Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "beslissing van 27 09 2013 " (Nederlands → Frans) :

Bij de beslissing van 27/09/2017 van de leidende ambtenaren van het B.I.M., werd DE CONINCK N.V (ondernemingsnummer 0500800904) geregistreerd als inzamelaar, handelaar en makelaar van niet-gevaarlijke afvalstoffen.

Par décision des fonctionnaires dirigeants de l'I.B.G.E. du 27/09/2017, DE CONINCK S.A (numéro d'entreprise 0500800904 a été enregistrée en tant que collecteur, négociant et courtier en déchets non-dangereux.


Krachtens artikel 9 van het koninklijk besluit van 14 november 2003 betreffende autocontrole, meldingsplicht en traceerbaarheid in de voedselketen, wordt de goedkeuring van 27/09/2013 (Belgisch Staatsblad 23/10/2013) door het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen van de versie 2 van de "Autocontrolegids voor de handel in granen en agro-toelevering" gedateerd op 16/09/2013, 3 maanden na de datum van publicatie in het Belgisch Staatsblad van dit bericht opgeschort.

En vertu de l'article 9 de l'arrêté royal du 14 novembre 2003 relatif à l'autocontrôle, à la notification obligatoire et à la traçabilité dans la chaîne alimentaire, l'approbation du 27/09/2013 (Moniteur belge 23/10/2013) par l'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire de la version 2 du « Guide d'autocontrôle pour le négoce de céréales et d'agrofournitures », datée du 16/09/2013, est suspendue 3 mois après la date de publication dans le Moniteur belge du présent avis.


Bij beslissing van 27/09/2013 van de leidende ambtenaren van het B.I. M. werd de onderneming AA AIRCO GEUNS, gelegen Steenovenstraat 21, te 3941 EKSEL, geregistreerd als koeltechnisch bedrijf.

Par décision des fonctionnaires dirigeants de l'IBGE du 27/09/2013, la société AA AIRCO GEUNS, sise Steenovenstraat 21, à 3941 EKSEL, a été enregistrée comme entreprise en technique du froid.


Bij beslissing van 11/09/2013 van de leidende ambtenaren van het B.I. M. werd de Heer VANDAELE Sam woonachtig Wagenbrugstraat 16, te 8560 MOORSELE, geregistreerd als koeltechnisch ondernemer.

Par décision des fonctionnaires dirigeants de l'IBGE du 11/09/2013, Monsieur VANDAELE Sam domicilié Wagenbrugstraat 16, à 8560 MOORSELE, a été enregistré comme entrepreneur en technique du froid.


Bij beslissing van 13/09/2013 van de leidende ambtenaren van het B.I. M. werd de onderneming DELTA INDUSTRIAL, gelegen Nijverheidsweg 19, te 9820 MERELBEKE, geregistreerd als koeltechnisch bedrijf.

Par décision des fonctionnaires dirigeants de l'IBGE du 13/09/2013, la société DELTA INDUSTRIAL, sise Nijverheidsweg 19, à 9820 MERELBEKE, a été enregistrée comme entreprise en technique du froid.


Bij beslissing van 23/09/2013 van de leidende ambtenaren van het B.I. M. werd de onderneming RSK, gelegen Vooruitgangsstraat 4, te 8630 VEURNE, geregistreerd als koeltechnisch bedrijf.

Par décision des fonctionnaires dirigeants de l'IBGE du 23/09/2013, la société RSK, sise Vooruitgangsstraat 4, à 8630 VEURNE, a été enregistrée comme entreprise en technique du froid.


Bij beslissing van 30/09/2013 van de leidende ambtenaren van het B.I. M. werd de onderneming CLIMA EN PARTNERS, gelegen Nijverheidsstraat 72, te 2160 WOMMELGEM, geregistreerd als koeltechnisch bedrijf.

Par décision des fonctionnaires dirigeants de l'IBGE du 30/09/2013, la société CLIMA EN PARTNERS, sise Nijverheidsstraat 72, à 2160 WOMMELGEM, a été enregistrée comme entreprise en technique du froid.


