Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bereikte consensus bevredigend omdat » (Néerlandais → Français) :

Wat de bemiddeling betreft, verduidelijkt mevrouw Willame-Boonen dat het advies van de « Conseil des femmes francophones » zich hierover niet uitspreekt, ofwel omdat de kwestie niet werd aangekaart, ofwel omdat er geen consensus over werd bereikt.

En ce qui concerne la médiation, Mme Willame-Boonen précise que l'avis du Conseil des femmes francophones est muet sur ce point, soit que la question n'a pas été soulevée soit qu'elle n'a pas fait l'objet d'un consensus.


De heer Galand merkt op dat het subsidiariteitsbeginsel louter wordt aangevoerd omdat ­ jammer genoeg ­ op Europees niveau geen consensus kan worden bereikt.

M. Galand observe que si l'on invoque le principe de subsidiarité, c'est uniquement parce que l'on ne parvient malheureusement pas à dégager un consensus au niveau européen.


De nieuwe regering is tot op heden nog niet op de been gebracht omdat Hamas en Fatah na het verzoeningsakkoord nog geen consensus hebben bereikt over de kandidatuur van de toekomstige Eerste minister.

Jusqu'à présent, le nouveau gouvernement n'a pas encore été mis sur pied puisqu'après avoir conclu l'accord de conciliation, le Hamas et le Fatah ne sont toujours pas parvenus à un consensus sur la candidature du futur Premier ministre.


De conferentie kwam met een evenwichtige en op een brede basis steunende Verdragstekst waarover echter geen consensus kon worden bereikt omdat drie lidstaten van de VN zich ertegen verzetten.

Cette dernière a élaboré un texte équilibré et général, qui n'a cependant pas permis d'aboutir à un consensus en raison de l'opposition de trois États membres des Nations unies.


Het verslag juicht de door de lidstaten en de Commissie bereikte consensus over het onderhandelingsmandaat voor een internationale overeenkomst tegen de namaak toe (de handelsovereenkomst tegen namaak), omdat deze overeenkomst van groot belang voor de handelsstrategie van de EU is.

Le rapport salue le compromis trouvé entre les États membres et la Commission sur un mandat négocié d’un accord international visant à lutter contre la contrefaçon (le pacte international anti-contrefaçon), dès lors que cet accord est un enjeu majeur pour la stratégie commerciale de l’UE.


Het verslag juicht de door de lidstaten en de Commissie bereikte consensus over het onderhandelingsmandaat voor een internationale overeenkomst tegen de namaak toe (de handelsovereenkomst tegen namaak), omdat deze overeenkomst van groot belang voor de handelsstrategie van de EU is.

Le rapport salue le compromis trouvé entre les États membres et la Commission sur un mandat négocié d’un accord international visant à lutter contre la contrefaçon (le pacte international anti-contrefaçon), dès lors que cet accord est un enjeu majeur pour la stratégie commerciale de l’UE.


De delegatie van het Europees Parlement vindt de bereikte consensus bevredigend omdat hij veel verder gaat dan hetgeen vóór de tweede lezing mogelijk was gebleken.

8. La délégation du Parlement estime que l'accord obtenu est satisfaisant étant donné qu'il va largement au-delà de ce qui pouvait être envisagé avant la deuxième lecture.


Dat deed ik met enige vrees, maar ik kan nu zeggen dat ik heel tevreden ben met het bereikte resultaat. Ten eerste dankzij de goede werkrelatie met mijn co-rapporteur de heer Tannock, ten tweede omdat ik de gelegenheid heb gehad te werken met een groep bijzonder competente assistenten en ambtenaren en tot slot omdat er bij het opstellen van het verslag een hoog niveau van consensus is bereikt.

Tout d’abord, en raison d’un bon climat de travail entre l’autre co-rapporteur, M. Tannock, et moi, mais aussi parce que j’ai eu l’opportunité de travailler avec un groupe de fonctionnaires et d’assistants très compétents, et enfin parce qu’un consensus très fort a été atteint dans la rédaction du rapport.


Omdat over de startdatum in het verleden nooit een volledige consensus kon worden bereikt, is de bestaande regeling het resultaat van een compromis waarmee volgens zowel de UNIZO-winkelraad als Fedis, de Belgische federatie van distributieondernemingen, de meeste modewinkeliers het eens zijn.

Comme elles n'ont jamais fait l'objet d'un consensus parfait, la réglementation existante résulte d'un compromis sur lequel, selon l'UNIZO et la Fedis, la fédération belge des entreprises de distribution, la plupart des commerçants du secteur de la mode sont d'accord.


Ik kom niet terug op dat punt omdat we een consensus bereikt hebben en de bespreking kan worden hervat zodra mevrouw Taelman dat wenst.

Je ne reviendrai pas sur ce point puisque nous sommes arrivés à un consensus et que la discussion pourra reprendre dès que Mme Taelman le souhaitera.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bereikte consensus bevredigend omdat' ->

Date index: 2022-11-23
w