Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «betreft hier hoofdzakelijk klachten waarvoor » (Néerlandais → Français) :

Het betreft hier hoofdzakelijk klachten waarvoor het HCT niet bevoegd is (bijvoorbeeld dossiers over magistraten, administratieve dossiers van gemeenten of provincies).

Il s'agit principalement ici de plaintes pour lesquelles le C.S.C. n'est pas compétent (par exemple des dossiers concernant des magistrats, des dossiers administratifs de communes ou de provinces).


Het betreft hier hoofdzakelijk klachten waarvoor het HCT niet bevoegd is (bijvoorbeeld dossiers over magistraten, administratieve dossiers van gemeenten of provincies).

Il s'agit principalement ici de plaintes pour lesquelles le C.S.C. n'est pas compétent (par exemple des dossiers concernant des magistrats, des dossiers administratifs de communes ou de provinces).


Het betreft hier voortgezette opleidingen waarvoor men zich vrijwillig kan inschrijven.

Il s'agit ici de formations continues pour lesquelles l'inscription a lieu sur base volontaire.


Naast het genoemde programma Jeugd betreft het hier hoofdzakelijk resoluties van de Raad van Ministers, onder meer over de participatie van jongeren [58], over buitenschoolse vorming als aspect van sportactiviteiten [59], over de sociale integratie van jongeren [60] en over het stimuleren van het initiatief, de ondernemingszin en de creativiteit van jongeren [61].

Outre le programme JEUNESSE mentionné plus haut, ces initiatives prennent surtout la forme de résolutions du Conseil des ministres, comme celles consacrées à la participation des jeunes [58], au sport comme élément de l'éducation informelle [59], à l'intégration sociale des jeunes [60] et à la promotion, chez les jeunes, du sens de l'initiative, de l'esprit d'entreprise et de la créativité [61].


Het betreft hier hoofdzakelijk stelsels waarbij de sociale partners betrokken zijn in de organisatie en/of de financiering : betaald educatief verlof en het leerlingstelsel voor werknemersberoepen (ook industrieel leerlingwezen genoemd) — afwisselend leren en werken.

Il s'agit essentiellement de systèmes dans lesquels les partenaires sociaux sont impliqués dans l'organisation et/ou le financement: congé-éducation payé et l'apprentissage de professions de salariés (soit l'apprentissage industriel) — l'alternance emploi/formation.


Wij zijn echter van oordeel dat de casino's ook over speelautomaten moeten beschikken, zodat ze zich kunnen aanpassen. Het betreft hier hoofdzakelijk rollenmachines, videospelen en simulaties van paardenrennen.

Il s'agit principalement des jeux automatiques à rouleaux, des jeux automatiques vidéo et des simulations de courses de chevaux.


Het betreft hier het nieuwe taalkader van het Instituut, waarvoor een gunstig advies werd ontvangen van de Vaste Commissie voor Taaltoezicht, maar dat nog moet gepubliceerd worden in het Belgisch Staatsblad.

Il s'agit ici du nouveau cadre linguistique de l'Institut pour lequel un avis favorable a été reçu de la Commission Permanente de Contrôle Linguistique mais qui doit encore être publié au Moniteur belge.


Transparantie is goed, maar zij kan geen wonderen verrichten, zeker niet als het hier hoofdzakelijk een hapsnapbeleid betreft.

La transparence est une bonne chose, mais elle ne peut pas faire des miracles, surtout si elle est essentiellement de nature fragmentaire.


4. Het betreft hier hoofdzakelijk restaurantkosten.

4. Il s'agit principalement de frais de restaurant.


3. Voor deze programma's kan de Commissie concluderen dat zij zich hoofdzakelijk op het in artikel 62, lid 1, onder d), ii), bedoelde advies kan verlaten wat betreft het doeltreffend functioneren van de systemen en dat zij uitsluitend eigen audits ter plaatse zal verrichten indien er bewijzen zijn die tekortkomingen van het systeem doen vermoeden in verband met tegenover de Commissie te certificeren uitgaven in een jaar ...[+++]

3. Pour ces programmes, la Commission peut conclure qu'elle peut s'appuyer principalement sur l'avis prévu à l'article 62, paragraphe 1, point d) ii), pour ce qui est du fonctionnement efficace des systèmes, et qu'elle ne procédera à ses propres contrôles sur place que s'il existe des éléments probants suggérant que des lacunes du système affectent les dépenses certifiées à la Commission au cours d'une année pour laquelle un avis rendu au titre de l'article 62, paragraphe 1, point d) ii), a été formulé sans aucune réserve quant à de telles lacunes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betreft hier hoofdzakelijk klachten waarvoor' ->

Date index: 2021-05-29
w