Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "besturen b graag een onderverdeling volgens volgende " (Nederlands → Frans) :

Graag een onderverdeling volgens volgende parameters: a) leeftijdscategorie (18-25, 26-35, 36-45, 46-55 en 56-65); b) gender; c) taal; d) eenheid; e) aantal vlieguren (binnenland).

Pouvez-vous répartir ces chiffres en fonction des critères suivants: a) classe d'âge (18-25, 26-35, 36-45, 46-55, 56-65); b) genre; c) langue; d) unité; e) nombre d'heures de vol (en Belgique)?


5. a) Hoeveel piloten binnen de Luchtcomponent zijn geaccrediteerd om een Agusta Helikopter te besturen? b) Graag een onderverdeling volgens volgende parameters: - Gender (M/V); - Taal (NL/FR).

5. a) Combien de pilotes sont accrédités au sein de la composante Air pour piloter un hélicoptère Agusta ? b) Pourriez-vous répartir ces pilotes en fonction des paramètres suivants: - le genre (M/F); - la langue (NL/FR).


4. Kan u een overzicht geven van de terreinen die de afgelopen vijf jaar door Infrabel of andere leden van de NMBS-Groep via een overeenkomst ter beschikking werden gesteld van lokale besturen? a) Graag een onderverdeling per provincie en per jaar van afsluiten van de overeenkomst, alsook de aard van de overeenkomst (huur, leasing, erfpacht, recht van opstal, ...). b) Gelieve tevens per terrein aan te geven wat de jaarlijkse vergoeding is en hoe deze wordt berekend per m2, per in gebruik genom ...[+++]

4. Pourriez-vous me fournir un aperçu des terrains mis conventionnellement à la disposition d'administrations locales par Infrabel ou par d'autres entités du Groupe SNCB au cours des cinq dernières années? a) Pourriez-vous répartir ces données par province et par année de conclusion de la convention, en précisant la nature de celle-ci (bail, leasing, bail emphytéotique, droit de superficie, ...)? b) Pourriez-vous également indiquer par terrain le montant de la redevance annuelle et son mode de calcul (par m2, par m2 occupé, par parcelle, ...)? c) Pourriez-vous également indiquer par terrain s'il existait une possibilité de mettre une par ...[+++]


1. Kan u een overzicht geven van de terreinen die de afgelopen vijf jaar door Infrabel of andere leden van de NMBS-Groep via een overeenkomst ter beschikking werden gesteld van lokale besturen? a) Graag een onderverdeling per provincie en per jaar van sluiten van de overeenkomst, alsook de aard van de overeenkomst (huur, leasing, erfpacht, recht van opstal, ...). b) Gelieve tevens per terrein aan te geven wat de jaarlijkse vergoeding is en hoe deze wordt berekend per m2, per in gebruik genomen ...[+++]

Pourriez-vous fournir un inventaire des terrains qui, au cours des cinq dernières années, ont été mis à la disposition de pouvoirs locaux par Infrabel ou par d'autres entités du Groupe SNCB par le biais d'une convention? a) Pourriez-vous répartir les données par province et par année de conclusion de la convention en indiquant le type de convention (location, leasing, emphytéose, droit de superficie, ...)? Veuillez également répondre, pour chaque terrain, aux questions suivantes: b) Quel est le montant de l'indemnité annuelle pour chaque terrain et quelles sont les modalités de calcul de cette indemnité (par m2, par m2 utilisé, par parcelle, ...)? c) A-t-il été possible de mettre ...[+++]


Graag een onderverdeling volgens volgende parameters: a) Leeftijdscategorie (18-25, 26-35, 36-45, 46-55, 56-65). b) Gender (M/V). c) Taal (NL/FR). d) Eenheid. e) Aantal vlieguren (binnenland).

Pouvez-vous répartir ces chiffres en fonction des critères suivants: a) Classe d'âge (18-25, 26-35, 36-45, 46-55, 56-65); b) Genre (H/F); c) Langue (NL/FR); d) Unité; e) Nombre d'heures de vol (en Belgique) ?


De voordelen van eCall worden door allen erkend: de burgers beschouwen het als een van de meest gewilde eSafety-systemen in de auto, en volgens een recente Eurobarometer-studie wil meer dan 70% van de respondenten het systeem graag in hun volgende auto[6]. De invoering van eCall wordt ondersteund ...[+++]

DE L'AVIS GÉNÉRAL, LE SYSTÈME ECALL A DES EFFETS BÉNÉFIQUES: SELON LES CITOYENS, C'EST L'UN DES SYSTÈMES ESAFETY EMBARQUÉS LES PLUS DEMANDÉS ; plus de 70 % des personnes interrogées dans le cadre d'une étude Eurobaromètre récente[6] ont déclaré souhaiter que leur prochaine voiture en soit équipée. L'industrie, le Parlement européen, la Commission européenne, les associations d'utilisateurs et certains États membres soutiennent la mise en place d'eCall.


Graag kreeg ik ook het budget per jaar voor de civiele bescherming sinds 2005, met een onderverdeling in volgende subcategorieën:

Je souhaiterais également connaître le budget annuel de la protection civile depuis 2005, réparti selon les catégories suivantes :


3) Graag een onderverdeling voor 2011 en 2012 van de redenen waarom betreffende vluchtmisdrijven gepleegd werden en waarin volgende categorieën zeker aanwezig zijn: onder invloed drank/drugs, paniekreactie, onwetendheid of rationele intentie weg te komen met vluchtmisdrijf en het niet toedienen van eerste hulp.

3) Je souhaiterais obtenir une répartition pour 2011 et 2012 des raisons motivant ces délits de fuite, en tout cas, au moins pour les catégories suivantes : sous influence de l'alcool/drogues, réaction de panique, ignorance ou intention délibérée de s'en tirer par le délit de fuite et la non-administration des premiers soins.


Graag kreeg ik ook het budget per jaar voor de civiele bescherming sinds 2005, met een onderverdeling in volgende subcategorieën:

Je souhaiterais également connaître le budget annuel de la protection civile depuis 2005, réparti selon les catégories suivantes :


Artikel 1. In artikel 3 van het koninklijk besluit van 30 maart 1973 tot bepaling van de te volgen gemeenschappelijke regels voor de vaststelling van de toelagen per dag toegekend voor onderhoud, opvoeding en behandeling van minderjarigen en van gehandicapten geplaatst ten laste van de openbare besturen, laatstelijk gewijzigd bij het besluit van 17 maart 2016, worden de volgende ...[+++]

Article 1. A l'article 3 de l'arrêté royal du 30 mars 1973 déterminant les règles communes à suivre pour fixer les subventions journalières allouées pour l'entretien, l'éducation et le traitement des mineurs d'âge et des handicapés placés à charge des pouvoirs publics, modifié en dernier lieu par l'arrêté du Gouvernement du 17 mars 2016, les modifications suivantes sont apportées :




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'besturen b graag een onderverdeling volgens volgende' ->

Date index: 2025-11-17
w