Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bezit het daardoor dezelfde rechtskracht " (Nederlands → Frans) :

Het Huishoudelijk Reglement maakt wezenlijk deel uit van de statuten van het "Fonds voor bestaanszekerheid van de bewakingsdiensten F.B.Z.B". en bezit dezelfde rechtskracht.

Le Règlement d'ordre intérieur fait partie intégrante des statuts du "Fonds de sécurité d'existence du gardiennage F.S.E.G". et possède la même force légale.


Het Huishoudelijk Reglement maakt wezenlijk deel uit van de statuten van het "Fonds voor bestaanszekerheid voor de bewakingsdiensten F.B.Z.B". en bezit dezelfde rechtskracht.

Le Règlement d'Ordre Intérieur fait partie intégrante des statuts du "Fonds de sécurité d'existence du gardiennage F.S.E.G". et possède la même force légale.


Het Huishoudelijk Reglement maakt wezenlijk deel uit van de statuten van het « Fonds voor bestaanszekerheid van de bewakingsdiensten F.B.Z.B». en bezit dezelfde rechtskracht.

Le Règlement d'Ordre intérieur fait partie intégrante des statuts du « Fonds de sécurité d'existence du gardiennage F.S.E.G». et possède la même force légale.


Het Huishoudelijk Reglement maakt wezenlijk deel uit van de statuten van het « Fonds voor bestaanszekerheid van de bewakingsdiensten « F.B.Z.B». en bezit dezelfde rechtskracht.

Le Règlement d'Ordre Intérieur fait partie intégrante des statuts du « Fonds de sécurité d'existence du gardiennage » « F.S.E.G». et possède la même force légale.


Art. 2. Het Huishoudelijk Reglement maakt wezenlijk deel uit van de statuten van het " Fonds voor Bestaanszekerheid van de bewakingsdiensten F.B.Z.B" . en bezit dezelfde rechtskracht.

Art. 2. Le Règlement d'Ordre intérieur fait partie intégrante des statuts du " Fonds de Sécurité d'existence du gardiennage F.S.E.G" . et possède la même force légale.


Hoewel het Handvest niet opgenomen werd in de verdragstekst, werd het via een verwijzing in een van de artikels wel juridisch bindend gemaakt en bezit het daardoor dezelfde rechtskracht als de Europese basisverdragen zelf.

Bien que la charte n'ait pas été reprise dans le texte du traité, elle est rendue juridiquement contraignante par le biais d'une référence dans l'un des articles et a dès lors la même portée légale que les traités de base européens eux-mêmes.


De Belgische BTW is dus aftrekbaar en recupereerbaar door de buitenlandse koper-belastingplichtige (via de 8e BTW-richtlijn van de Raad van 6 december 1979 houdende teruggaaf van BTW aan niet in het binnenland gevestigde belastingplichtigen - 79/1072/EEG) ingeval van facturatie door de Belgische belastingplichtige; 2. dat, in dezelfde onderstelling, de BTW terugbetaalbaar is aan de Belgische BTW-belastingplichtige op grond van artikel 77, § 1, van het BTW-wetboek, ingeval de klant-buitenlandse belastingplichtige (binnen de EU) failli ...[+++]

La TVA belge est donc déductible et récupérable par l'acheteur assujetti étranger (par le biais de la 8e directive sur la TVA du Conseil du 6 décembre 1979 relative à la restitution de la TVA aux assujettis qui ne sont pas établis à l'intérieur du pays - 79/1072/CEE) en cas de facturation par l'assujetti belge; 2. dans la même hypothèse, la TVA est restituable à l'assujetti à la TVA belge sur la base de l'article 77, § 1er, du Code de la TVA lorsque le client-assujetti étranger (ressortissant de l'UE) est déclaré en faillite et lorsque l'assujetti belge dispose d'une attestation du curateur stipulant que sa créance n'est plus exigible e ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bezit het daardoor dezelfde rechtskracht' ->

Date index: 2021-05-10
w