Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "beroepsbeoefenaren bijvoorbeeld veel gemakkelijker " (Nederlands → Frans) :

Zo zou de invoering van een beroepskaart die gekoppeld is aan het Informatiesysteem Interne Markt (IMI) het voor beroepsbeoefenaren bijvoorbeeld veel gemakkelijker kunnen maken om hun kwalificaties in een andere lidstaat erkend te krijgen.

Ainsi, la création d'une carte professionnelle, fonctionnant en liaison étroite avec le système d'information du marché intérieur (IMI), pourrait faciliter considérablement la reconnaissance des qualifications professionnelles dans les autres États membres.


Wat het aspect fiscaliteit betreft, zal de Kruispuntbank er onder andere toe leiden dat de belastingadministratie veel gemakkelijker informatie zal kunnen opvragen/koppelen over technische specificaties van het voertuig van de belastingplichtige, zoals bijvoorbeeld de fiscaliteit rond CO-uitstoot, bedrijfswagens, enzovoort.

Sur le plan fiscal, la Banque-Carrefour permettra notamment à l'administration fiscale d'obtenir et de recouper beaucoup plus facilement des données relatives aux spécifications techniques du véhicule du contribuable, dans le cadre, par exemple, de la fiscalité relative aux émissions de CO, des voitures de société, etc.


Dit voorstel moet het voor stichtingen die zich inzetten voor het algemeen nut, bijvoorbeeld op het gebied van gezondheid, onderwijs, wetenschap of grondrechten, veel gemakkelijker maken om pan-Europese activiteiten te ontplooien.

Cette proposition transversale vise à faciliter les activités paneuropéennes des fondations œuvrant dans des domaines d'intérêt public tels que la santé, l'éducation, la science ou les droits fondamentaux.


(10) Om beroepsbeoefenaren in de gezondheidszorg en patiënten in staat te stellen gemakkelijk de belangrijkste informatie over de door hen gebruikte geneesmiddelen te vinden, moeten de samenvatting van de productkenmerken en de bijsluiter een beknopt deel bevatten met de essentiële informatie over het geneesmiddel en over de wijze waarop de risico’s zo veel mogelijk kunnen worden beperkt en de voordelen kunnen worden gemaximaliseerd.

(10) Pour permettre aux professionnels de la santé et aux patients d'identifier aisément les informations les plus importantes sur les médicaments qu'ils utilisent, il convient que le résumé des caractéristiques du produit et la notice comportent une rubrique présentant succinctement les informations essentielles relatives au médicament, ainsi que des recommandations visant à en retirer le maximum de bénéfices, tout en en réduisant au minimum les risques liés à son utilisation.


Je krijgt wel een levendige registratie maar het is allemaal te oppervlakkig. Bovendien is het veel gemakkelijker een plenair debat te analyseren als je een term kan invoeren, bijvoorbeeld “pesticiden” of “CO2”, en vervolgens rechtstreeks wordt verwezen naar een debat over het vraagstuk in kwestie.

En outre, il est bien plus facile d’analyser un débat en plénière si la personne qui effectue une recherche entre un terme, que cela soit «pesticides» ou «CO2» et est dirigée immédiatement vers un débat sur le sujet en question.


Je krijgt wel een levendige registratie maar het is allemaal te oppervlakkig. Bovendien is het veel gemakkelijker een plenair debat te analyseren als je een term kan invoeren, bijvoorbeeld “pesticiden” of “CO2 ”, en vervolgens rechtstreeks wordt verwezen naar een debat over het vraagstuk in kwestie.

En outre, il est bien plus facile d’analyser un débat en plénière si la personne qui effectue une recherche entre un terme, que cela soit «pesticides» ou «CO2 » et est dirigée immédiatement vers un débat sur le sujet en question.


Ik twijfel er geen seconde aan dat het in eigen land - als het Britse voorzitterschap niet aan de verleiding zou hebben weerstaan om het eigenbelang na te streven - voor het Verenigd Koninkrijk en de Britse regering veel gemakkelijker zou zijn geweest om te blijven aandringen op onmiddellijke en ingrijpende veranderingen, bijvoorbeeld in het gemeenschappelijk landbouwbeleid en de begroting van de Europese Unie in algemene zin.

Selon moi, il ne fait absolument aucun doute que si la présidence britannique avait cherché à céder à un égoïsme national, il aurait été bien plus simple sur le plan intérieur pour le Royaume-Uni et le gouvernement britannique d’adopter une approche qui continue de défendre un changement fondamental immédiat, notamment de la politique agricole commune et du budget communautaire dans son ensemble.


10. Om beroepsbeoefenaren in de gezondheidszorg en patiënten in staat te stellen gemakkelijk de belangrijkste informatie over de door hen gebruikte geneesmiddelen te vinden, moeten de samenvatting van de productkenmerken en de bijsluiter een beknopt deel bevatten met de essentiële informatie over het geneesmiddel en over de wijze waarop de risico’s zo veel mogelijk kunnen worden beperkt en de voordelen kunnen worden gemaximaliseerd.

(10) Pour permettre aux professionnels de la santé et aux patients d’identifier aisément les informations les plus importantes sur les médicaments qu’ils utilisent, il convient que le résumé des caractéristiques du produit et la notice comportent une rubrique présentant succinctement les informations essentielles relatives au médicament, ainsi que des recommandations visant à en retirer le maximum de bénéfices, tout en en réduisant au minimum les risques liés à son utilisation.


De Europese Unie moet er vooral op hameren dat de kandidaatlanden nog voor hun toetreding de internationale overeenkomsten voor de bestrijding van de internationale criminaliteit, waaronder de maatregelen tegen het witwassen van geld (zoals bijvoorbeeld de aanbevelingen van het "Financial Action Task Force on Money Laundering") ratificeren en op effectieve wijze volledig in nationale wetgeving omzetten, omdat is gebleken dat maatregelen veel gemakkelijker zijn te nemen voor toetreding dan daarna.

En particulier, l'Union européenne devrait chercher à obtenir que les conventions internationales déterminantes pour la lutte contre la criminalité organisée, y compris toutes les mesures de lutte contre le blanchiment de l'argent (telles les recommandations de la "Financial Action Task Force on Money Laundering"), aient été ratifiées et mises en oeuvre efficacement et complètement avant que les États en question adhèrent à la Communauté, car l'expérience montre que les efforts consentis avant l'adhésion sont incomparablement plus grands à ce qu'ils sont après.


243. Bovendien zijn er aanwijzingen dat sommige lidstaten die van oudsher voor veel beroepen niet regulerend of deregulerend optraden of dat momenteel doen, zich hierdoor geconfronteerd zien met de problemen van hun "eigen" beroepsbeoefenaren wanneer deze proberen te migreren naar lidstaten die wel regulerend optreden, in tegenstelling tot de vrij gemakkelijke toegang die anderen tot hun relatief ongereguleerde markten hebben.

243. En outre, il apparaît que certains États membres qui ont toujours appliqué ou qui appliquent actuellement une politique de non-réglementation ou de déréglementation pour de nombreuses professions voient cette approche remise en cause par les difficultés auxquelles se heurtent leurs ressortissants lorsqu'ils tentent de s'établir dans un État membre où l'accès à certaines professions est davantage réglementé que dans leur pays.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beroepsbeoefenaren bijvoorbeeld veel gemakkelijker' ->

Date index: 2023-05-27
w