Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «beperkingen op ingenieursbureaus heeft opgeheven » (Néerlandais → Français) :

Tegelijkertijd beëindigt de Commissie een procedure tegen Cyprus, omdat het aan de bezwaren van de Commissie tegemoetgekomen is en de beperkingen op ingenieursbureaus heeft opgeheven.

Dans le même temps, la Commission clôt une procédure contre Chypre, étant donné que celle-ci a répondu aux préoccupations de la Commission et levé les restrictions auxquelles les entreprises du secteur de l'ingénierie étaient soumises.


Aangezien Bulgarije deze beperkingen nog niet heeft opgeheven, verzoekt de Commissie dat land in de vorm van een met redenen omkleed advies om maatregelen te treffen teneinde de EU-regels volledig toe te passen.

Dans la mesure où la Bulgarie n’a pas encore mis fin à ces restrictions, la Commission lui demande, sous la forme d’un avis motivé, de prendre des mesures pour se conformer pleinement aux règles de l’UE.


Aangezien Oostenrijk deze beperkingen in de genoemde Länder nog niet heeft opgeheven, verzoekt de Commissie Oostenrijk aan de hand van een met redenen omkleed advies om maatregelen te treffen teneinde de EU-regels volledig na te leven.

L'Autriche n'ayant pas encore levé ces restrictions dans les deux provinces concernées, la Commission lui a adressé un avis motivé l'enjoignant de prendre des mesures afin de se conformer pleinement à la réglementation de l'Union.


Hoewel een aantal beperkingen en verbodsbepalingen inzake de inzet van uitzendarbeid zijn opgeheven, heeft de heroverweging tot nu toe niet tot grote wijzigingen in de omvang van de door de lidstaten toegepaste beperkende maatregelen geleid.

Même si certaines interdictions ou restrictions touchant au travail intérimaire ont été supprimées, le réexamen n’a pas, jusqu’à présent, modifié de manière significative la portée des mesures restrictives appliquées par les États membres.


Turkije heeft het aanvullend protocol bij de associatieovereenkomst niet volledig uitgevoerd en niet alle belemmeringen voor het vrije verkeer van goederen, met inbegrip van beperkingen op de rechtstreekse transportverbindingen met Cyprus, opgeheven.

La Turquie n'a pas encore mis pleinement en œuvre le protocole additionnel à l'accord d'association et n'a pas supprimé tous les obstacles à la libre circulation des marchandises, notamment les restrictions qui pèsent sur les liaisons de transport directes avec Chypre.


Richtlijn 64/225/EEG van de Raad van 25 februari 1964 ter opheffing van de beperkingen van vrijheid van vestiging en van het vrij verrichten van diensten, voor wat betreft herverzekering en retrocessie , heeft de beperkingen ten aanzien van het recht van vestiging en het vrij verrichten van diensten opgeheven welke verband hielden met de nationaliteit of de woonplaats van de aanbieder van herverzekering.

La directive 64/225/CEE du Conseil du 25 février 1964 visant à supprimer en matière de réassurance et de rétrocession les restrictions à la liberté d'établissement et à la libre prestation des services a supprimé lesdites restrictions lorsqu'elles étaient liées à la nationalité ou au lieu de résidence du prestataire de services de réassurance.


De met de uitbreiding in verband gebrachte concurrentiedruk is evenwel reeds voor een groot gedeelte waarneembaar, omdat de EU in de handel met de kandidaat-lidstaten de meeste douaneheffingen en kwantitatieve beperkingen op industriële en een aanzienlijk aantal landbouwproducten heeft opgeheven.

Cependant, la pression concurrentielle généralement associée à l'élargissement est déjà nettement perceptible depuis que l'UE a levé la plupart des droits de douane et des restrictions quantitatives dans le cadre du commerce des produits industriels et agricoles avec les pays candidats.


Secretary Veneman heeft mij verzekerd dat zij regelmatig zal toetsen of de nog geldende beperkingen opgeheven kunnen worden".

La ministre Veneman m'a assuré qu'elle suivra en permanence l'évolution des restrictions qui sont toujours maintenues.


Met betrekking tot dit voorstel heeft het Wetenschappelijk Veterinair Comité op 17 september 1997 verklaard dat de beperkingen in heel het Verenigd Koninkrijk vooral niet konden worden opgeheven omdat er geen geïntegreerd computersysteem met bijbehorende databank voorhanden is waarmee de diergegevens en de verplaatsingen van de dieren voor het gehele grondgebied kunnen worden bijgehouden.

Examinant cette proposition, le Comité scientifique vétérinaire a considéré le 17 septembre 1997 que le principal obstacle à la levée des restrictions dans l'ensemble du Royaume-Uni était l'absence de système global informatisé de mouvement et de traçage et d'une base de données associée fonctionnant sur l'ensemble du territoire.


Op initiatief van de Commissieleden Van Miert en Bangemann heeft de Commissie vandaag een richtlijn goedgekeurd en ter discussie voorgelegd waarin de beperkingen op het gebruik van kabeltelevisienetten voor het doorgeven van alle geliberaliseerde telecommunicatiediensten worden opgeheven.

À l'initiative de MM. Van Miert et Bangemann, la Commission a adopté aujourd'hui une proposition de directive qui lèvera les restrictions imposées à l'utilisation des réseaux de télédistribution pour la fourniture des services de télécommunications libéralisés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beperkingen op ingenieursbureaus heeft opgeheven' ->

Date index: 2022-02-13
w