Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bepaalt dat in casu de benoemde personeelsleden " (Nederlands → Frans) :

Het koninklijk besluit dat toepasselijk is op de intercommunale bepaalt dat in casu de benoemde personeelsleden in disponibiliteit worden gesteld wegens ambtsopheffing.

L'arrêté royal applicable à l'intercommunale stipule que dans pareil cas, les membres du personnel nommés sont mis en disponibilité par retrait d'emploi.


Artikel 2, eerste lid, 3°, van de wet van 12 mei 2014 « tot oprichting van de Dienst voor de bijzondere socialezekerheidsstelsels » bepaalt : « Voor de toepassing van onderhavige wet wordt verstaan onder : [...] 3°) ' provinciale en plaatselijke besturen ' : - de provincies; - de openbare instellingen die van de provincies afhangen; - de gemeenten; - de openbare instellingen die afhangen van de gemeenten; - de verenigingen van gemeenten; - de O.C.M.W'. s; - de verenigingen van O.C.M.W'. s; - de openbare instellingen die afhangen van de O.C.M.W'. s; - de agglomeraties en federaties van gemeenten; - de openbare instellingen die af ...[+++]

L'article 2, alinéa 1, 3°, de la loi du 12 mai 2014 « portant création de l'Office des régimes particuliers de sécurité sociale » dispose : « Pour l'application de la présente loi, il y a lieu d'entendre par : [...] 3°) ' administrations provinciales et locales ' : - les provinces; - les établissements publics qui dépendent des provinces; - les communes; - les établissements publics qui dépendent des communes; - les associations de communes; - les C.P.A.S.; - les associations de C.P.A.S.; - les établissements publics qui dépendent des C.P.A.S.; - les agglomérations et fédérations de communes; - les établissements publics qui dép ...[+++]


Artikel 12 van het decreet van 4 januari 1999 bepaalt thans : « Om benoemd te worden in het selectieambt van provisor of onderdirecteur in het onderwijs van de Franse Gemeenschap, moeten de personeelsleden : 1° benoemd zijn ofwel in het ambt van leraar oude talen, van werkplaatsleider, van werkmeester, van coördinator in een centrum voor alternerend onderwijs en vorming, ofwel in het ambt van onderdirecteur in het secundair onderwijs van de lagere graad, in het ambt van directeur in het secundair onderwijs van de ...[+++]

L'article 12 du décret du 4 janvier 1999 dispose maintenant : « Pour être nommés à la fonction de sélection de proviseur ou sous-directeur dans l'enseignement de la Communauté française, les membres du personnel doivent : 1° être nommés soit à la fonction de professeur de langues anciennes, de chef de travaux d'atelier, de chef d'atelier, de coordonnateur d'un centre d'éducation et de formation en alternance, soit à la fonction de sous-directeur dans l'enseignement secondaire du degré inférieur, soit à la fonction de directeur dans l' ...[+++]


Artikel 177, § 1, Ger. W. bepaalt dat personeelsleden van het niveau A door de Koning kunnen worden benoemd, die de titel dragen van attaché, adviseur of adviseur-generaal.

L'article 177, § 1 , du Code judiciaire, prévoit que les membres du personnel de niveau A nommés par le Roi portent le titre d'attaché, de conseiller ou de conseiller général.


De Koning bepaalt de nadere overgangsregels met betrekking tot de personeelsleden die vóór 1 januari 2007 in de graad van werkleider of ploegbaas werden benoemd.

Le Roi fixe les règles transitoires en ce qui concerne les membres du personnel qui sont nommés avant le 1 janvier 2007 dans le grade de chef de travaux et de chef d’équipe.


Artikel 177, § 1, Ger. W. bepaalt dat personeelsleden van het niveau A door de Koning kunnen worden benoemd, die de titel dragen van attaché, adviseur of adviseur-generaal.

L'article 177, § 1, du Code judiciaire, prévoit que les membres du personnel de niveau A nommés par le Roi portent le titre d'attaché, de conseiller ou de conseiller général.


