Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "december 2001 bepaalt " (Nederlands → Frans) :

Tot alle nuttige doeleinden wordt opgemerkt dat de bedoelde Beslissing van 14 december 2001 bepaalt dat het Groothertogdom Luxemburg aan de Belgische Federale Staat een forfaitair bedrag zal storten ter compensatie van de aanvullende gemeentebelastingen die de Belgische gemeenten krachtens de Overeenkomst van 1970 derven op de beroepsinkomsten van de grensarbeiders.

À toutes fins utiles, on signale que la Décision susvisée du 14 décembre 2001 prévoit que le Grand-Duché de Luxembourg versera à l'État fédéral belge un montant forfaitaire destiné à compenser les additionnels communaux que les communes belges ne peuvent pas percevoir sur les revenus professionnels des travailleurs frontaliers en vertu de la Convention de 1970.


Tot alle nuttige doeleinden wordt opgemerkt dat de bedoelde Beslissing van 14 december 2001 bepaalt dat het Groothertogdom Luxemburg aan de Belgische Federale Staat een forfaitair bedrag zal storten ter compensatie van de aanvullende gemeentebelastingen die de Belgische gemeenten krachtens de Overeenkomst van 1970 derven op de beroepsinkomsten van de grensarbeiders.

À toutes fins utiles, on signale que la Décision susvisée du 14 décembre 2001 prévoit que le Grand-Duché de Luxembourg versera à l'État fédéral belge un montant forfaitaire destiné à compenser les additionnels communaux que les communes belges ne peuvent pas percevoir sur les revenus professionnels des travailleurs frontaliers en vertu de la Convention de 1970.


Artikel 130 van het decreet van 12 juni 1991 betreffende de universiteiten in de Vlaamse Gemeenschap, zoals vervangen bij artikel 6 van het voormelde decreet van 7 december 2001, bepaalt dat voor de jaren 2001, 2002, 2003 en 2004 de werkingsuitkering van de universiteiten uit de volgende componenten bestaat :

L'article 130 du décret du 12 juin 1991 relatif aux universités dans la Communauté flamande, remplacé par l'article 6 du décret précité du 7 décembre 2001 dispose que, pour les années 2001, 2002, 2003 et 2004, l'allocation de fonctionnement des universités se compose comme suit :


Artikel 102 van de wet van 22 januari 1985, vervangen bij artikel 6 van het koninklijk besluit nr. 424 van 1 augustus 1986, gewijzigd bij artikel 12 van de wet van 22 december 1995 en bij artikel 73 van de programmawet van 30 december 2001, bepaalt :

L'article 102 de la loi du 22 janvier 1985, remplacé par l'article 6 de l'arrêté royal n° 424 du 1 août 1986, modifié par l'article 12 de la loi du 22 décembre 1995 et par l'article 73 de la loi-programme du 30 décembre 2001, dispose :


Artikel 3 van het decreet van 20 december 2001 bepaalt :

L'article 3 du décret du 20 décembre 2001 dispose :


Gelet op de dringende noodzakelijkheid gemotiveerd door het feit dat artikel 429, eerste lid, van het decreet van 20 december 2001 bepaalt dat een Raad van beroep ingesteld moet worden door de Regering voor de gesubsidieerde vrije Hogere Kunstscholen en dat een beroep bij het bestuur aanhangig zou kunnen worden gemaakt en behandeld zou moeten worden binnen de vastgestelde termijnen;

Vu l'urgence motivée par le fait que l'article 429, alinéa 1, du décret du 20 décembre 2001 prescrit qu'une Chambre de recours doit être instituée par le Gouvernement pour les Ecoles supérieures des Arts libres subventionnées et que l'administration risque d'être saisie d'un recours devant être traité dans les délais prescrits;


Artikel XII. II. 18 van het koninklijk besluit van 30 maart 2001 tot regeling van de rechtspositie van het personeel van de politiediensten, bekrachtigd bij artikel 131 van de programmawet van 30 december 2001, bepaalt :

L'article XII. II. 18 de l'arrêté royal du 30 mars 2001 portant la position juridique du personnel des services de police, confirmé par l'article 131 de la loi-programme du 30 décembre 2001, dispose :


Artikel 96 van de programmawet van december 2001 bepaalt dat de graden van rang 17 en 16 zullen worden opgeheven op het moment dat de titularissen ervan naar een federale overheidsdienst worden overgeplaatst.

L'article 96 de la loi-programme de décembre 2001 prévoyait que les grades de rang 17 et 16 seraient supprimés au moment du transfert d'office de leurs titulaires vers un service public fédéral.


Artikel 96 van de programmawet van december 2001 bepaalt dat de graden van rang 17 en 16 zullen worden opgeheven op het moment dat de titularissen ervan naar een federale overheidsdienst worden overgeplaatst.

L'article 96 de la loi-programme de décembre 2001 prévoyait que les grades de rang 17 et 16 seraient supprimés au moment du transfert d'office de leurs titulaires vers un service public fédéral.


Artikel 8, 2º van het koninklijk besluit van 21 december 2001 bepaalt dat voor een geneesmiddel niet meer mag worden terugbetaald dan voor de referentiespecialiteit; daarbij wordt rekening gehouden met de farmaceutische vorm, de dosering van het werkzaam bestanddeel of van de werkzame bestanddelen, het aantal stuks per verpakking en de terugbetalingsvoorwaarden van de referentiespecialiteit.

L'article 8, 2º de l'arrêté royal du 21 décembre 2001 précise que pour un médicament le remboursement ne peut être supérieur à celui de la spécialité de référence, compte tenu de la forme pharmaceutique, du dosage du ou des principes actifs, du nombre de doses dans le conditionnement et des conditions de remboursement de la spécialité de référence.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'december 2001 bepaalt' ->

Date index: 2024-10-18
w