Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bepalingen die strafrechtelijk afdwingbaar werden gemaakt " (Nederlands → Frans) :

Daarnaast kenden wij een grote stijging van het aantal wettelijke bepalingen die strafrechtelijk afdwingbaar werden gemaakt.

En outre, nous avons assisté à une forte hausse du nombre de dispositions légales pouvant être invoquées pénalement.


De federale regering heeft de voorbije maanden trouwens al werk gemaakt van die verbetering, meer bepaald in haar samenwerking met Frankrijk. 1. a) Hoeveel strafrechtelijke gegevens werden er in 2014 tussen de Belgische en buitenlandse politiediensten uitgewisseld? b) Hoeveel strafrechtelijke gegevens werden er uitgewisseld in 2015 en tijdens het eerste kwartaal van 2016?

Le gouvernement fédéral a d'ailleurs activement actionné cette amélioration précisément avec la France ces derniers mois. 1. a) Combien de données en matière pénale ont été échangées entre les services de police de notre pays et d'autres pays pour l'année 2014? b) Combien ont été échangées en 2015 et combien ont été échangées durant ce premier trimestre de l'année 2016?


Bovendien geven de bestreden bepalingen uitvoering aan de beleidskeuzes die eerder werden gemaakt in het marien ruimtelijk plan, om het verlenen van domeinconcessies voor de bouw en exploitatie van installaties voor energieopslag en voor de transmissie van elektriciteit in de Belgische zeegebieden in welbepaalde zones toe te laten, en betreffen zij dus niet de grote lijnen van het nationaal ...[+++]

En outre, les dispositions attaquées exécutent les choix politiques effectués antérieurement dans le plan d'aménagement des espaces marins, d'autoriser l'octroi de concessions domaniales pour la construction et l'exploitation d'installations de stockage d'énergie et de transmission d'électricité dans les espaces marins belges, dans des zones déterminées, et elles ne concernent donc pas les grands axes de la politique énergétique nationale, de sorte que l'obligation de concertation énoncée à l'article 6, § 3, 3°, de la loi spéciale du 8 août 1980 ne s'applique pas non plus.


Wat betreft hoofdstuk I, namelijk de bepalingen tot wijziging van de wet van 17 mei 2006 betreffende de externe rechtspositie van de veroordeelden tot een vrijheidsstraf en van de wet van 17 mei 2006 houdende oprichting van strafuitvoeringsrechtbanken, verwijst de heer Vandenberghe naar de opmerkingen die in Kamer en Senaat werden gemaakt bij de besprekingen tot invoering van deze wettelijke bepaling ...[+++]

En ce qui concerne le chapitre premier, à savoir les dispositions modifiant la loi du 17 mai 2006 relative au statut juridique externe des personnes condamnées à une peine privative de liberté, ainsi que la loi du 17 mai 2006 instaurant des tribunaux de l'application des peines, M. Vandenberghe renvoie aux observations formulées à la Chambre et au Sénat lors des discussions relatives à l'introduction des dispositions légales précitées.


Wat betreft hoofdstuk I, namelijk de bepalingen tot wijziging van de wet van 17 mei 2006 betreffende de externe rechtspositie van de veroordeelden tot een vrijheidsstraf en van de wet van 17 mei 2006 houdende oprichting van strafuitvoeringsrechtbanken, verwijst de heer Vandenberghe naar de opmerkingen die in Kamer en Senaat werden gemaakt bij de besprekingen tot invoering van deze wettelijke bepaling ...[+++]

En ce qui concerne le chapitre premier, à savoir les dispositions modifiant la loi du 17 mai 2006 relative au statut juridique externe des personnes condamnées à une peine privative de liberté, ainsi que la loi du 17 mai 2006 instaurant des tribunaux de l'application des peines, M. Vandenberghe renvoie aux observations formulées à la Chambre et au Sénat lors des discussions relatives à l'introduction des dispositions légales précitées.


