Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bevoegde senaatscommissie werd onderzocht » (Néerlandais → Français) :

In de bevoegde Senaatscommissie werd overwogen :

A cet égard, devant la commission sénatoriale, il a été considéré :


In de bevoegde Senaatscommissie werd dienaangaande opgemerkt dat « de voorgestelde hoofdstedelijke gemeenschap slechts een overlegorgaan is zonder ook maar één gemeenschapsbevoegdheid » (Parl. St., Senaat, 2011-2012, nr. 5-1567/4, p. 16).

Au sein de la commission sénatoriale compétente, il a été observé à ce sujet que « la communauté métropolitaine proposée n'est qu'un organe de concertation qui ne possède pas la moindre compétence communautaire » (Doc. parl., Sénat, 2011-2012, n° 5-1567/4, p. 16).


Verder werd de informatie met betrekking tot alternatieven opgenomen in artikel 5, lid 3, van de gewijzigde richtlijn, dat bepaalt dat de milieu-informatie die in het kader van de m.e.r.-procedure ten minste aan de bevoegde instantie moet worden verstrekt, ook deze schets van de voornaamste alternatieven 'die de opdrachtgever heeft onderzocht' moet omvatten.

En outre, les informations relatives aux solutions de substitution ont été reprises à l'article 5, paragraphe 3, de la directive modifiée, laquelle exige que les informations environnementales minimales à fournir à l'autorité compétente dans le cadre du processus d'EIE contiennent notamment l'esquisse des principales solutions de substitution « qui ont été examinées par le maître d'ouvrage ».


De bevoegde Senaatscommissie besliste uiteindelijk alle verplicht bicamerale bepalingen uit beide wetsvoorstellen onder te brengen in het eerste voorstel, dat aan de Kamer van volksvertegenwoordigers werd overgezonden onder het opschrift : « Wetsvoorstel tot wijziging van sommige artikelen van de wet van 5 augustus 1991 tot bescherming van de economische mededinging (Stuk Senaat, nr. 1-417/17), en alle optioneel bicamerale bepalingen in het tweede voor ...[+++]

La commission compétente du Sénat a finalement décidé de réunir toutes les dispositions obligatoirement bicamérales des deux propositions de loi dans la première proposition, qui fut transmise à la Chambre des représentants sous l'intitulé : « Proposition de loi modifiant certains articles de la loi du 5 août 1991 sur la protection de la concurrence économique » (do c. Sénat, nº 1-417/17) et toutes les dispositions relevant de la procédure optionnellement bicamérale dans la deuxième proposition, qui fut transmise à la Chambre sous l'intitulé « Proposition de loi modifiant la loi du 5 août 1991 sur la protection de la concurrence économique » (do c. Sénat, nº ...[+++]


Bij de bespreking van die bepaling in de bevoegde Senaatscommissie werd het volgende hieraan toegevoegd :

La Commission sénatoriale compétente a ajouté, lors de l'examen de cette disposition :


Bij de bespreking van die bepaling in de bevoegde Senaatscommissie werd het volgende hieraan toegevoegd :

La Commission sénatoriale compétente a ajouté lors de l'examen de cette disposition :


Om ervoor te zorgen dat een concentratie wordt onderzocht door de bevoegde autoriteit die hiertoe het best in staat is, werd de procedure inzake de verwijzing naar de bevoegde autoriteiten van de EU-landen vereenvoudigd.

Pour faire en sorte que ce soit l’autorité la mieux placée pour examiner une concentration donnée, qui soit compétente, la simplification de la procédure de renvoi aux autorités compétentes des pays de l’UE a été établie.


Zoals de verzoekende partijen (zaak 1903) opmerken, is het weliswaar juist dat de aangevochten bepaling, door in het eerste lid aan de inrichtingen van klasse I en klasse II de betwiste verplichting op te leggen en die in het zesde lid te sanctioneren door « de vergunning klasse II of klasse III in te trekken », een incoherentie bevat die reeds tot uiting kwam in de tekst van het amendement waaruit die bepaling is ontstaan (Parl. St., Kamer, 1998-1999, nr. 1795/7, p. 5) en die waarschijnlijk voortvloeit uit een materiële fout (die vergissing werd gecorrigeerd als « tekstcorrectie » door de Senaatscommissie ...[+++]

Il est certes exact, comme l'observent les parties requérantes (affaire n° 1903), qu'en imposant, en son alinéa 1, l'obligation critiquée aux établissements de classe I et de classe II, et en la sanctionnant, en son alinéa 6, par « le retrait de la licence de classe II ou III », la disposition attaquée comporte une incohérence qui apparaissait déjà dans le texte de l'amendement parlementaire dont cette disposition est issue (Doc. parl., Chambre, 1998-1999, n° 1795/7, p. 5) et qui résulte probablement d'une erreur matérielle (cette erreur fut corrigée en tant que « correction de texte » par la commission du Sénat qui examina le projet à l ...[+++]


Wij kunnen evenwel erkennen dat het te vroeg is om een definitief standpunt in te nemen over deze vraag aangezien het belangenconflict werd ingeroepen door het Vlaams Parlement zodra het wetsontwerp werd ingediend en nog vóór het door de bevoegde Senaatscommissie werd onderzocht.

Nous pouvons toutefois admettre qu'il est prématuré d'adopter un point de vue définitif sur cette question puisque le conflit d'intérêts a été déclenché par le Parlement flamand dès le dépôt du projet de loi et avant son examen par la commission compétente du Sénat.


Dit voorstel van resolutie, dat in de Senaatscommissie voor de Financiën en voor de Economische Aangelegenheden werd onderzocht, vormt een neerslag van de conclusies van die conferentie.

Cette proposition de résolution, examinée par la commission des Finances et des Affaires économiques du Sénat, tend à reproduire les conclusions de cette conférence.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bevoegde senaatscommissie werd onderzocht' ->

Date index: 2021-09-06
w