Gelet op de wet houdende diverse bepalingen (I) van 27 december 2006, artikel 191, laatst gewijzigd bij de wet van 26 december 2013 en artikel 195, laatst gewijzigd bij de wet van 17 augustus 2013; Gelet op het koninklijk besluit van 19 februari 2013 tot uitvoering van artikel 189, vierde lid, van de wet van 27 december 2006 houdende diverse bepalingen (I), laatst gewijzigd bij het koninklijk besluit van 19 april 2014; Gelet op het koninklijk besluit van 29 mei 2015 ter activering van de inspanning ten voordele van personen die tot de risicogroepen behoren en van de inspanning ten bate van de actieve begeleiding en opvolging van werklo ...[+++]

Vu la loi portant des dispositions diverses (I) du 27 décembre 2006, l'article 191, modifié en dernier lieu par la loi du 26 décembre 2013 et l'article 195, modifié en dernier lieu par la loi du 17 aôut 2013; Vu l'arrêté royal du 19 février 2013 d'exécution de l'article 189, alinéa 4, de la loi du 27 décembre 2006 portant des dispositions diverses (I), modifié en dernier lieu par l'arrêté royal du 19 avril 2014; Vu l'arrêté royal du 29 mai 2015 activant l'effort en faveur des personnes appartenant aux groupes à risque et l'effort au profit de l'accompagnement et suivi actifs des chômeurs pour la période 2015-2016; Vu l'arrêté royal du ...[+++]


Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, artikel 35, § 1, vijfde lid, gewijzigd bij de wetten van 20 december 1995, 22 februari 1998, 24 december 1999, 10 augustus 2001, 22 augustus 2002, 5 augustus 2003, 22 december 2003, 9 juli 2004, 27 april 2005, 27 december 2005, 27 december 2012, 19 maart 2013 en 26 december 2013, en § 2, eerste lid, 1°, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 25 april 1997, bekrachtigd bij de wet van 12 december 1997, en bij de wet van 10 augustus 2001; Gelet op de bijlage bij het koninklijk besluit van 14 september 1984 to ...[+++]

Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, l'article 35, § 1, alinéa 5, modifié par les lois des 20 décembre 1995, 22 février 1998, 24 décembre 1999, 10 août 2001, 22 août 2002, 5 août 2003, 22 décembre 2003, 9 juillet 2004, 27 avril 2005, 27 décembre 2005, 27 décembre 2012, 19 mars 2013 et 26 décembre 2013, et § 2, alinéa 1, 1°, modifié par l'arrêté royal du 25 avril 1997 confirmé par la loi du 12 décembre 1997 et par la loi du 10 août 2001; Vu l'annexe à l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance obligato ...[+++]


Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, artikel 35, § 1, vijfde lid, gewijzigd bij de wetten van 20 december 1995, 22 februari 1998, 24 december 1999, 10 augustus 2001, 22 augustus 2002, 5 augustus 2003, 22 december 2003, 9 juli 2004, 27 april 2005, 27 december 2005, 27 december 2012, 19 maart 2013 en 26 december 2013, en § 2, 1°, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 25 april 1997, bekrachtigd bij de wet van 12 december 1997, en bij de wet van 10 augustus 2001; Gelet op de bijlage bij het koninklijk besluit van 14 september 1984 tot vaststelli ...[+++]

Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, l'article 35, § 1, alinéa 5, modifié par les lois des 20 décembre 1995, 22 février 1998, 24 décembre 1999, 10 août 2001, 22 août 2002, 5 août 2003, 22 décembre 2003, 9 juillet 2004, 27 avril 2005, 27 décembre 2005, 27 décembre 2012, 19 mars 2013 et 26 décembre 2013, et § 2, 1°, modifié par l'arrêté royal du 25 avril 1997 confirmé par la loi du 12 décembre 1997 et par la loi du 10 août 2001; Vu l'annexe à l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance obligatoire soins ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beslissing van 27 09 2013' ->

Date index: 2023-03-07
w