Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "beveelt de hoge gezondheidsraad trouwens uitdrukkelijk " (Nederlands → Frans) :

In zijn advies beveelt de Hoge Gezondheidsraad trouwens uitdrukkelijk aan dat alle delen van het instrument die de huid of de slijmvliezen doorprikken, weggegooid moeten worden na gebruik.

L'avis du Conseil supérieur d'hygiène recommande d'ailleurs expressément que toute partie d'instrument qui perfore la peau ou les muqueuses soit jetée après usage.


De Hoge Gezondheidsraad heeft in een advies trouwens de voedingskwaliteiten van palmolie beoordeeld, en waarschuwde voor de mogelijke gevolgen voor de gezondheid wanneer men er grote hoeveelheden van tot zich neemt.

Le Conseil Supérieur de la Santé s'est d'ailleurs prononcé sur les qualités nutritionnelles de l'huile de palme, mettant en garde quant aux conséquences possibles d'une consommation abondante pour la santé.


De omstandige uitleg van de gemachtigde ten spijt blijft de vraag of de wijze waarop een aanbestedende overheid kan komen tot de vaststelling van een abnormaal hoge prijs of kost, niet toch het best het voorwerp uitmaakt van een uitdrukkelijke regeling in het ontwerp, zoals trouwens voor het abnormaal lage karakter van prijzen of kosten het geval is in artikel 36, §§ 3 en 4, van het ontwerp.

Nonobstant l'explication circonstanciée du délégué, la question se pose encore de savoir s'il ne serait néanmoins pas préférable que la manière dont un pouvoir adjudicateur peut constater un prix ou un coût anormalement élevé soit expressément réglée dans le projet, comme c'est d'ailleurs le cas à l'article 36, §§ 3 et 4, du projet pour le caractère anormalement bas des prix ou des coûts.


Art. 8. § 1. De toelating is persoonlijk en kan slechts worden overgedragen mits akkoord van de houder en uitdrukkelijke voorafgaande schriftelijke toestemming van de Minister, na raadpleging van de Hoge Gezondheidsraad.

Art. 8. § 1. L'autorisation est personnelle et ne peut être cédée qu'avec l'accord du détenteur et moyennant l'approbation formelle écrite préalable du Ministre, après consultation du Conseil supérieur d'hygiène.


Art. 8. § 1. De toelating is persoonlijk en kan slechts worden overgedragen mits akkoord van de houder en uitdrukkelijke voorafgaande schriftelijke toestemming van de Minister, na raadpleging van de Hoge Gezondheidsraad.

Art. 8. § 1. L'autorisation est personnelle et ne peut être cédée qu'avec l'accord du détenteur et moyennant l'approbation formelle écrite préalable du Ministre, après consultation du Conseil supérieur d'hygiène.


In België beveelt de Hoge Gezondheidsraad specifieke hoeveelheden aan gedurende de zwangerschap. Er bestaan eveneens Belgische normen die de minimale en maximale hoeveelheden voor voedingsmiddelen en voedingssupplementen vastleggen.

En Belgique, le Conseil supérieur d'hygiène recommande des quantités spécifiques pour les femmes enceintes et des normes fixent les quantités minimales et maximales d'aliments et de suppléments alimentaires.


In een recent advies beveelt de Hoge Gezondheidsraad (HGR) deze vaccinatie aan voor alle zuigelingen en in het bijzonder voor kinderen ouder dan één jaar en adolescenten tot 19 jaar, bij wie één vaccindosis volstaat.

Dans un avis récent, le Conseil supérieur de l'hygiène (CSH) recommande cette vaccination pour tous les nourrissons, et surtout pour les enfants de plus d'un an et les adolescents jusqu'à l'âge de 19 ans, qui sont protégés après administration d'une seule dose vaccinale.


In een eerder advies had de Hoge Gezondheidsraad al uitdrukkelijk gepleit voor de onmiddellijke invoering van de pathogeeninactivatie.

Dans un avis antérieur, le Conseil supérieur de l'Hygiène avait déjà expressément plaidé pour la mise en oeuvre immédiate de l'inactivation des agents pathogènes.


In 2009 heeft de Hoge Gezondheidsraad een advies uitgebracht over de hervorming van de gezondheidszorg in de gevangenissen. Hij beveelt de oprichting aan van een instituut voor de gezondheidszorg in de gevangenissen, dat onder het toezicht van de minister van volksgezondheid wordt geplaatst, een soortgelijke structuur als van een medisch centrum in de gevangenis.

En 2009, le Conseil supérieur de la santé a émis un avis sur la réforme des soins de santé dans les prisons, recommandant l'instauration d'un institut des soins de santé en prison qui sera placé sous la tutelle du ministre de la Santé publique, soit une structure similaire à une maison médicale à l'intérieur des prisons.


De Hoge Gezondheidsraad beveelt wel aan geen nieuwe donoren ouder dan 65 jaar te aanvaarden.

Le Conseil supérieur de la Santé recommande de ne plus accepter de nouveaux donneurs de plus de 65 ans.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beveelt de hoge gezondheidsraad trouwens uitdrukkelijk' ->

Date index: 2023-05-18
w