Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «beslissing van 14 december 2001 bepaalt » (Néerlandais → Français) :

Tot alle nuttige doeleinden wordt opgemerkt dat de bedoelde Beslissing van 14 december 2001 bepaalt dat het Groothertogdom Luxemburg aan de Belgische Federale Staat een forfaitair bedrag zal storten ter compensatie van de aanvullende gemeentebelastingen die de Belgische gemeenten krachtens de Overeenkomst van 1970 derven op de beroepsinkomsten van de grensarbeiders.

À toutes fins utiles, on signale que la Décision susvisée du 14 décembre 2001 prévoit que le Grand-Duché de Luxembourg versera à l'État fédéral belge un montant forfaitaire destiné à compenser les additionnels communaux que les communes belges ne peuvent pas percevoir sur les revenus professionnels des travailleurs frontaliers en vertu de la Convention de 1970.


Tot alle nuttige doeleinden wordt opgemerkt dat de bedoelde Beslissing van 14 december 2001 bepaalt dat het Groothertogdom Luxemburg aan de Belgische Federale Staat een forfaitair bedrag zal storten ter compensatie van de aanvullende gemeentebelastingen die de Belgische gemeenten krachtens de Overeenkomst van 1970 derven op de beroepsinkomsten van de grensarbeiders.

À toutes fins utiles, on signale que la Décision susvisée du 14 décembre 2001 prévoit que le Grand-Duché de Luxembourg versera à l'État fédéral belge un montant forfaitaire destiné à compenser les additionnels communaux que les communes belges ne peuvent pas percevoir sur les revenus professionnels des travailleurs frontaliers en vertu de la Convention de 1970.


Artikel 130 van het decreet van 12 juni 1991 betreffende de universiteiten in de Vlaamse Gemeenschap, zoals vervangen bij artikel 6 van het voormelde decreet van 7 december 2001, bepaalt dat voor de jaren 2001, 2002, 2003 en 2004 de werkingsuitkering van de universiteiten uit de volgende componenten bestaat :

L'article 130 du décret du 12 juin 1991 relatif aux universités dans la Communauté flamande, remplacé par l'article 6 du décret précité du 7 décembre 2001 dispose que, pour les années 2001, 2002, 2003 et 2004, l'allocation de fonctionnement des universités se compose comme suit :


- Bij besluit van 16 mei 2006 wordt vernietigd de beslissing van 2 februari 2006 waarbij de gemeenteraad van Oudergem beslist dat de heer O. Hens ontslagen is om reden van beroepsongeschiktheid en dat deze beslissing in de plaats komt van de beslissing van 6 december 2001, die vernietigd werd door de Raad van State.

- Par arrêté du 16 mai 2006 est approuvée la délibération du 2 février 2006 par laquelle le conseil communal d'Auderghem décide que M. Olivier Hens est démis de ses fonctions en raison de son inaptitude professionnelle et que cette décision vient en lieu et place de la décision du 6 décembre 2001 annulée par le Conseil d'Etat.


Artikel 96 van de programmawet van december 2001 bepaalt dat de graden van rang 17 en 16 zullen worden opgeheven op het moment dat de titularissen ervan naar een federale overheidsdienst worden overgeplaatst.

L'article 96 de la loi-programme de décembre 2001 prévoyait que les grades de rang 17 et 16 seraient supprimés au moment du transfert d'office de leurs titulaires vers un service public fédéral.


Artikel 96 van de programmawet van december 2001 bepaalt dat de graden van rang 17 en 16 zullen worden opgeheven op het moment dat de titularissen ervan naar een federale overheidsdienst worden overgeplaatst.

L'article 96 de la loi-programme de décembre 2001 prévoyait que les grades de rang 17 et 16 seraient supprimés au moment du transfert d'office de leurs titulaires vers un service public fédéral.


- Bij besluit van 6 juni 2002 wordt vernietigd de beslissing van 27 december 2001 waarbij het college van burgemeester en schepenen van Sint-Joost-ten-Node beslist de heer Akkurt aan te werven als hulparbeider met een contract van onbepaalde duur, met ingang van 14 september 2001.

- Par arrêté du 6 juin 2002 est annulée la délibération du 27 décembre 2001 par laquelle le collège des bourgmestre et échevins de Saint-Josse-ten-Noode décide d'engager M. Akkurt, en qualité d'ouvrier auxiliaire, pour une durée indéterminée à partir du 14 septembre 2001.


- Bij besluit van 8 mei 2002 wordt vernietigd de beslissing van 12 december 2001 waarbij de gemeenteraad van Sint-Gillis beslist de heer Christian Charles in de hoedanigheid van contractueel adjunct-arbeider aan te duiden voor een onbepaalde duur vanaf 21 december 2001.

- Par arrêté du 8 mai 2002 est annulée la délibération du 12 décembre 2001 par laquelle le conseil communal de Saint-Gilles décide de désigner M. Christian Charles en qualité d'adjoint ouvrier contractuel à durée indéterminée à partir du 21 décembre 2001.


- Bij besluit van 26 maart 2002 wordt vernietigd de beslissing van 5 december 2001 waarbij de gemeenteraad van Sint-Gillis beslist de heer Michaël Etienne aan te duiden in de hoedanigheid van contractueel hulparbeider vanaf 10 december 2001.

- Par arrêté du 26 mars 2002 est annulée la délibération du 5 décembre 2001 par laquelle le conseil communal de Saint-Gilles décide de désigner M. Michäel Etienne en qualité d'ouvrier auxiliaire contractuel à partir du 10 décembre 2001.


Artikel 8, 2º van het koninklijk besluit van 21 december 2001 bepaalt dat voor een geneesmiddel niet meer mag worden terugbetaald dan voor de referentiespecialiteit; daarbij wordt rekening gehouden met de farmaceutische vorm, de dosering van het werkzaam bestanddeel of van de werkzame bestanddelen, het aantal stuks per verpakking en de terugbetalingsvoorwaarden van de referentiespecialiteit.

L'article 8, 2º de l'arrêté royal du 21 décembre 2001 précise que pour un médicament le remboursement ne peut être supérieur à celui de la spécialité de référence, compte tenu de la forme pharmaceutique, du dosage du ou des principes actifs, du nombre de doses dans le conditionnement et des conditions de remboursement de la spécialité de référence.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beslissing van 14 december 2001 bepaalt' ->

Date index: 2022-10-28
w