Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bevoegde magistraat zijn toestemming daartoe geeft " (Nederlands → Frans) :

Het ontwerp voorziet in de mogelijkheid om persoonsgegevens van een minderjarige jonger dan veertien jaar te registreren op voorwaarde dat de bevoegde magistraat zijn toestemming daartoe geeft.

Le projet prévoit la possibilité d'enregistrer des données à caractère personnel concernant un mineur de moins de 14 ans sous condition d'avoir l'autorisation du magistrat compétent.


Het ontwerp voorziet in de mogelijkheid om persoonsgegevens van een minderjarige jonger dan veertien jaar te registreren op voorwaarde dat de bevoegde magistraat zijn toestemming daartoe geeft.

Le projet prévoit la possibilité d'enregistrer des données à caractère personnel concernant un mineur de moins de 14 ans sous condition d'avoir l'autorisation du magistrat compétent.


koppen en poten worden gevild of gebroeid en onthaard; wanneer de bevoegde autoriteit daar echter toestemming voor geeft, mogen de poten die duidelijk schoon zijn, vervoerd worden naar en gevild of gebroeid en onthaard worden in een goedgekeurde instelling die de poten verder tot levensmiddelen verwerkt”.

les têtes et les pattes doivent être dépouillées ou blanchies et épilées. Toutefois, lorsque l'autorité compétente l'autorise, les pattes visiblement propres peuvent être transportées vers un établissement agréé procédant à un traitement ultérieur des pattes en vue de la consommation humaine, et être dépouillées ou blanchies et épilées dans cet établissement».


Aan die eis kan worden voldaan hetzij door formeel in te stemmen met het gebonden zijn — via de ondertekening gevolgd, in voorkomend geval, door de bekrachtiging, de aanvaarding of de goedkeuring — hetzij door vereenvoudigde procedures, waardoor een Partij bij het Verdrag bijvoorbeeld kan verklaren « niet gebonden te zijn »; belangrijk is dat in de voorwaarden staat dat het Protocol niet in werking kan treden ten opzichte van een Partij zonder dat ...[+++]

On peut satisfaire à cette exigence soit par une expression formelle du consentement à être lié — comme la signature, suivie, le cas échéant, de la ratification, de l'acceptation ou de l'approbation — soit par des procédures simplifiées, par exemple, permettant à une Partie à la Convention de déclarer « ne pas être liée »; l'important est que les modalités utilisées prévoient que le Protocole ne peut entrer en vigueur à l'égard d'une Partie sans son consentement.


Aan die eis kan worden voldaan hetzij door formeel in te stemmen met het gebonden zijn — via de ondertekening gevolgd, in voorkomend geval, door de bekrachtiging, de aanvaarding of de goedkeuring — hetzij door vereenvoudigde procedures, waardoor een Partij bij het Verdrag bijvoorbeeld kan verklaren « niet gebonden te zijn »; belangrijk is dat in de voorwaarden staat dat het Protocol niet in werking kan treden ten opzichte van een Partij zonder dat ...[+++]

On peut satisfaire à cette exigence soit par une expression formelle du consentement à être lié — comme la signature, suivie, le cas échéant, de la ratification, de l'acceptation ou de l'approbation — soit par des procédures simplifiées, par exemple, permettant à une Partie à la Convention de déclarer « ne pas être liée »; l'important est que les modalités utilisées prévoient que le Protocole ne peut entrer en vigueur à l'égard d'une Partie sans son consentement.


Indien een bevoegde autoriteit toestemming geeft voor uitgestelde publicatie en een bevoegde autoriteit van een andere lidstaat het niet eens is met het uitstel of het niet eens is met de feitelijke toepassing van de gegeven toestemming, kan die bevoegde autoriteit de zaak terugverwijzen naar de ESMA, die kan optreden in overeenstemming met de bevoegdheden die aan haar ...[+++]

Si une autorité compétente autorise une publication différée et que l’autorité compétente d’un autre État membre conteste ladite publication différée ou l’application effective de l’autorisation accordée, cette autorité compétente peut saisir l’AEMF, laquelle peut alors exercer les pouvoirs que lui confère l’article 19 du règlement (UE) no 1095/2010.


Het ontwerp voorziet in de mogelijkheid om persoonsgegevens van een minderjarige jonger dan veertien jaar te registreren op voorwaarde dat de bevoegde magistraat daarvoor zijn toestemming geeft.

Le projet prévoit la possibilité d'enregistrer des données à caractère personnel concernant un mineur de moins de quatorze ans sous condition d'avoir l'autorisation du magistrat compétent.


d)noodzakelijk zijn voor de betaling van buitengewone lasten, mits de bevoegde autoriteit, ten minste twee weken voor zij de toestemming geeft, de bevoegde autoriteiten van de andere lidstaten en de Commissie in kennis heeft gesteld van de redenen waarom zij meent dat specifieke toestemm ...[+++]

d)nécessaires pour des dépenses extraordinaires, pour autant que l'autorité compétente ait notifié aux autorités compétentes des autres États membres et à la Commission, au moins deux semaines avant l'autorisation, les motifs pour lesquels elle estime qu'une autorisation spéciale devrait être accordée.


noodzakelijk zijn voor de betaling van buitengewone lasten, mits de bevoegde autoriteit, ten minste twee weken voor zij de toestemming geeft, de bevoegde autoriteiten van de andere lidstaten en de Commissie in kennis heeft gesteld van de redenen waarom zij meent dat specifieke toestemmin ...[+++]

nécessaires pour des dépenses extraordinaires, pour autant que l'autorité compétente ait notifié aux autorités compétentes des autres États membres et à la Commission, au moins deux semaines avant l'autorisation, les motifs pour lesquels elle estime qu'une autorisation spéciale devrait être accordée.


c)koppen en poten worden gevild of gebroeid en onthaard; wanneer de bevoegde autoriteit daar echter toestemming voor geeft, mogen de poten die duidelijk schoon zijn, vervoerd worden naar en gevild of gebroeid en onthaard worden in een goedgekeurde instelling die de poten verder tot levensmiddelen verwerkt.

c)les têtes et les pattes doivent être dépouillées ou blanchies et épilées. Toutefois, lorsque l'autorité compétente l'autorise, les pattes visiblement propres peuvent être transportées vers un établissement agréé procédant à un traitement ultérieur des pattes en vue de la consommation humaine, et être dépouillées ou blanchies et épilées dans cet établissement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bevoegde magistraat zijn toestemming daartoe geeft' ->

Date index: 2024-05-03
w