Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Lees 1966

Vertaling van "betrokken personen te horen vóór hij advies uitbrengt " (Nederlands → Frans) :

Mevrouw Nyssens dient een amendement in op artikel 105, § 4, (stuk Senaat, nr. 2-1135/2, amendement nr. 43), dat ertoe strekt te bepalen dat de directeur-generaal gerechtelijke politie van de federale politie kan vragen de betrokken personen te horen vóór hij advies uitbrengt.

Mme Nyssens dépose à l'article 105, § 4, un amendement (do c. Sénat, nº 2-1135/2, amendement nº 43), tendant à prévoir qu'avant de rendre son avis, le directeur général de la police judiciaire de la police fédérale peut demander à entendre les personnes concernées.


Mevrouw Nyssens dient een amendement in op artikel 105, § 4, (stuk Senaat, nr. 2-1135/2, amendement nr. 43), dat ertoe strekt te bepalen dat de directeur-generaal gerechtelijke politie van de federale politie kan vragen de betrokken personen te horen vóór hij advies uitbrengt.

Mme Nyssens dépose à l'article 105, § 4, un amendement (doc. Sénat, nº 2-1135/2, amendement nº 43), tendant à prévoir qu'avant de rendre son avis, le directeur général de la police judiciaire de la police fédérale peut demander à entendre les personnes concernées.


De heer Mahoux merkt op dat de Hoge Raad voor de Justitie dus alleen een advies uitbrengt wanneer hij een externe audit heeft uitgevoerd in het betrokken rechtscollege.

M. Mahoux remarque que le Conseil supérieur remettrait un avis uniquement dans les hypothèses où il aurait réalisé un audit externe de la juridiction concernée.


De heer Mahoux merkt op dat de Hoge Raad voor de Justitie dus alleen een advies uitbrengt wanneer hij een externe audit heeft uitgevoerd in het betrokken rechtscollege.

M. Mahoux remarque que le Conseil supérieur remettrait un avis uniquement dans les hypothèses où il aurait réalisé un audit externe de la juridiction concernée.


Wanneer hij zijn werking hervat, zal hij niet alleen statistieken kunnen geven, maar ook een advies over de inhoudelijke wijzigingen die in de wet moeten worden aangebracht, omdat hij is samengesteld uit vertegenwoordigers van alle categorieën van betrokken personen.

Lorsqu'il recommencera à travailler, il pourra fournir non seulement des statistiques, mais aussi un avis relatif aux modifications de fond à apporter à la loi, puisqu'il est composé de représentants des diverses catégories de personnes concernées.


« Schenden de bepalingen van artikel 56, derde lid, 1°, van het koninklijk besluit van 16 maart 1968 tot coördinatie van de wetten betreffende de politie over het wegverkeer, vervangen bij artikel 28 van de wet van 18 juli 1990, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, afzonderlijk gelezen of gelezen in samenhang met artikel 6, 1°, van het Europees Verdrag tot bescherming van de Rechten van de Mens, omdat zij aan een niet-rechterlijke instantie de bevoegdheid toekennen om een strafsanctie in de zin van het Europees Verdrag op te leggen, omdat de procureur des Konings tegelijkertijd optreedt als vervolgende partij en als rechter en dit zonder openbaar proces, zonder opgave van beweegredenen en zonder de ...[+++]

« Les dispositions de l'article 56, alinéa 3, 1°, de l'arrêté royal du 16 mars 1968 portant coordination des lois relatives à la police de la circulation routière, remplacé par l'article 28 de la loi du 18 juillet 1990, violent-elles les articles 10 et 11 de la Constitution, lus séparément ou en combinaison avec l'article 6.1 de la Convention européenne de sauvegarde des droits de l'homme, au motif qu'elles accordent à une instance non juridictionnelle le pouvoir d'infliger une sanction pénale visée par la Convention européenne, au motif que le procureur du Roi agit simultanément comme partie poursuivante et comme juge et qu'il inflige c ...[+++]


« Schenden de bepalingen van artikel 56, derde lid, 1, van het koninklijk besluit van 16 maart 1968 tot coördinatie van de wetten betreffende de politie over het wegverkeer, vervangen bij artikel 28 van de wet van 18 juli 1990, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, afzonderlijk gelezen of gelezen in samenhang met artikel 6, 1, van het Europees Verdrag tot bescherming van de Rechten van de Mens, omdat zij aan een niet-rechterlijke instantie de bevoegdheid toekennen om een strafsanctie in de zin van het Europees Verdrag op te leggen, omdat de procureur des Konings tegelijkertijd optreedt als vervolgende partij en als rechter en deze zonder openbaar proces, zonder opgave van beweegredenen en zonder de ...[+++]

