Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bent
Diepste onderverdeling
Fiscale onderverdeling
Klantensegmentatie
Kleinste onderverdeling
Marktsegmenten
Masochisme
Neventerm
Onderverdeling
Onderverdeling van de klanten
Onderverdeling van de zeebodem
Sadisme
Segmentatie van het klantenbestand

Vertaling van "graag een onderverdeling " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
diepste onderverdeling | kleinste onderverdeling

espèce minimale


bent(h)(on)ische onderverdeling | onderverdeling van de zeebodem

domaine benthique


Omschrijving: Een voorkeur voor seksuele activiteit die het toebrengen van pijn of vernedering of vastbinden meebrengt. Indien de betrokkene graag de passieve rol vervult bij een dergelijke stimulatie dan wordt dat masochisme genoemd; indien de actieve rol, sadisme. Dikwijls ondervindt iemand bij zowel sadistische als masochistische activiteiten seksuele opwinding. | Neventerm: | masochisme | sadisme

Définition: Préférence pour une activité sexuelle qui implique douleur, humiliation ou asservissement. Si le sujet préfère être l'objet d'une telle stimulation, on parle de masochisme; s'il préfère en être l'exécutant, il s'agit de sadisme. Souvent, un individu obtient l'excitation sexuelle par des comportements à la fois sadiques et masochistes. | Masochisme Sadisme








onderverdeling van de klanten | segmentatie van het klantenbestand | klantensegmentatie | marktsegmenten

segmentation clientèle | segmentation de la clientèle | segmentation client | segmentation des clients
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Graag een onderverdeling per medische discipline.

Pourriez-vous ventiler votre réponse par discipline médicale?


Graag een onderverdeling per categorie en op basis van persoonlijk gebruik en dienstgebruik.

Je souhaiterais obtenir une ventilation par catégorie et sur la base d'un usage personnel et pour les besoins du service.


Graag een onderverdeling per categorie en op basis van persoonlijk en dienstgebruik.

Je souhaiterais obtenir une ventilation par catégorie et sur la base d'un usage personnel et pour les besoins du service.


3) Graag een onderverdeling voor 2011 en 2012 van de redenen waarom betreffende vluchtmisdrijven gepleegd werden en waarin volgende categorieën zeker aanwezig zijn: onder invloed drank/drugs, paniekreactie, onwetendheid of rationele intentie weg te komen met vluchtmisdrijf en het niet toedienen van eerste hulp.

3) Je souhaiterais obtenir une répartition pour 2011 et 2012 des raisons motivant ces délits de fuite, en tout cas, au moins pour les catégories suivantes : sous influence de l'alcool/drogues, réaction de panique, ignorance ou intention délibérée de s'en tirer par le délit de fuite et la non-administration des premiers soins.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Graag een onderverdeling per categorie en op basis van persoonlijk en dienstgebruik.

Je souhaiterais obtenir une ventilation par catégorie et sur la base d'un usage personnel et pour les besoins du service.


Ik had graag een onderverdeling van die cijfers in personeelskosten, werkingskosten en investeringen.

J'aimerais obtenir une ventilation de ces chiffres ventilés par frais de personnel, frais de fonctionnement et investissements.


Graag deze cijfers per jaar sinds 2007 en onderverdeeld per gerechtelijk arrondissement, ook graag een onderverdeling tussen bijdrage- en uitkeringsfraude.

J'aimerais obtenir ces chiffres depuis 2007, ventilés par arrondissement judiciaire ; la répartition entre fraude aux cotisations et fraudes aux allocations est également désirée.


1. Kan u een overzicht geven van de terreinen die de afgelopen vijf jaar door Infrabel of andere leden van de NMBS-Groep via een overeenkomst ter beschikking werden gesteld van lokale besturen? a) Graag een onderverdeling per provincie en per jaar van sluiten van de overeenkomst, alsook de aard van de overeenkomst (huur, leasing, erfpacht, recht van opstal, ...). b) Gelieve tevens per terrein aan te geven wat de jaarlijkse vergoeding is en hoe deze wordt berekend per m2, per in gebruik genomen m2, per perceel, .). c) Gelieve tevens per terrein aan te geven of er een mogelijkheid was om een gedeelte van een perceel ter beschikking te stel ...[+++]

Pourriez-vous fournir un inventaire des terrains qui, au cours des cinq dernières années, ont été mis à la disposition de pouvoirs locaux par Infrabel ou par d'autres entités du Groupe SNCB par le biais d'une convention? a) Pourriez-vous répartir les données par province et par année de conclusion de la convention en indiquant le type de convention (location, leasing, emphytéose, droit de superficie, ...)? Veuillez également répondre, pour chaque terrain, aux questions suivantes: b) Quel est le montant de l'indemnité annuelle pour chaque terrain et quelles sont les modalités de calcul de cette indemnité (par m2, par m2 utilisé, par parce ...[+++]


3) Wat het legateren aan publieke rechtspersonen betreft, zouden wij graag een onderverdeling hebben van het aantal legaten per soort rechtspersoon, dat ook per jaar en sinds 2005.

3) En ce qui concerne les legs aux personnes morales de droit public, je souhaiterais obtenir la répartition du nombre de legs par catégorie de personne morale, par année depuis 2005.


1. a) Hoeveel treinabonnementen vanuit een SNCF-station naar een NMBS-station zijn er vandaag? b) Graag een onderverdeling per Belgische provincie als bestemming. c) Graag een onderverdeling per treinstation als bestemming in de provincie West-Vlaanderen. 2. a) Hoeveel van die abonnementen zijn voor woon-werkverkeer bestemd, waarbij de werkgever voor (een deel van) de kosten instaat? b) Graag een onderverdeling per Belgische provincie als bestemming. c) Graag een onderverdeling per treinstation als bestemming in de provincie West-Vlaanderen. 3. a) Heeft u er zicht op uit welk station deze pendelaars in Frankrijk vertrekken? b) Zo ja, g ...[+++]

1. a) Combien d'abonnements de train d'une gare SNCF vers une gare SNCB recense-t-on aujourd'hui? b) Pourriez-vous répartir ce chiffre par province belge de destination? c) Et pourriez-vous fournir une répartition par gare de destination dans la province de Flandre occidentale? 2. a) Combien de ces abonnements sont-ils destinés aux déplacements domicile-lieu de travail, dont les coûts sont (en partie) couverts par l'employeur? b) Pourriez-vous répartir ce chiffre par province belge de destination? c) Et pourriez-vous fournir une répartition par gare de destination dans la province de Flandre occidentale? 3. a) Avez-vous une idée des gare ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'graag een onderverdeling' ->

Date index: 2025-04-23
w