Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "besef dat men daarbij voorzichtig tewerk " (Nederlands → Frans) :

Een eerste krachtlijn is een probleemgerichte benadering. Men moet vertrekken vanuit de problemen om de organisatie van de politiezorg te bekijken en daarbij procesmatig tewerk gaan, dus vanuit de activiteiten die moeten worden ontplooid om te beantwoorden aan die problemen of, zo men wil, aan de behoeften en noden van de lokale en federale overheden.

Selon la première de ces lignes directrices, il y a lieu d'examiner l'organisation du service de police à la lumière des problèmes qui se posent, et de procéder systématiquement de manière à déterminer les actions à mener pour résoudre ces problèmes, ou, si l'on veut, pour satisfaire aux besoins des autorités locales et des autorités fédérales.


Een eerste krachtlijn is een probleemgerichte benadering. Men moet vertrekken vanuit de problemen om de organisatie van de politiezorg te bekijken en daarbij procesmatig tewerk gaan, dus vanuit de activiteiten die moeten worden ontplooid om te beantwoorden aan die problemen of, zo men wil, aan de behoeften en noden van de lokale en federale overheden.

Selon la première de ces lignes directrices, il y a lieu d'examiner l'organisation du service de police à la lumière des problèmes qui se posent, et de procéder systématiquement de manière à déterminer les actions à mener pour résoudre ces problèmes, ou, si l'on veut, pour satisfaire aux besoins des autorités locales et des autorités fédérales.


Men dient daarbij echter voorzichtig te werk te gaan en rekening te houden met de culturele bijzonderheden en omstandigheden van de mensen in de afzonderlijke lidstaten. Anders leidt het tot overregulering.

La prudence est toutefois de rigueur, afin de prendre en compte les caractéristiques et circonstances culturelles de chaque État membre, sans quoi on aboutira à une surréglementation.


In sommige delen van ons continent is er sprake geweest van misbruik van de psychiatrie; in andere heerste een op wegsluiting gebaseerd idee van inrichtingen, dat het geweten van het publiek vaak onder het motto "uit het oog, uit het hart" door institutionalisering suste, zonder daarbij al te veel te doen voor de genezing en herintegratie van de patiënten; in andere vertrouwde men al te sterk op medicatie, in nog weer andere op de gevangenis in plaats van het ziekenhuis; maar nergens was er sprake van een echt ...[+++]

Dans certains pays de notre continent, il était abusivement recouru à la psychiatrie, tandis que dans d'autres prévalait le concept de l'internement en asile, lequel, au moyen d'une institutionnalisation, donnait au public l'idée trompeuse que si l'on ne voit rien, c'est qu'il ne se passe rien, alors même que peu était fait pour aider les patients à guérir et à se réinsérer; dans d'autres pays encore, une dépendance excessive à l'égard de la médication pouvait être observée tandis que nombre d'entre eux comptaient davantage sur la prison que sur l'hôpital.


Het Belgisch parlement aarzelt tussen het euforische historische besef dat een uitbreiding van de Unie teweegbrengt enerzijds, en het besef dat men daarbij voorzichtig tewerk moet gaan anderzijds.

Le Parlement belge hésite entre le sentiment historique d'euphorie engendré par l'élargissement de l'Union d'une part, et le sentiment qu'il faut agir avec prudence d'autre part.


4. a) Mochten die foto's op een bepaald ogenblik worden vernietigd, hoe gaat men daarbij dan tewerk? b) Wordt van die vernietiging een proces-verbaal opgesteld? c) Gelden terzake duidelijke richtlijnen?

4. a) Au cas où ces photos sont détruites à un moment donné, comment cette destruction s'organise-t-elle? b) Est-elle consignée dans un PV? c) Y a-t-il une ou des directives claires en la matière?


- Mijn voorganger, de heer Vande Lanotte, heeft inderdaad meegedeeld dat men bij de verwijdering van Algerijnen bijzonder voorzichtig tewerk moet gaan.

- Mon prédécesseur, M. Vande Lanotte, a en effet déclaré qu'il fallait faire preuve d'une grande prudence lors du renvoi d'Algériens.


Ik deel daarbij de conclusies die ook in andere studies te vinden zijn, zoals de studie van het Steunpunt Verkeersveiligheid in Vlaanderen en ook de conclusies van buitenlandse experimenten, dat men voorzichtig moet blijven.

Je partage à cet égard les conclusions incitant à la prudence que l'on trouve également dans d'autres études - dont celle du Steunpunt Verkeersveiligheid - et des expériences étrangères.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'besef dat men daarbij voorzichtig tewerk' ->

Date index: 2024-05-08
w