Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bevat dezelfde tekst » (Néerlandais → Français) :

Het in subamendement nr. 9 voorgestelde artikel 245 bevat dezelfde tekst als het door de regering in amendement nr. 2 voorgestelde artikel 244 dat als gevolg van het regeringsamendement nr. 13 wordt vernummerd tot artikel 245.

L'article 245 proposé par la voie du sous-amendement nº 9 comporte le même texte que l'article 244 que le gouvernement a proposé par la voie de son amendement nº 2, et dont il fait l'article 245 par la voie de son amendement nº 13.


Het in subamendement nr. 9 voorgestelde artikel 245 bevat dezelfde tekst als het door de regering in amendement nr. 2 voorgestelde artikel 244 dat als gevolg van het regeringsamendement nr. 13 wordt vernummerd tot artikel 245.

L'article 245 proposé par la voie du sous-amendement nº 9 comporte le même texte que l'article 244 que le gouvernement a proposé par la voie de son amendement nº 2, et dont il fait l'article 245 par la voie de son amendement nº 13.


- de Nederlandse tekst van artikel 65, § 1, eerste lid, 3°, bevat inhoudelijk twee maal dezelfde zin;

- le texte néerlandais de l'article 65, § 1, alinéa 1, 3°, contient deux fois la même phrase quant au fond;


Artikel 7, § 1, bevat de tekst van de modelovereenkomst van de Verenigde Naties en behelst bijgevolg de toepassing van het principe van de « aantrekkingskracht » van de vaste inrichting : indien een onderneming een vaste inrichting heeft in de andere overeenkomstsluitende Staat met het doel daar goederen te verkopen, mag de winst behaald uit dezelfde of soortgelijke verkooptransacties in die Staat worden belast, zelfs indien ze niet zijn uitgevoerd met behulp van de vaste inrichting.

L'article 7, § 1, reprend le texte du modèle de convention des Nations Unies et consacre par conséquent l'application du principe de la « force d'attraction » de l'établissement stable : si une entreprise a un établissement stable dans l'autre État contractant aux fins d'y vendre des marchandises, les bénéfices tirés de ventes de nature identique ou analogue sont imposables dans cet État même si elles ne sont pas effectuées par l'intermédiaire de l'établissement stable.


De tekst bevat dezelfde strafbepalingen als de wet op de MBV in geval deze regel wordt overtreden (zie artikel 73 van de wet op de MBV).

Le texte prévoit un système de sanctions pénales identique à celui prévu par la loi PMA en cas d'infraction à cette règle (cf. article 73 de la loi PMA).


Daarnaast moet in artikel 63 de verwijzing naar de bestendige deputatie worden opgeheven, zo niet bevat de tekst tweemaal dezelfde bepaling.

En outre, il convient de supprimer, à l'article 63, la référence à la députation permanente, sinon le texte contiendra deux fois la même disposition.


Art. 27. Artikel 21 van dezelfde Codex wordt vervangen als volgt : « Art. 21. De netverklaring beschrijft de aard van de voor spoorwegondernemingen beschikbare infrastructuur, en bevat informatie over de voorwaarden voor toegang tot de betreffende spoorweginfrastructuur. De netverklaring bevat ook informatie over de voorwaarden voor toegang tot dienstvoorzieningen die zijn aangesloten op het net van de infrastructuurbeheerder en voor de dienstverlening in die voorzieningen die zijn aangesloten op het net van de infrastructuurbeheerde ...[+++]

Art. 27. L'article 21 du même Code est remplacé par ce qui suit : « Art. 21. Le document de référence du réseau contient les caractéristiques de l'infrastructure mise à la disposition des entreprises ferroviaires et contient des informations précisant les conditions d'accès à l'infrastructure ferroviaire concernée. Le document de référence du réseau contient également des informations précisant les conditions d'accès aux installations de service reliées au réseau du gestionnaire de l'infrastructure et la fourniture de services dans ces installations, ou indique un site internet où ces informations sont mises gratuitement à disposition ...[+++]


De Franse versie van artikel 203, § 1, 1°, van het WIB 92 bevat dezelfde bewoordingen en de tekst ervan impliceert dat een buitenlandse belasting van gelijke aard kan zijn als de vennootschapsbelasting, zelfs als de gemeenrechtelijke bepalingen waarbij die belasting wordt ingesteld " aanzienlijk gunstiger zijn dan in België" .

L'article 203, § 1, 1°, du CIR 92 utilise la même expression et son texte implique qu'un impôt étranger peut être analogue à l'impôt des sociétés même si les dispositions de droit commun qui l'organisent sont " notablement plus avantageuses qu'en Belgique" .


Art. 114. De tekst van de mededeling wordt in dezelfde taal gesteld als de informatie die de aanleiding is geweest tot het verzoek en bevat uitsluitend de volgende vermeldingen :

Art. 114. Le texte de la communication est formulé dans la même langue que l'information ayant suscite la requête et contient exclusivement les mentions suivantes :


In de Nederlandse tekst van dezelfde bepaling, tweede zin, moeten de woorden « Deze fiche bevat de elementen opgenomen in bijlage IA en wordt opgesteld door de fabrikant en de leverancier, » gelezen worden als « Deze fiche bevat de elementen opgenomen in bijlage VII en wordt opgesteld door de fabrikant en de leverancier, ».

Dans le texte néerlandais de la même disposition, deuxième phrase, les mots « Deze fiche bevat de elementen opgenomen in bijlage IA en wordt opgesteld door de fabrikant en de leverancier, » doivent être lus comme « Deze fiche bevat de elementen opgenomen in bijlage VII en wordt opgesteld door de fabrikant en de leverancier, ».




D'autres ont cherché : artikel 245 bevat dezelfde tekst     bevat     twee maal dezelfde     nederlandse tekst     behaald uit dezelfde     bevat de tekst     tekst bevat     tekst bevat dezelfde     tekst     niet bevat     tekst tweemaal dezelfde     dezelfde     wib 92 bevat     bevat dezelfde     verzoek en bevat     wordt in dezelfde     fiche bevat     tekst van dezelfde     bevat dezelfde tekst     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bevat dezelfde tekst' ->

Date index: 2021-02-09
w