Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bevoegdheden over te dragen die hem krachtens voornoemd " (Nederlands → Frans) :

Krachtens artikel 12, § 4, van het decreet is hij bevoegd om aan één of meer personeelsleden van het « Institut » een deel van de bevoegdheden over te dragen die hem krachtens voornoemd artikel 12 toegewezen worden, overeenkomstig de opdrachtbrief betreffende zijn mandaat, binnen de perken en onder de voorwaarden die hij bepaalt, met inbegrip van zijn bevoegdheid om het « Institut » voor de gewone of de administratieve rechtbanken te vertegenwoordigen.

En application de l'article 12, § 4, du décret, il est habilité à déléguer à un ou plusieurs membres du personnel de l'Institut une partie des pouvoirs qui lui sont attribués en vertu de l'article 12 susmentionné en conformité avec la lettre de mission relative à son mandat, dans les limites et conditions qu'il détermine, en ce compris son pouvoir de représenter l'Institut devant les juridictions judiciaires et administratives.


Krachtens artikel 12, § 4, van het decreet is hij bevoegd om aan één of meer personeelsleden van het « Institut » een deel van de bevoegdheden over te dragen die hem krachtens voornoemd artikel 12 toegewezen worden, overeenkomstig de opdrachtbrief betreffende zijn mandaat, binnen de perken en onder de voorwaarden die hij bepaalt, met inbegrip van zijn bevoegdheid om het « Institut » voor de gewone of de administratieve rechtbanken te vertegenwoordigen.

En application de l'article 12, § 4, du décret, il est habilité à déléguer à un ou plusieurs membres du personnel de l'Institut une partie des pouvoirs qui lui sont attribués en vertu de l'article 12 susmentionné en conformité avec la lettre de mission relative à son mandat, dans les limites et conditions qu'il détermine, en ce compris son pouvoir de représenter l'Institut devant les juridictions judiciaires et administratives.


De administrateur-generaal is ertoe gemachtigd, na advies van de raad van bestuur, een deel van de hem verleende bevoegdheden over te dragen evenals het ondertekenen van bepaalde stukken te delegeren.

L’administrateur général est autorisé, moyennant l’avis du conseil d’administration, à déléguer une partie des pouvoirs qui lui sont conférés ainsi que la signature de certaines pièces.


De administrateur-generaal is ertoe gemachtigd, na advies van het beheerscomité en met het akkoord van de minister van Landsverdediging, een deel van de hem verleende bevoegdheden over te dragen evenals het ondertekenen van bepaalde stukken te delegeren.

L’administrateur général est autorisé, moyennant l’avis du comité de gestion et l’accord du ministre de la Défense, à déléguer une partie des pouvoirs qui lui sont conférés ainsi que la signature de certaines pièces.


De administrateur-generaal is ertoe gemachtigd, na advies van het beheerscomité, een deel van de hem verleende bevoegdheden over te dragen evenals het ondertekenen van bepaalde stukken te delegeren.

L’administrateur général est autorisé, moyennant l’avis du comité de gestion, à déléguer une partie des pouvoirs qui lui sont conférés ainsi que la signature de certaines pièces.


De administrateur-generaal is ertoe gemachtigd, na advies van de raad van beheer en met de instemming van de minister van Landsverdediging, een deel van de hem verleende bevoegdheden over te dragen evenals het ondertekenen van bepaalde stukken te delegeren.

L’administrateur général est autorisé, après l’avis du conseil d’administration et avec l’accord du ministre de la Défense, à déléguer une partie des pouvoirs qui lui sont conférés ainsi que la signature de certaines pièces.


Artikel 92bis, §§ 1, derde lid, en 4bis, derde lid, van de voornoemde bijzondere wet van 8 augustus 1980 zou van toepassing zijn op het Waalse Gewest en de Franse Gemeenschapscommissie in de uitoefening van de bevoegdheden die hun door de Franse Gemeenschap zijn overgedragen krachtens artikel 4, 1 , dat gemeenschappelijk is aan decreet nr. II van de Franse Gemeenschap van 19 juli 1993 tot toekenning van de uito ...[+++]

L'article 92bis, §§ 1 , alinéa 3, et 4bis, alinéa 3, de la loi spéciale précitée du 8 août 1980 serait applicable à la Région wallonne et à la Commission communautaire française dans l'exercice des compétences qui leur ont été transférées par la Communauté française en vertu de l'article 4, 1º, commun au décret de la Communauté française nº II du 19 juillet 1993 attribuant l'exercice de certaines compétences de la Communauté française à la Région wallonne et à la Commission communautaire française, au décret de la Région wallonne n II et au décret n III de la Commission communautaire française portant tous deux la même date du 22 jui ...[+++]


Artikel 1. De Minister-Voorzitter draagt aan de Staatssecretaris, die hem toegevoegd is, de bevoegdheden over die hem krachtens artikel 2 van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 10 november 1999 houdende delegatie van bevoegheid en regeling van de ondertekening van de akten van de Regering inzake bezoldigd vervoer van personen per taxi's en verhuurde voertuigen met chauffeur.

Article 1. Le Ministre-Président délègue au Secrétaire d'Etat qui lui est adjoint les compétences qui lui sont dévolues par l'article 2 de l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 10 novembre 1999 portant délégation de compétence et réglant la signature des actes du Gouvernement en matière de transport rémunéré de personnes par taxis et voitures de location avec chauffeur.


Binnen de perken en onder de voorwaarden die hij bepaalt, is de administrateur-generaal ertoe gemachtigd een deel van de hem bij of krachtens dit artikel verleende bevoegdheden over te dragen aan één of verschillende personeelsleden, met inbegrip van zijn bevoegdheid de « Office » voor de administratieve of gewone gerechten te vertegenwoordigen.

L'administrateur général est habilité à déléguer à un ou plusieurs membres du personnel une partie des pouvoirs qui lui sont attribués par ou en vertu du présent article, dans les limites et conditions qu'il détermine, en ce compris son pouvoir de représenter l'Office devant les juridictions judiciaires et administratives.


« Art. 57. Elk paritair leercomité kan er te allen tijde toe besluiten alle of een deel van de hem bij of krachtens deze wet opgedragen of toebedeelde taken of bevoegdheden over te dragen aan het paritair leercomité van de Nationale Arbeidsraad.

« Art. 57. Chacun des comités paritaires d'apprentissage peut décider à tout moment de déléguer toutes ou une partie des tâches ou compétences lui attribuées par ou en vertu de la présente loi au comité paritaire d'apprentissage du Conseil national du Travail.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bevoegdheden over te dragen die hem krachtens voornoemd' ->

Date index: 2021-11-07
w