Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «betreffende de certificering van aandelen nu eindelijk » (Néerlandais → Français) :

27 JUNI 2016. - Wet tot wijziging, met het oog op de omzetting van richtlijn 2013/50/EU en de tenuitvoerlegging van verordening 596/2014, van de wet van 2 augustus 2002 betreffende het toezicht op de financiële sector en de financiële diensten, van de wet van 16 juni 2006 op de openbare aanbieding van beleggingsinstrumenten en de toelating van beleggingsinstrumenten tot de verhandeling op een gereglementeerde markt en van de wet van 2 mei 2007 op de openbaarmaking van belangrijke deelnemingen in emittenten waarvan ...[+++]

27 JUIN 2016. - Loi modifiant, en vue de transposer la directive 2013/50/UE et de mettre en oeuvre le règlement 596/2014, la loi du 2 août 2002 relative à la surveillance du secteur financier et aux services financiers, la loi du 16 juin 2006 relative aux offres publiques d'instruments de placement et aux admissions d'instruments de placement à la négociation sur des marchés réglementés, ainsi que la loi du 2 mai 2007 relative à la publicité des participations importantes dans des émetteurs dont les actions sont admises à la négociation sur un marché réglementé et portant des dispositions diverses, et portant des dispositions diverses (1 ...[+++]


− (SV) Mijnheer de Voorzitter, commissaris, dames en heren, we zijn nu eindelijk zover dat we de nieuwe wetgeving betreffende informatie over geneesmiddelen in het plenum bespreken.

– (SV) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs, voici enfin venue l’heure du débat en séance plénière sur la nouvelle législation sur les informations relatives aux médicaments.


In plaats van de deuren wagenwijd open te zetten voor immigranten moet nu eindelijk het Verdrag van Genève betreffende de status van vluchtelingen adequaat worden toegepast en dat is uiteraard niet van toepassing op de massa economische vluchtelingen.

Au lieu d’ouvrir simplement les portes à l’immigration, il faudrait finalement appliquer à la lettre la Convention de Genève relative au statut des réfugiés et, bien entendu, ne pas l’appliquer à l’armée de migrants économiques.


Dat is gewoonweg onaanvaardbaar. De bepalingen van de VN en de Europese Unie moeten in de betreffende lidstaten nu eindelijk in de praktijk worden gebracht.

Leur attitude est purement inacceptable, et il est temps pour eux de répondre aux exigences imposées par les Nations unies et l’Union européenne.


Luister niet naar de verkeerde souffleurs! Verval niet in een machtsroes - dat zou verkeerd zijn! Geloof de hoofdredacteur van de Oostenrijkse tv-maatschappij niet en maak van hem geen olifant door hem tot secretaris-generaal van de raad van bestuur te benoemen. En maak de betreffende gegevens nu eindelijk eens een keer openbaar!

Ne croyez pas le rédacteur en chef de la Société autrichienne de radiodiffusion; ne donnez pas de lui l’image d’un homme plus important qu’il ne l’est en le nommant secrétaire général de son conseil d’administration et rendez toutes les informations publiques une bonne fois pour toutes!


In de betreffende documentaire was te zien hoe een heel dorp - jonge kinderen en oude vrouwen en mannen - in huilen uitbarstte toen de cameraploeg arriveerde, omdat zij dachten dat hun benarde situatie nu eindelijk aan de wereld getoond zou worden.

Le documentaire que j’ai vu montrait un village entier - de jeunes enfants et des vieillards - pleurer quand l’équipe de tournage est arrivée parce qu’ils croyaient que leur souffrance serait enfin montrée au monde.


Overwegende dat het in afwachting van de aanneming van een koninklijk besluit tot uitvoering van artikel 37 van de wet van 19 december 2006 betreffende de exploitatieveiligheid van de spoorwegen, nu reeds nodig is, de opleidingsinstelling aan te wijzen die moet optreden in het raam van de procedure die leidt tot de veiligheidserkenning of -certificering van de betrokken ondernemingen, om te vermijden dat de procedure van certificer ...[+++]

Considérant qu'en attendant l'adoption de l'arrêté royal portant exécution de l'article 37 de la loi du 19 décembre 2006, relative à la sécurité d'exploitation ferroviaire, il convient de d'ores et déjà désigner l'organisme de formation, dont l'intervention est exigée dans le cadre du processus qui aboutit à l'agrément ou la certification de sécurité des entreprises concernées, afin de ne pas suspendre le processus de certification des conducteurs et du personnel de bord;


De wet van 15 juli 1998 betreffende de certificatie van effecten uitgegeven door handelsvennootschappen (Belgisch Staatsblad van 5 september 1998) heeft de certificering van aandelen in een NV, BVBA of een Comm.

La loi du 15 juillet 1998 relative à la certification des titres émis par des sociétés commerciales (Moniteur belge du 5 septembre 1998) a soumis à une réglementation particulière la certification d'actions dans une SA, SPRL ou société en commandite par actions.


De aanpassingen voor de privé-stichtingen zijn heel belangrijk omdat de wet van 1998 betreffende de certificering van aandelen nu eindelijk kan worden toegepast zodat familiale ondernemingen niet meer naar Nederland moeten uitwijken.

Les adaptations pour les fondations privées sont très importantes car la loi de 1998 relative à la certification des actions peut enfin être appliquée, de sorte que les entreprises familiales ne devront plus émigrer aux Pays-Bas.


Zo roept die resolutie de minister van Buitenlandse zaken nu ook op eindelijk werk te maken van de resolutie betreffende de oprichting van een Cel Conflictpreventie, aangenomen in de plenaire zitting van de Kamer van Volksvertegenwoordigers op 4 april 2003.

Cette résolution demande au ministre des Affaires étrangères de veiller enfin à l'application de la résolution relative à la création d'une cellule de prévention des conflits, résolution adoptée le 4 avril 2003 par la Chambre.


w