Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «besluit van 17 mei 2017 wordt de heer pierre-emmanuel » (Néerlandais → Français) :

Bij koninklijk besluit van 17 mei 2017 wordt de heer Pierre-Emmanuel DE BAUW ontheven uit zijn functie bij het Hoofdbestuur.

Par arrêté royal du 17 mai 2017, Monsieur Pierre-Emmanuel DE BAUW est déchargé de ses fonctions à l'Administration centrale.


Bij koninklijk besluit van 11 mei 2017 wordt de heer Pierre-Paul MAETER met ingang van 1 juli 2017 onstlag verleend uit haar functies van voorzitter van het Directiecomité.

Par arrêté royal du 11 mai 2017, démission de ses fonctions est accordée à M. Pierre-Paul MAETER, président du Comité de direction, à partir du 1 juillet 2017.


Bij koninklijk besluit van 17 mei 2017 wordt de heer Jeroen COOREMAN ontheven uit zijn functie van Ambassadeur van België in de Republiek Colombia en de Bolivariaanse Republiek Venezuela, met standplaats te Bogota, alsook uit zijn functie van Consul-Generaal in deze Staten en in Aruba, in Curaçao, in Sint-Maarten en in de Bijzondere Gemeenten Bonaire, Sint-Eustatius en Saba.

Par arrêté royal du 17 mai 2017, Monsieur Jeroen COOREMAN est déchargé de ses fonctions d'Ambassadeur de Belgique dans la République de Colombie et la République bolivarienne du Venezuela, avec résidence principale à Bogota, ainsi que de ses fonctions de Consul général dans ces Etats et à Aruba, à Curaçao, à Saint-Martin et dans les Communes spéciales de Bonaire, Saint-Eustache et Saba.


Bij koninklijk besluit van 17 mei 2017 wordt de heer Herman DECLERCQ ontheven uit zijn functie van medewerker bij de Ambassade van België te Canberra.

Par arrêté royal du 17 mai 2017, Monsieur Herman DECLERCQ est déchargé de ses fonctions de collaborateur à l'Ambassade de Belgique à Canberra.


Bij besluit van 14/03/2017 wordt de heer Pierre SALADIN, gevestigd te 6032 CHARLEROI (Mont-sur-Marchienne), Rue de l'Industrie 17, gemachtigd om het beroep van privé-detective onder het nummer 14.0632.03 voor een periode van vijf jaar uit te oefenen.

Par arrêté du 14/03/2017, M. Pierre SALADIN, établi Rue de l'Industrie 17, à 6032 CHARLEROI (Mont-sur-Marchienne), est autorisé à exercer la profession de détective privé sous le numéro 14.0632.03 pour une période de cinq ans.


Bij ministerieel besluit van 17 september 2013 wordt de heer Pierre-Emmanuel DE BAUW ter beschikking gesteld van de Koninklijk Paleis vanaf 1 augustus 2013.

Par arrêté ministériel 17 septembre 2013, M. Pierre-Emmanuel DE BAUW est mis à la disposition du Palais royal à partir du 1 août 2013.


7 DECEMBER 2015. - Ministerieel besluit houdende ontslag en benoeming van leden van de Commissie voor normalisatie van de boekhouding der instellingen van openbaar nut van de sociale zekerheid alsmede van de personen die ermede belast zijn het secretariaat ervan te verzekeren De Minister van Sociale Zaken, Gelet op het koninklijk besluit van 5 mei 1993 tot heroprichting van de Commissie voor normalisatie van de boekhouding der instellingen van openbaar nut van de sociale zekerheid, gewijzigd door het koninklijk besluit van 26 januari ...[+++]

7 DECEMBRE 2015. - Arrêté ministériel portant démission et nomination de membres de la Commission de normalisation de la comptabilité des organismes d'intérêt public de la sécurité sociale, ainsi que des personnes chargées d'en assurer le secrétariat La Ministre des Affaires sociales, Vu l'arrêté royal du 5 mai 1993 rétablissant la Commission de normalisation de la comptabilité des organismes d'intérêt public de la sécurité sociale, modifié par l'arrêté royal du 26 janvier 2014 fixant le plan comptable normalisé des institutions publiques de sécurité soc ...[+++]


Bij besluit van de Directeur-generaal van 17 mei 2011, dat in werking treedt op 24 mei 2011, wordt de heer Philippe TRINON, te Tinlot, als vertegenwoordiger van een werknemersorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair Subcomité voor het bedrijf van de groeven van niet uit te houwen kalksteen en van de kalkovens, van de bitterspaatgroeven en -ovens op het gehele grondgebied van het Rijk, ter vervanging van de heer P ...[+++]

Par arrêté du Directeur général du 17 mai 2011, qui entre en vigueur le 24 mai 2011, M. Philippe TRINON, à Tinlot, est nommé, en qualité de représentant d'une organisation de travailleurs, membre effectif de la Sous-commission paritaire de l'industrie des carrières de calcaire non taillé et des fours à chaux, des carrières de dolomies et des fours à dolomies de tout le territoire du Royaume, en remplacement de M. Pierre CUPPENS, à Chaudfontaine, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le mandat de son prédécesseur.


Bij koninklijk besluit van 17 mei 2007, dat uitwerking heeft met ingang van 1 februari 2007, wordt de heer Coquay, Pierre, geboren op 25 februari 1976, vast benoemd tot rijksambtenaar in de graad van attaché in het Frans taalkader van de Programmatorische Federale Overheidsdienst Wetenchapsbeleid.

Par arrêté royal du 17 mai 2007, qui produit ses effets le 1 février 2007, M. Coquay, Pierre, né le 25 février 1976, est nommé à titre définitif en qualité d'agent de l'Etat au grade d'attaché (classe A1) dans le cadre linguistique français du Service public fédéral de Programmation politique scientifique.


Bij koninklijk besluit van 17 oktober 2006, wordt met ingang van 1 mei 2007, aan de heer Jaumotte, Jean-Pierre, eervol ontslag verleend uit zijn ambt van attaché (sociaal inspecteur) bij de Dienst voor administratie controle van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering.

Par arrêté royal du 17 octobre 2006, démission honorable de ses fonctions d'attaché (inspecteur social) au Service du contrôle administratif de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité, est accordée à partir du 1 mai 2007, à M. Jaumotte, Jean-Pierre.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'besluit van 17 mei 2017 wordt de heer pierre-emmanuel' ->

Date index: 2024-06-20
w