« Les dispositions de l'article 56, alinéa 3, 1, de l'arrêté royal du 16 mars 1968 portant coordination des lois relatives à la police de la circulation routière, remplacé par l'article 28 de la loi du 18 juillet 1990, violent-elles les articles 10 et 11 de la Constitution, lus séparément ou en combinaison avec l'article 6.1 de la Convention européenne de sauvegarde des droits de l'homme, au motif qu'elles accordent à une instance non juridictionnelle le pouvoir d'infliger une sanction pénale visée par la Convention européenne, au motif que le procureur du Roi agit simultanément comme partie poursuivante et comme juge et qu'il inflige ce ...[+++]


5. Breid de controlebevoegdheden van het Parlement uit, door de uitvoerend directeur voordat hij wordt voorgedragen te laten horen door de Commissie regionaal beleid, vervoer en toerisme, en door te bepalen welke problemen door het Bureau naar het Parlement kunnen worden verwezen, zodat dit in het kader van zijn werkzaamheden hoorzittingen organiseert, raad geeft, advies uitbrengt ...[+++], deskundige steun biedt of onderzoek uitvoert.

5 - Renforcer les pouvoirs de contrôle du Parlement, par une audition du Directeur Exécutif, préalable à sa nomination, par la Commission de la Politique Régionale, des Transports et du Tourisme, ainsi que par la définition de possibilités de saisines parlementaires de l’Agence, tant pour des auditions que pour des conseils, des avis, un appui expert ou des études, dans le cadre de ses travaux parlementaires.


« Schenden de bepalingen van artikel 55, eerste lid, 5°, en derde lid, van het koninklijk besluit van 16 maart 1968 tot coördinatie van de wetten betreffende de politie over het wegverkeer, vervangen bij artikel 27 van de wet van 18 juli 1990, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, afzonderlijk gelezen of gelezen in samenhang met artikel 6, 1, van het Europees Verdrag tot bescherming van de Rechten van de Mens, omdat zij aan een niet-rechterlijke instantie de bevoegdheid toekennen om een strafsanctie in de zin van het Europees Verdrag op te leggen, omdat de procureur des Konings tegelijkertijd optreedt als vervolgende partij en als rechter en een straf oplegt zonder openbaar proces, zonder opgave van beweegredenen en zonder de ...[+++]

« Les dispositions de l'article 55, alinéa 1, 5°, et alinéa 3, de l'arrêté royal du 16 mars 1968 portant coordination des lois relatives à la police de la circulation routière, remplacé par l'article 27 de la loi du 18 juillet 1990, violent-elles les articles 10 et 11 de la Constitution, lus séparément ou en combinaison avec l'article 6.1 de la Convention européenne de sauvegarde des droits de l'homme, au motif qu'elles accordent à une instance non juridictionnelle le pouvoir d'infliger une sanction pénale visée par la Convention européenne, au motif que le procureur du Roi agit simultanément comme partie poursuivante et comme juge et qu ...[+++]


« Schenden de bepalingen van artikel 55, eerste lid, 5°, en derde lid, van het koninklijk besluit van 16 maart 1968 tot coördinatie van de wetten betreffende de politie over het wegverkeer, vervangen bij artikel 27 van de wet van 18 juli 1990, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, afzonderlijk gelezen of gelezen in samenhang met artikel 6, 1, van het Europees Verdrag tot bescherming van de Rechten van de Mens, omdat zij aan een niet-rechterlijke instantie de bevoegdheid toekennen om een strafsanctie in de zin van het Europees Verdrag op te leggen, omdat de procureur des Konings tegelijkertijd optreedt als vervolgende partij en als rechter en deze straf oplegt zonder openbaar proces, zonder opgave van beweegredenen en zonder de ...[+++]

« Les dispositions de l'article 55, alinéa 1, 5°, et alinéa 3, de l'arrêté royal du 16 mars 1968 portant coordination des lois relatives à la police de la circulation routière, remplacé par l'article 27 de la loi du 18 juillet 1990, violent-elles les articles 10 et 11 de la Constitution, lus séparément ou en combinaison avec l'article 6.1 de la Convention européenne de sauvegarde des droits de l'homme, au motif qu'elles accordent à une instance non juridictionnelle le pouvoir d'infliger une sanction pénale visée par la Convention européenne, au motif que le procureur du Roi agit simultanément comme partie poursuivante et comme juge et qu ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betrokken personen te horen vóór hij advies uitbrengt' ->

Date index: 2024-10-24
w