Volgens hen is de bestreden bepaling niet bestaanbaar met de voormelde referentienormen doordat de Nederlandstalige magistraten en personeelsleden die zijn benoemd bij de Rechtbank van eerste aanleg of bij de Arbeidsrechtbank te Brussel en bij het parket of het arbeidsauditoraat van Brussel van ambtswege worden benoemd bij, respectievelijk, de Nederlandstalige Rechtbank van eerste aanleg of de Nederlandstalige Arbeidsrechtbank te Brussel, het parket of het arbeidsauditoraat van Brussel of bij dat van Halle-Vilvoorde, en doordat, wat de zaak nr. 5586 betre ...[+++]

Selon elles, la disposition attaquée n'est pas compatible avec les normes de référence précitées en ce que les magistrats et membres du personnel néerlandophones qui sont nommés au tribunal de première instance ou au Tribunal du travail de Bruxelles et au parquet ou à l'auditorat du travail de Bruxelles sont nommés d'office respectivement au tribunal de première instance néerlandophone ou au tribunal du travail néerlandophone de Bruxelles, au parquet ou à l'auditorat du travail de Bruxelles ou à celui de Hal-Vilvorde et, s'agissant de l'affaire n° 5586, en ce que s'il y a plus ou moins de demandes que d'emplois à pourvoir, l'ancienneté d ...[+++]


Gelet op de dringende noodzakelijkheid, overwegende dat, om de vakantie van het technisch personeel van de psycho-medisch-sociale centra te doen samenvallen met het schoolkalender, dit besluit het jaarlijks vakantieverlof, de verschillende andere verlofdagen niet inbegrepen, voor het schooljaar 1999-2000 bepaalt voor de stagedoende en vast benoemde personeelsleden die onderworpen zijn aan het koninklijk besluit van 27 juli 1979 houdende vast ...[+++]

Vu l'urgence, considérant qu'afin de faire coïncider les vacances du personnel technique des centres psycho-médico-sociaux avec le calendrier scolaire, le présent arrêté fixe, pour l'année scolaire 1999-2000, les congés de vacances annuelles autres que les congés divers des membres du personnel, définitifs et stagiaires, soumis à l'arrêté royal du 27 juillet 1979 portant le statut du personnel technique des centres psycho-médico-sociaux de la Communauté française, des centres psycho-médico-sociaux pour l'enseignem ...[+++]


Ditzelfde artikel bepaalt evenwel dat deze personeelsleden kunnen worden vast benoemd op 1 januari 2001, indien de regering daartoe de voorwaarden bepaalt waaronder dienstanciënniteit van deze personeelsleden in aanmerking kan worden genomen.

Ce même article stipule néanmoins que ces membres du personnel peuvent être nommés à titre définitif le 1 janvier 2001, si le gouvernement fixe les conditions auxquelles l'ancienneté de service de ces membres du personnel peut être prise en considération.


Art. 47. De personeelsleden die vastbenoemd werden na een tijdelijke aanstelling met toepassing van artikel 20 van het koninklijk besluit van 22 maart 1969 tot vaststelling van het statuut van de leden van het bestuurs- en onderwijzend personeel, van het opvoeden hulppersoneel, van het paramedisch personeel der inrichtingen voor kleuter-, lager, buitengewoon, middelbaar, technisch, kunst- en normaalonderwijs van de Staat, alsmede der internaten die van deze inrichtingen afhangen en van de leden van de inspectiedienst die belast is met het toezicht op deze inricht ...[+++]

Art. 47. Les membres du personnel nommés à titre définitif après avoir fait l'objet d'une désignation à titre temporaire en application de l'article 20 de l'arrêté royal du 22 mars 1969 fixant le statut des membres du personnel directeur et enseignant, du personnel auxiliaire d'éducation, du personnel paramédical des établissements d'enseignement gardien, primaire, spécial, moyen, technique, de promotion sociale et artistique de l'Etat, des internats dépendant de ces établissements et des membres du personnel du service d'inspection ...[+++]


w