tel que visé à l'article 62 du Décret sur les engrais du 22 décembre 2006, ou si l'agriculteur concerné a été associé à un régime de voisinage, tel que visé à l'alinéa 1, sa ...[+++]


De bedrijfsrevisor stelt het College ook in kennis van de tucht, administratieve of strafrechtelijke sancties die hem werden opgelegd door een autoriteit of een beroepsvereniging die in België, in een lidstaat of in een derde land, wat zijn beroepsactiviteiten betreft, gelijkaardige functies uitoefent als die van de Belgische Staat of van het College.

Le réviseur d'entreprises communique au Collège les sanctions disciplinaires, administratives ou pénales prises à son égard par une autorité ou une organisation professionnelle exerçant en Belgique, dans un Etat membre ou dans un pays tiers, quant à ses activités professionnelles, des fonctions similaires à celles de l'Etat belge ou du Collège.


« Art. 162. — De verplichtingen die aan de operatoren met een sterke machtspositie worden opgelegd door of krachtens de wet van 21 maart 1991 betreffende de hervorming van sommige economische overheidsbedrijven, alsmede de verplichtingen die werden opgelegd door of krachtens artikel 105bis, lid 7 en lid 9 van diezelfde wet, zoals het luidde voordat het werd opgeheven bij de wet van 13 juni 2005, worden gehandhaafd totdat, na afloop van de relevante marktanalyse waarin ze passen, het Instituut een besluit ...[+++]

« Art. 162. — Les obligations imposées aux opérateurs disposant d’une puissance significative sur le marché par ou en vertu de la loi du 21 mars 1991 portant réforme de certaines entreprises publiques économiques ainsi que les obligations imposées par ou en vertu de l’article 105bis, alinéas 7 et 9 de la même loi, tel qu’il était libellé avant son abrogation par la loi du 13 juin 2005, sont maintenues jusqu’au moment où, au terme de l’analyse du marché pertinent dans lequel elles s’inscrivent, l’Institut rend une décision concernant chacune de celles-ci conformément aux articles 54 à 56».


Bijna zes op de tien werkstraffen werden opgelegd door een correctionele rechter, ruim een derde was voor rekening van politierechters, de overige werden uitgesproken door een hof van beroep.

Près de six peines de travail sur dix ont été prononcées par un juge correctionnel, plus d'un tiers l'ont été par des juges de police et le reste par une cour d'appel.


Tabel 4 geeft weer hoeveel administratieve sancties door de werkloosheidsdirecteur werden opgelegd en hoeveel processen-verbaal werden opgesteld door de controleurs van de RVA.

Le tableau 4 donne le nombre de sanctions administratives qui ont été imposées par le directeur du bureau du chômage ainsi que le nombre de procès-verbaux qui ont été établis par les contrôleurs de l’ONEM.


1. Kan u mij een overzicht geven van de eventuele boetes die tijdens de vorige legislatuur aan België werden opgelegd door de Europese Unie, met telkens vermelding van het voorwerp van de boetes, de hoogte van de bedragen, de stand van zaken met betrekking tot de eventuele inlossing hiervan door België, alsook de maatregelen die tot op heden door de Belgische regering werden genomen om de oorzaak van deze boetes weg te nemen ?

1. Serait-il possible d'avoir un aperçu des amendes éventuelles qui ont été imposées au cours de la législature précédente à la Belgique par l'Union européenne en mentionnant chaque fois l'objet des amendes, leur montant, où en est le paiement éventuel de celles-ci par la Belgique ainsi que les mesures prises à ce jour par le gouvernement belge pour éliminer la cause de ces amendes ?


w