Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "besluit onlosmakelijk verbonden " (Nederlands → Frans) :

Dit koninklijk besluit is immers onlosmakelijk verbonden met de artikelen 9 en 10 van die wet, die de artikelen 39 en 40 van de wet van 2 augustus 2002 hebben vervangen, met inwerkingtreding op 21 augustus 2017.

Le présent arrêté est en effet indissociablement lié aux articles 9 et 10 de cette loi, lesquels ont remplacé les articles 39 et 40 de la loi du 2 août 2002 et sont entrés en vigueur le 21 août 2017.


De bepalingen van dit besluit en van de wet van 10 januari 2011 zijn immers onlosmakelijk verbonden en moeten bijgevolg gelijktijdig in werking treden.

Les dispositions du présent arrêté et celles de la loi du 10 janvier 2011 en effet sont indissociables et il convient d'assurer leur entrée en vigueur concommitante.


Teneinde dubbele informatie te vermijden, preciseert het besluit daarenboven dat de overeenkomsten gesloten tussen een kredietinstelling en een klant die onlosmakelijk verbonden zijn aan een rekening zoals gedefinieerd in het besluit, niet als " contracten" beschouwd moeten worden.

Afin d'éviter les doublons, l'arrêté précise en outre que ne doivent pas être considérés comme " contrats" les conventions conclues entre un établissement de crédit et un client qui sont indissociablement liées à un compte tel que défini par l'arrêté.


Het is onlosmakelijk verbonden met het koninklijk besluit van 17 août 2007 tot oprichting van het Auditcomité van de federale overheid.

Il est indissociable de l'arrêté royal du 17 août 2007 portant création du Comité d'audit de l'Administration fédérale.


Los van het besluit dat de lidstaten zullen nemen, moge duidelijk zijn dat diversificatie van brandstofbronnen - waarbij hernieuwbare energiebronnen een belangrijke rol spelen - onlosmakelijk verbonden is met diversificatie van leverantielanden, als het gaat om geïmporteerde energie.

Quelle que soit la décision des États membres, la diversification des sources de combustibles implique naturellement - et je pense que c’est particulièrement important - la diversification des pays fournisseurs à l’origine de nos importations d’énergie. Néanmoins, les sources d’énergie renouvelables sont tout aussi primordiales.


- door het feit dat dit besluit onlosmakelijk verbonden is met het koninklijk besluit tot vaststelling van de regels waarbij ambtenaren van de fiscale administraties ter beschikking worden gesteld van de Centrale Dienst voor de bestrijding van de georganiseerde economische en financiële delinquentie, teneinde die dienst bij te staan in de uitoefening van haar taken; dat het absoluut noodzakelijk is dat beide besluiten op dezelfde datum in werking treden; dat het besluit met betrekking tot de Centrale Dienst voor de bestrijding van de georganiseerde economische en financiële delinquentie zonder verwijl moet genomen worden daar de datum ...[+++]

- par le fait que le présent arrêté est indissociablement lié à l'arrêté royal déterminant les modalités de la mise à disposition de l'Office central de lutte contre la délinquance économique et financière organisée, de fonctionnaires des administrations fiscales, aux fins d'assister cet Office dans l'exercice de sa mission; qu'il est impératif que ces deux arrêtés produisent leurs effets en même temps; que l'arrêté concernant l'Office central de lutte contre la délinquance économique et financière organisée doit être pris sans retard en raison du fait que la date de la mise en place du futur service de police intégré, structuré à deux ...[+++]


Voorts is de advocaat-generaal van mening dat de vaststelling van bepaalde prijzen plaatsvindt in het kader van die economische activiteit, aangezien een besluit van een ziekenkas aangaande de parameters van de te verlenen diensten, onlosmakelijk verbonden is met haar voornaamste activiteit, de ziekteverzekering.

De surcroît, l'avocat général estime que la fixation de certains prix relève du champ de cette activité économique, dans la mesure où la décision des caisses de maladie en ce qui concerne les paramètres des services offerts est indissociable de leur activité centrale de fourniture de l'assurance maladie.


Dit ontwerp van koninklijk besluit is onlosmakelijk verbonden met de wijzigingen voorgesteld in het ontwerp van koninklijk besluit houdende uitvoering van de wet van 26 juni 2000 betreffende de invoering van de euro in de wetgeving die betrekking heeft op aangelegenheden als bedoeld in artikel 78 van de Grondwet voor de aangelegenheden die ressorteren onder het Ministerie van Tewerkstelling en Arbeid waarbij de geïndexeerde basisbedragen in artikel 6, eerste lid van de wet van 28 juni 1966 betreffende de schadeloosstelling van de werknemers die ontslagen worden bij sluiting van ondernemingen worden omgezet naar euro.

Le présent projet d'arrêté royal est indissociablement lié aux modifications proposées dans le projet d'arrêté royal portant exécution de la loi du 26 juin 2000 relative à l'introduction de l'euro dans la législation concernant les matières visées à l'article 78 de la Constitution pour les matières relevant du Ministère de l'Emploi et du Travail dans lequel les montants de base indexés à l'article 6, alinéa 1 de la loi du 28 juin 1966 relative à l'indemnisation des travailleurs licenciés en cas de fermeture d'entreprises, sont convertis en euro.


Uit de voorbereidende werken bij het koninklijk besluit van 25 september 1974 betreffende de opening, de overbrenging en de fusie van voor het publiek opengestelde apotheken blijkt dat de vergunning tot opening van een apotheek onlosmakelijk verbonden is met het bezit van een apotheek.

Des travaux préparatoires de l'arrêté royal du 25 septembre 1974 concernant l'ouverture, le transfert et la fusion d'officines pharmaceutiques ouvertes au public, il apparaît que l'autorisation d'ouverture d'une officine est liée de façon indissociable avec la possession de l'officine.


Wat de contracten betreft, voorziet het ontwerp van koninklijk besluit in de melding van het bestaan van één van de volgende overeenkomsten, rechtstreeks of via een tussenpersoon gesloten tussen de cliënt en de informatieplichtige, die niet onlosmakelijk aan een zichtrekening is verbonden: een overeenkomst voor hypothecair krediet voor andere dan beroepsdoeleinden; een overeenkomst voor verkoop op afbetaling voor andere dan beroepsdoeleinden; een leasingovereenkomst; ee ...[+++]

Pour ce qui concerne les contrats, le projet d'arrêté royal prévoit la mention de l'existence d'une des conventions suivantes, conclues entre un client et un redevable d'information, directement ou à l'intervention d'un agent, qui n'est pas indissociablement liée à un compte : la convention de crédit hypothécaire conclue à des fins autres que professionnelles ; la convention de vente à tempérament conclue à des fins autres que professionnelles ; la convention de location-financement ; la convention de prêt à tempérament conclue à des fins autres que professionnelles ; l'ouverture de crédit conclue à des fins autres que professionnelles ; la convention portant sur des services et/ou activités d'investissement, ainsi que la tenue pour le ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'besluit onlosmakelijk verbonden' ->

Date index: 2023-08-03
w