Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bezit dezelfde rechtskracht " (Nederlands → Frans) :

Het Huishoudelijk Reglement maakt wezenlijk deel uit van de statuten van het "Fonds voor bestaanszekerheid van de bewakingsdiensten F.B.Z.B". en bezit dezelfde rechtskracht.

Le Règlement d'ordre intérieur fait partie intégrante des statuts du "Fonds de sécurité d'existence du gardiennage F.S.E.G". et possède la même force légale.


Het Huishoudelijk Reglement maakt wezenlijk deel uit van de statuten van het "Fonds voor bestaanszekerheid voor de bewakingsdiensten F.B.Z.B". en bezit dezelfde rechtskracht.

Le Règlement d'Ordre Intérieur fait partie intégrante des statuts du "Fonds de sécurité d'existence du gardiennage F.S.E.G". et possède la même force légale.


Het Huishoudelijk Reglement maakt wezenlijk deel uit van de statuten van het « Fonds voor bestaanszekerheid van de bewakingsdiensten F.B.Z.B». en bezit dezelfde rechtskracht.

Le Règlement d'Ordre intérieur fait partie intégrante des statuts du « Fonds de sécurité d'existence du gardiennage F.S.E.G». et possède la même force légale.


Het Huishoudelijk Reglement maakt wezenlijk deel uit van de statuten van het « Fonds voor bestaanszekerheid van de bewakingsdiensten « F.B.Z.B». en bezit dezelfde rechtskracht.

Le Règlement d'Ordre Intérieur fait partie intégrante des statuts du « Fonds de sécurité d'existence du gardiennage » « F.S.E.G». et possède la même force légale.


Art. 2. Het Huishoudelijk Reglement maakt wezenlijk deel uit van de statuten van het " Fonds voor Bestaanszekerheid van de bewakingsdiensten F.B.Z.B" . en bezit dezelfde rechtskracht.

Art. 2. Le Règlement d'Ordre intérieur fait partie intégrante des statuts du " Fonds de Sécurité d'existence du gardiennage F.S.E.G" . et possède la même force légale.


Hoewel het Handvest niet opgenomen werd in de verdragstekst, werd het via een verwijzing in een van de artikels wel juridisch bindend gemaakt en bezit het daardoor dezelfde rechtskracht als de Europese basisverdragen zelf.

Bien que la charte n'ait pas été reprise dans le texte du traité, elle est rendue juridiquement contraignante par le biais d'une référence dans l'un des articles et a dès lors la même portée légale que les traités de base européens eux-mêmes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bezit dezelfde rechtskracht' ->

Date index: 2025-09-28
w