Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bescherming van gembloux gingen begin juli » (Néerlandais → Français) :

- Bovendien ook het feit dat de inkohieringen voor 2014 pas van start gingen begin juli 2014.

- En outre, le fait que l'enrôlement pour 2014 a seulement débuté en juillet 2014 a engendré un effet de glissement au niveau de la perception des recettes.


Begin juli 2012 heeft de Senaat de overeenkomst ter bevordering en bescherming van de investeringen, ondertekend in 2007 tussen de BLEU en de regering van Qatar, goedgekeurd.

Au début du mois de juillet 2012, le Sénat approuvait l'accord de promotion et de protection des investissements signé en 2007 entre l'UEBL et le gouvernement du Qatar.


21 OKTOBER 2015. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot uitvoering van het decreet van 20 oktober 2011 betreffende de strijd tegen doping De Regering van de Franse Gemeenschap, Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, artikel 20; Gelet op het decreet van 20 oktober 2011 betreffende de strijd tegen doping, inzonderheid op de artikelen 2, 6, 6/2, 7, 8, 9, 9/1, 10, 12, 12/1, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 21 en 24; Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 8 december 2011 tot uitvoering van het decreet van 20 oktober 20 ...[+++]

21 OCTOBRE 2015. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française portant exécution du décret du 20 octobre 2011 relatif à la lutte contre le dopage Le Gouvernement de la Communauté française, Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, son article 20; Vu le décret du 20 octobre 2011 relatif à la lutte contre le dopage, notamment ses articles 2, 6, 6/2, 7, 8, 9, 9/1, 10, 12, 12/1, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 21 et 24; Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 8 décembre 2011 portant exécution du décret du 20 octobre 2011 relatif à la lutte contre le dopage; Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 13 juillet 2015; Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 15 juillet 2015; Vu l'avis, ren ...[+++]


16 JULI 2015. - Besluit van de Regering tot voorlopige rangschikking van het voormalige directiegebouw van de " Société anonyme des Mines et Fonderies de Zinc de la Vieille Montagne" , Lütticher Straße 280, in Kelmis, als monument De Regering van de Duitstalige Gemeenschap, Gelet op het decreet van 23 juni 2008 betreffende de bescherming van monumenten, klein erfgoed, ensembles en landschappen en betreffende de opgravingen ...[+++]

16 JUILLET 2015. - Arrêté du Gouvernement classant provisoirement comme monument le bâtiment abritant anciennement la direction de la Société anonyme des Mines et Fonderies de Zinc de la Vieille Montagne, sis Lütticher Straße 280, à La Calamine Le Gouvernement de la Communauté germanophone, Vu le décret du 23 juin 2008 relatif à la protection des monuments, du petit patrimoine, des ensembles et sites, ainsi qu'aux fouilles, les articles 2 et 4; Vu la proposition de classement formulée le 5 septembre 2014 par la commune de La Calamin ...[+++]


In juli 2005 gingen leidinggevende personen uit de ICT- en de mediasector akkoord met samenwerking met de Commissie op basis van een zogeheten agenda voor de ontsluiting van een digitale Europese economie, met als prioriteit de stimulering van de markten voor media-inhoud door middel van een effectieve bescherming van rechten, licentieregelingen en de bevordering van het rechtmatig gebruik van inhoud (zie IP/05/900).

En juillet 2005, des chefs d’entreprises du secteur des TIC et des médias ont accepté de travailler en collaboration avec la Commission sur un «programme pour ouvrir l’économie numérique de l’Europe», qui donne la priorité à la promotion des marchés des contenus par une protection effective des droits, des dispositions en matière de licences et par l’encouragement à une utilisation licite des contenus (voir IP/05/900).


De laatste werkzaamheden aan het gebouw van de civiele bescherming van Gembloux gingen begin juli 2008 van start.

Les derniers travaux du bâtiment de la protection civile de Gembloux ont commencé en ce début juillet 2008.


Recente gebeurtenissen te Gembloux, het water werd een aantal keer afgesloten, er waren de stortregens van begin juli 2008, hebben opnieuw aangetoond dat Waals-Brabant en de streek van Namen lokale voorzieningen nodig hebben om noodsituaties het hoofd te kunnen bieden.

Le récente épisode de coupure d'eau à Gembloux et les pluies diluviennes de début juillet 2008 ont encore renforcé, la certitude que le Brabant wallon et le Namurois nécessitent d'un dispositif local capable de prendre en charge les situations d'urgence.


1. a) In de periode januari 2002-februari 2005 heeft de Algemene directie controle en bemiddeling één klacht ontvangen lastens repetitorenbureaus. b) Het betrof een klacht begin 2004 ingediend tegen een Gents bureau. c) Naar aanleiding van het ingevolge deze klacht uitgevoerde onderzoek zijn er inbreuken vastgesteld op de wet van 14 juli 1991 betreffende de handelspraktijken en de voorlichting en bescherming van de consument op het ...[+++]

1. a) Du 1er janvier 2002 au 1er février 2005 la direction générale du contrôle et de la médiation n'a reçu qu'une seule plainte contre les bureaux de répétiteurs. b) Cette plainte, déposée début 2004, était dirigée contre un bureau gantois. c) L'enquête ouverte subséquemment a révélé des infractions à la loi du 14 juillet 1991 sur les pratiques du commerce et sur l'information et la protection du consommateur, plus précisément en matière d'indication des prix.


De tandartsenpraktijken die gebruik maken van radiologische apparatuur ontvingen begin 2003 een brief van het Federale Agentschap voor nucleaire controle, waarin hun een jaarlijkse vergoeding van 160 euro wordt aangerekend, in het kader van het koninklijk besluit van 20 juli 2001 tot inwerkingstelling van de wet van 15 april 1994 betreffende de bescherming van de bevolking en van het leefmi ...[+++]

Les cabinets dentaires qui utilisent un appareil de radiologie ont reçu début 2003 un courrier de l'Agence fédérale de contrôle nucléaire leur réclamant une redevance annuelle de 160 euros, ceci dans le cadre de l'arrêté royal du 20 juillet 2001 portant mise en vigueur de la loi du 15 avril 1994 relative à la protection de la population et de l'environnement contre les dangers résultant des rayonnements ionisants et relative à l'Agence fédérale de contrôle nucléaire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bescherming van gembloux gingen begin juli' ->

Date index: 2022-01-11
w