De inwerkingtreding van de nieuwe wet van 22 mei 2003 houdende organisatie van de begroting en van de comptabiliteit van de Federale Staat en het operationeel worden van de Fedcom-toepassing op 1 januari 2009 hebben er de facto toe geleid dat er afspraken werden gemaakt en dat al nieuwe actoren werden ingeschakeld, niettegenstaande de hiervoor noodzakelijke reglementaire bepalingen ontbreken.

L’entrée en vigueur de la nouvelle loi du 22 mai 2003 portant organisation du budget et de la comptabilité de l'État fédéral et la mise en œuvre de l’application Fedcom au 1er janvier 2009 ont abouti de facto à la conclusion d’un certain nombre d’accords et à l’intervention, d’ores et déjà, de nouveaux acteurs, et ce malgré l’absence des dispositions réglementaires nécessaires à cet effet.


Wat de hypothecaire kredieten met een roerende bestemming betreft kunnen en moeten de artikelen 5, 6 en 11 tot 14 van dit besluit met betrekking tot de bepalingen inzake debetrentevoet, nalatigheidsinterestvoet, maximale jaarlijkse kostenpercentages, maximale terugbetalingstermijnen en nulstelling ook toepasselijk worden gemaakt op de lopende kredietovereenkomsten omdat deze kredietovereenkomsten voorheen gesloten ...[+++]

En ce qui concerne les crédits hypothécaires avec une destination mobilière, les articles 5, 6 et 11 à 14 du présent arrêté en rapport avec les dispositions en matière de taux d'intérêt débiteur, taux d'intérêt de retard, taux annuels effectifs globaux, délais maxima de remboursement et zérotage peuvent et doivent également être rendues applicables aux contrats de crédit en cours parce que ces contrats de crédit étaient auparavant conclus en tant que crédits à la consommation et soumis en tant que tels aux mêmes dispositions que celles prévues par l'arrêté royal du 4 août1992.


Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij twee arresten nrs. 234.866 en 234.865 van 26 mei 2016 in zake respectievelijk de gemeente Rouvroy en de gemeente Aubange, tegen de Belgische Staat, waarvan de expedities ter griffie van het Hof zijn ingekomen op 7 juni 2016, heeft de Raad van State de volgende prejudiciële vragen gesteld : « Schendt artikel 14 van de wet van 9 november 2015 houdende diverse bepalingen Binnenlandse Zaken de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in samenhang gelezen met artikel 190 ervan, alsook met artikel 2 van het Burgerlijk Wetboek, het algemeen beginsel van ...[+++]

Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par deux arrêts n 234.866 et 234.865 du 26 mai 2016 en cause respectivement de la commune de Rouvroy et de la commune d'Aubange, contre l'Etat belge, dont les expéditions sont parvenues au greffe de la Cour le 7 juin 2016, le Conseil d'Etat a posé les questions préjudicielles suivantes : « L'article 14 de la loi du 9 novembre 2015 portant dispositions diverses Intérieur viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution, combinés avec son article 190 ainsi qu'avec l'article 2 du Code civil, le principe général de non-rétroactivité des lois, le principe de la sécurité ju ...[+++]


Bij de wet van 11 februari 2013 werden de sancties - zowel op strafrechtelijk als op tuchtrechtelijk vlak - trouwens verzwaard en werd de schrapping van aangeklaagde vastgoedmakelaars mogelijk gemaakt.

La loi du 11 février 2013 a d'ailleurs été prise pour alourdir les sanctions, tant sur le plan pénal que disciplinaire et notamment prévoir cette possibilité de radier l'agent immobilier incriminé.


De commissie nam twee amendementen aan waardoor de bepalingen inzake het taalgebruik werden geschrapt zodat het risico van een bevoegdheidsoverschrijding door de federale wetgever ongedaan werd gemaakt.

La commission a adopté deux amendements visant à abroger les dispositions relatives à l'emploi des langues afin d'éviter que le législateur fédéral n'outrepasse ses compétences.


w