Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangeboren stoornis van gehoorswaarneming
Natuurlijk taalgebruik
Natuurlijke taal
Neventerm
Ontwikkelingsafasie van Wernicke
Positief taalgebruik hanteren
Positieve taal gebruiken
Regeling betreffende het taalgebruik
Taalgebruik
Woorddoofheid

Traduction de «taalgebruik werden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
personen die in contact komen met gezondheidszorg voor specifieke verrichtingen die niet werden uitgevoerd

Sujets ayant recours aux services de santé pour des actes médicaux spécifiques, non effectués


Omschrijving: Een specifieke ontwikkelingsstoornis waarin het taalbegrip van het kind beneden het bij zijn verstandelijke leeftijd behorende niveau ligt. In vrijwel alle gevallen zal ook het expressieve taalgebruik duidelijk gestoord zijn en afwijkingen bij het uitspreken van woorden komen veel voor. | Neventerm: | aangeboren stoornis van gehoorswaarneming | ontwikkelingsafasie van Wernicke | ontwikkelingsdysfasie of -afasie van het receptieve type | woorddoofheid

Définition: Trouble spécifique du développement dans lequel les capacités de l'enfant à comprendre le langage sont inférieures au niveau correspondant à son âge mental. En fait, dans la plupart des cas, le versant expressif est, lui aussi, nettement altéré et il existe habituellement des perturbations de l'articulation. | Aphasie de développement, de type Wernicke Dysphasie ou aphasie de développement, de type réceptif Surdité verbale Trouble réceptif auditif congénital


rapporten opstellen over brandstoffen die in tankstations werden verkocht | rapporten opstellen over brandstoffen die in benzinestations werden verkocht | rapporten opstellen over brandstoffen die in pompstations werden verkocht

préparer des rapports sur le carburant vendu dans une station essence






regeling betreffende het taalgebruik

régime linguistique


natuurlijk taalgebruik | natuurlijke taal

langage naturel | LN [Abbr.]


positief taalgebruik hanteren | positieve taal gebruiken

utiliser un langage positif
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
6. Werden er reeds initiatieven genomen om de meldpunten toegankelijk en bekend te maken bij kinderen, jongeren en hun vertegenwoordigers (bijvoorbeeld met betrekking tot taalgebruik, openingsuren, bereikbaarheid, enzovoort)?

6. Des initiatives ont-elles déjà été développées de sorte à accroître la notoriété et l'accessibilité des points de signalement auprès des enfants, des adolescents et de leurs représentants (par exemple en matière d'emploi des langues, d'heures d'ouverture, d'accessibilité, etc.)?


Wat de taalwaarborgen betreft die bij wet werden voorzien, kan vermeld worden dat voor Belgische octrooien, de gecoördineerde wetten op het taalgebruik in bestuurszaken van toepassing zijn.

En ce qui concerne les garanties linguistiques prévues par la loi, je puis mentionner que, pour les brevets belges, les lois coordonnées sur l'emploi des langues en matière administrative sont applicables.


De unieke troeven van deze ui op commercieel gebied die hem op nationaal vlak op de kaart hebben gezet, maar ook en vooral zijn historische en culturele waarde voor het betrokken gebied — een waarde die nog steeds even voelbaar is en in de huidige teeltwijzen, de gerechten, de folklore en het dagelijkse taalgebruik tot uitdrukking komt — leveren de verklaring voor het feit dat dit product vaak werd geïmiteerd en dat andere uien vaak onrechtmatig onder deze benaming op de markt werden gebracht.

Les caractéristiques commerciales uniques de cet oignon, qui ont assis sa notoriété au niveau national, mais aussi et surtout sa valeur historique et culturelle dans la zone considérée – valeur toujours aussi intense et présente dans les pratiques culturales actuelles, comme dans la cuisine, les manifestations folkloriques et les expressions idiomatiques de tous les jours – expliquent que ce produit ait été souvent imité et que sa dénomination soit l’objet de contrefaçons.


de als oorsprongsbenaming of als geografische aanduiding te beschermen naam zoals deze wordt gebruikt in de handel of in het dagelijkse taalgebruik, en alleen in de talen die historisch werden of worden gebruikt ter beschrijving van het specifieke product in het afgebakende geografische gebied.

la dénomination devant être protégée en tant qu’appellation d’origine ou indication géographique telle qu’elle est utilisée dans le commerce ou dans le langage commun, et uniquement dans les langues qui sont ou étaient historiquement utilisées pour décrire le produit spécifique dans l’aire géographique délimitée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
de als oorsprongsbenaming of als geografische aanduiding te beschermen naam zoals deze wordt gebruikt in de handel of in het dagelijkse taalgebruik, en alleen in de talen die historisch werden of worden gebruikt ter beschrijving van het specifieke product in het afgebakende geografische gebied;

la dénomination devant être protégée en tant qu’appellation d’origine ou indication géographique telle qu’elle est utilisée dans le commerce ou dans le langage commun, et uniquement dans les langues qui sont ou étaient historiquement utilisées pour décrire le produit spécifique dans l’aire géographique délimitée;


Dit verschijnsel, wat ik in het interview gekarakteriseerd heb als Kremlinachtig taalgebruik, heeft zich sinds het Jaarverslag over 1997, waarin voor het eerst geen foutenpercentages meer werden genoemd, voorgedaan.

Ce phénomène, que j’ai qualifié de «communication à caractère soviétique» dans mon interview, s’est manifesté à partir du rapport annuel relatif à l’exercice 1997, le premier à ne faire état d’aucun pourcentage d’erreur.


De voorschriften inzake taalgebruik werden bijgevolg geëerbiedigd.

Les prescriptions linguistiques ont donc ainsi été respectées.


2. Werden er ter zake gerichte controles uitgevoerd, of gebeurden er vaststellingen in het kader van meer algemene controles dan wel specifieke controles op de overtreding van andere bepalingen, waarbij overtredingen op het verbod van taalgebruik collateraal werden vastgesteld?

2. Les infractions aux règles en matière linguistique ont-ils fait l'objet de contrôles ciblés ou des constats ont-ils été faits en la matière lors de contrôles à portée plus générale ou de contrôles spécifiques visant les infractions à d'autres dispositions?


Uit een recent onderzoek over het taalgebruik in de Brusselse warenhuizen blijkt onder meer dat in nogal wat winkels van een keten voedingswaren werden aangetroffen zonder Nederlandstalige etikettering.

Une enquête récente sur l'emploi des langues dans les grandes surfaces bruxelloises montre, entre autres, que plusieurs magasins d'une chaîne de magasins d'alimentation vendent des produits non étiquetés en néerlandais.


Volgens de Rwandese minister van Informatie, Louise Mushikiwabo, werden de BBC-uitzendingen in het Kinyarwanda gestaakt omdat de programma's van de nieuwszender door het taalgebruik verdeeldheid zouden zaaien en op die manier het moeizaam bekomen, vredevol samenleven van de Rwandese bevolking zouden ondermijnen.

Selon la ministre de l'Information, Mme Louise Mushikiwabo, les émissions de la BBC en kinyarwanda ont été suspendues parce que les émissions de la chaîne d'information, par le langage utilisé, sèmeraient la discorde et mineraient de cette manière la coexistence pacifique difficilement réalisée entre les citoyens rwandais.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'taalgebruik werden' ->

Date index: 2022-01-25
w