Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «besluit inderdaad verwijst » (Néerlandais → Français) :

Alhoewel de aanhef van het ontworpen besluit inderdaad verwijst naar het erbij betrekken van de gewesten, bevat de adviesaanvraag geen documenten waarmee kan worden aangetoond dat dit vormvereiste is vervuld.

Si le préambule de l'arrêté en projet fait bien référence à l'association des régions, la demande d'avis ne contient pas de documents permettant d'attester que cette formalité a été accomplie.


Alhoewel de aanhef van het ontworpen besluit inderdaad verwijst naar het erbij betrekken van de gewesten, bevat de adviesaanvraag geen documenten waarmee kan worden aangetoond dat dit vormvereiste is vervuld.

Si le préambule de l'arrêté en projet fait bien référence à l'association des régions, la demande d'avis ne contient pas de documents permettant d'attester que cette formalité a été accomplie.


Alhoewel de aanhef van het ontworpen besluit in casu inderdaad verwijst naar het erbij betrekken van de gewesten, bevat de adviesaanvraag geen documenten waarmee kan worden aangetoond dat dit vormvereiste is vervuld.

En l'espèce, si le préambule de l'arrêté en projet fait bien référence à l'association des régions, la demande d'avis ne contient pas de documents permettant d'attester que cette formalité a été accomplie.


Alhoewel de aanhef van het ontworpen besluit in casu inderdaad verwijst naar het erbij betrekken van de gewesten, bevat de adviesaanvraag geen documenten waarmee kan worden aangetoond dat dit vormvereiste is vervuld.

En l'espèce, si le préambule de l'arrêté en projet fait bien référence à l'association des régions, la demande d'avis ne contient pas de documents permettant d'attester que cette formalité a été accomplie.


Voor het contractueel overheidspersoneel, hanteert de dienst de algemene Regelgeving van het koninklijk besluit van 11 februari 1991 tot vaststelling van de individuele geldelijke rechten van de personen bij arbeidsovereenkomst in dienst genomen in de federale overheidsdiensten dat inderdaad in artikel 2 verwijst naar het koninklijk besluit van 29 juni 1973 houdende toekenning van een gewaarborgde bezoldiging aan sommige personeelsleden van de federale overheidsdiensten

Pour le personnel administratif et technique, le service applique l'arrêté royal du 11 février 1991 fixant les droits individuels pécuniaires des personnes engagées par contrat de travail dans les services fédéraux, qui réfère en effet en son article 2 à l'arrêté royal du 29 juin 1973 accordant une rétribution garantie à certains agents des services publics fédéraux.


Het is inderdaad vervelend dat een wet verwijst naar een bestaand koninklijk besluit.

Il est en effet ennuyeux qu'une loi fasse référence à un arrêté royal existant.


Het is inderdaad vervelend dat een wet verwijst naar een bestaand koninklijk besluit.

Il est en effet ennuyeux qu'une loi fasse référence à un arrêté royal existant.


Het begrip gebruiker in het ontwerp van koninklijk besluit moet inderdaad vervangen worden door het begrip eindgebruiker dat eveneens beoogd wordt in artikel 126 van de WEC. Het is inderdaad zo dat de richtlijn verwijst naar de definitie van gebruiker, maar zij bevat een eigen definitie van gebruiker, namelijk : " elke natuurlijke of rechtspersoon die, eventueel zonder geabonneerd te zijn op een openbare elektronische-communicatiedienst, daarvan gebruik maakt voor particu ...[+++]

La notion d'utilisateur dans le projet d'arrêté royal doit en effet être remplacée par la notion d'utilisateur final, qui est également visée par l'article 126 de la LCE. Il est vrai que la directive se réfère à la définition d'utilisateur, mais elle contient sa propre définition d'utilisateur, qui est la suivante : « toute entité juridique ou personne physique qui utilise un service de communications électroniques accessible au public à des fins privées ou professionnelles sans être nécessairement abonnée à ce service » (article 2, b).


- Het koninklijk besluit waarnaar mevrouw De Roeck verwijst, is intussen inderdaad klaar, maar na een opmerking van de Raad van State, is er nog enige discussie ontstaan over de bevoegdheidsverdeling, vooral met het Vlaams Gewest.

- L'arrêté royal auquel Mme De Roeck fait référence est prêt depuis peu mais à la suite d'une remarque du Conseil d'État, il y a eu discussion sur la répartition des compétences, surtout avec la Région flamande.


Het Koninklijk Besluit waarnaar de vraag verwijst, voorzag inderdaad in een evaluatie van een verdeelsleutel vanaf 1 januari 2005.

L'arrêté royal auquel la question se réfère prévoyait effectivement l'évaluation d'une clef de répartition à partir du 1 janvier 2005.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'besluit inderdaad verwijst' ->

Date index: 2024-06-17
w