Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commissie bereikte consensus » (Néerlandais → Français) :

Ingevolge de binnen de commissie bereikte consensus over de beperking van een vermoeden tot milieuverenigingen meent hij dat de voorwaarde voor een verlenging van de levensduur niet meer nodig is.

Consécutivement au consensus atteint en commission sur la limitation de la présomption aux associations environnementales, il pense que la condition de prolongation de la durée de vie n'est plus nécessaire.


— de gemeenschappelijke verklaring van de Raad en de vertegenwoordigers van de regeringen van de lidstaten in de Raad, het Europees Parlement en de Commissie over het ontwikkelingsbeleid, vervat in de Europese consensus, ondertekend op 20 december 2005, gevolgd door de in december 2007 bereikte consensus over humanitaire hulpverlening.

— la déclaration conjointe du Conseil et des représentants des gouvernements des États membres réunis au sein du Conseil, du Parlement européen et de la Commission, sur la politique de développement, qui a fait l'objet du consensus européen signé le 20 décembre 2005, suivi du consensus sur l'aide humanitaire adopté en décembre 2007;


— de gemeenschappelijke verklaring van de Raad en de vertegenwoordigers van de regeringen van de lidstaten in de Raad, het Europees Parlement en de Commissie over het ontwikkelingsbeleid, vervat in de Europese consensus, ondertekend op 20 december 2005, gevolgd door de in december 2007 bereikte consensus over humanitaire hulpverlening.

— la déclaration conjointe du Conseil et des représentants des gouvernements des États membres réunis au sein du Conseil, du Parlement européen et de la Commission, sur la politique de développement, qui a fait l'objet du consensus européen signé le 20 décembre 2005, suivi du consensus sur l'aide humanitaire adopté en décembre 2007;


Het wil hem voorkomen dat in de Commissie een consensus bereikt was om de verschillende problemen van vrijstelling van het kadastraal inkomen samen te regelen.

Il lui semblait qu'un consensus s'était dégagé en commission pour régler simultanément plusieurs problèmes relatifs à l'exonération du revenu cadastral.


Daarna zal de rapporteur dan opnieuw met de Raad en de Commissie in bespreking moeten gaan. 2. a) De ontwerprichtlijn, waarover in 2012 op niveau van de Raad een algemene consensus bereikt werd, bepaalt dat elke lidstaat een Passenger Information Unit (PIU) moet oprichten.

Ensuite, le rapporteur devra réengager des pourparlers avec le Conseil et la Commission. 2. a) Le projet de directive, au sujet duquel un consensus général a été atteint au niveau du Conseil en 2012, prévoit que chaque État membre doit créer une Passenger Information Unit (PIU).


Het verslag juicht de door de lidstaten en de Commissie bereikte consensus over het onderhandelingsmandaat voor een internationale overeenkomst tegen de namaak toe (de handelsovereenkomst tegen namaak), omdat deze overeenkomst van groot belang voor de handelsstrategie van de EU is.

Le rapport salue le compromis trouvé entre les États membres et la Commission sur un mandat négocié d’un accord international visant à lutter contre la contrefaçon (le pacte international anti-contrefaçon), dès lors que cet accord est un enjeu majeur pour la stratégie commerciale de l’UE.


Het verslag juicht de door de lidstaten en de Commissie bereikte consensus over het onderhandelingsmandaat voor een internationale overeenkomst tegen de namaak toe (de handelsovereenkomst tegen namaak), omdat deze overeenkomst van groot belang voor de handelsstrategie van de EU is.

Le rapport salue le compromis trouvé entre les États membres et la Commission sur un mandat négocié d’un accord international visant à lutter contre la contrefaçon (le pacte international anti-contrefaçon), dès lors que cet accord est un enjeu majeur pour la stratégie commerciale de l’UE.


30. benadrukt het belang van bescherming van de rechten van rekwestranten als essentieel onderdeel van het verzoekschriftenproces en is verheugd dat binnen de commissie een consensus is bereikt over de behandeling van de nog lopende verzoekschriften van Lloyd vooral door haar volledige steun te betuigen aan mevrouw X wier naam tegen haar wens opnieuw naar buiten is gebracht;

30. souligne l'importance de la protection des droits des pétitionnaires, considérée comme fondamentale durant tout le processus de pétition; salue le consensus obtenu au sein de la commission quant au traitement des pétitions en attente de la Lloyd's, en particulier dans le cadre du soutien total à l'égard de MX, dont le nom a été rendu public contre son gré;


29. wenst dat de Commissie en dynamisch en alert communicatiebeleid voert dat zich niet in de meeste gevallen beperkt tot een weergave van de uiteindelijk bereikte consensus maar zich meer richt op de ontwikkeling van besluiten die in de diverse stadia van het besluitvormingsproces worden genomen; is van mening dat het communicatiebeleid van de Unie de burgers een duidelijk inzicht moet verschaffen in de wijze waarop de Europese wetgeving tot stand komt;

29. demande à la Commission de développer une politique de communication dynamique et réactive qui, au lieu d'essentiellement rendre compte de l'accord trouvé, s'attache plutôt à retracer l'évolution des décisions adoptées à différents stades du processus décisionnel; estime que l'objet de la politique de communication de l'Union européenne est de permettre aux citoyens de comprendre clairement la façon dont est élaboré le droit européen;


Ik ben blij dat we in de commissie een consensus hebben bereikt over een tekst, die inderdaad niet ambitieus is.

Je me réjouis que nous ayons pu, gráce à notre travail collectif en commission, arriver à un consensus sur un texte qui n'est certes pas très ambitieux.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie bereikte consensus' ->

Date index: 2025-06-30
w