Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bepaalt dat iedere farmaceutische onderneming » (Néerlandais → Français) :

Paragraaf 4 van dit nieuwe artikel bepaalt dat indien de onderneming binnen een door de Koning bepaalde termijn geen enkel gevolg geeft aan het overnamebod, de ondernemingsraad, de vertegenwoordigers van het personeel in de ondernemingsraad, de leden van de vakbondsafvaardiging en de werknemers van de onderneming, of iedere kandidaat-overnemer, aan de door de voorzitter van de rechtbank van koophandel aangewezen mandataris kunnen v ...[+++]

Le paragraphe 4 de ce nouvel article indique que dans l'hypothèse où l'entreprise n'a donné suite à aucune offre de reprise, dans un délai déterminé par le Roi, le mandataire désigné par le président du tribunal de commerce peut être saisi par le conseil d'entreprise, les membres représentant le personnel au sein du conseil d'entreprise, les membres de la délégation syndicale et les travailleurs de l'entreprise, ou par tout candidat repreneur afin qu'il se prononce sur la pertinence des offres.


Deze tekst bepaalt dat iedere onderneming die rechtstreeks of onrechtstreeks een onderneming financiert waarvan de activiteit of nevenactiviteit bestaat in de productie, het gebruik of het bezit van antipersoonsmijnen, strafrechtelijk verantwoordelijk is.

En vertu de ce texte, toute institution qui finance directement ou indirectement une entreprise dont l'activité, ne fût-ce qu'accessoire, consiste à fabriquer, utiliser ou détenir des mines antipersonnel, sera pénalement responsable.


Artikel III. 18, 6° WER bepaalt dat de identificatiegegevens van de oprichters, mandatarissen en lasthebbers van iedere onderneming, waaronder dus ook het mandaat van de syndicus van de vereniging van mede-eigenaars valt, worden opgenomen in de KBO.

L'article III. 18, 6°, du CDE précise que les données d'identification des fondateurs, mandataires et fondés de pouvoir de chaque entreprise, y compris donc le mandat du syndic de l'association des copropriétaires, figurent dans la BCE.


DEEL I. - ALGEMENE BEPALINGEN Artikel 1. Volgens dit verdrag : (a) de term wetgeving bevat de wetten en reglementeringen, evenals de statutaire bepalingen inzake sociale zekerheid; (b) de term 'bepaalt' betekent bepaald door of krachtens de nationale wetgeving; (c) de uitdrukking 'industriële onderneming' bevat alle ondernemingen die behoren tot de volgende takken van economische activiteit : extractieve industrieën; fabrieksindustrieën; bouwbedrijven en openbare werken; elektriciteit, gas en water; transport, opslag en commun ...[+++]

PARTIE I. - DISPOSITIONS GENERALES Article 1. Aux fins de la présente convention : (a) le terme législation comprend les lois et règlements, aussi bien que les dispositions statutaires en matière de sécurité sociale; (b) le terme prescrit signifie déterminé par ou en vertu de la législation nationale; (c) l'expression entreprise industrielle comprend toute entreprise relevant des branches suivantes d'activité économique : industries extractives; industries manufacturières; bâtiment et travaux publics; électricité, gaz et eau; transports, entrepôts et communications; (d) le terme résidence désigne la résidence habituelle sur le territoire du Membre et le ter ...[+++]


Het bestreden artikel 33, § 1, 3°, 4°, 9° en 10°, en § 2, van de wet van 15 december 2013 bepaalt : « Art. 33. § 1. Voor de toepassing van deze titel wordt verstaan onder : [...] 3° ' distributeur ' : elke in de Europese Unie gevestigde natuurlijke persoon of rechtspersoon, met uitzondering van de detailhandelaar, die hulpmiddelen ter beschikking stelt aan detailhandelaren of aan eindgebruikers; 4° ' detailhandelaar ' : elke natuurlijke persoon of rechtspersoon die hulpmiddelen levert aan consumenten zijnde iedere natuurlijke persoon ...[+++]

L'article 33, § 1 , 3°, 4°, 9° et 10°, et § 2, attaqué, de la loi du 15 décembre 2013 dispose : « Art. 33. § 1 . Pour l'application du présent titre, l'on entend par : [...] 3° ' distributeur ' : toute personne physique ou morale, à l'exception du détaillant, établie dans l'Union européenne, qui met à disposition des détaillants ou des utilisateurs finaux des dispositifs; 4° ' détaillant ' : toute personne physique ou morale qui fournit des dispositifs à des consommateurs, à savoir toute personne physique qui acquiert ou utilise des dispositifs exclusivement à des fins non professionnelles; [...] 9° ' chiffre d'affaires de dispositifs ...[+++]


Moet artikel 8 bis van richtlijn 80/987/EEG van de Raad van 20 oktober 1980 betreffende de onderlinge aanpassing van de wetgevingen der lidstaten inzake de bescherming van de werknemers bij insolventie van de werkgever (1), zoals gewijzigd bij richtlijn 2002/74/EG van het Europees Parlement en de Raad van 23 september 2002 (2), waarvan het eerste lid bepaalt dat wanneer een onderneming met activiteiten op het grondgebied van ten minste twee lidstaten in staat van insolventie verkeert in de zin van artikel 2, lid 1, het waarborgfonds dat bevoegd is om de onvervulde aanspraken van de werknemers te honoreren, het fonds van de lidstaat is op ...[+++]

L'article 8 bis de la directive no 80/987/CEE du Conseil, du 20 octobre 1980, concernant le rapprochement des législations des États membres relatives à la protection des travailleurs salariés en cas d'insolvabilité de l'employeur (1), telle que modifiée par la directive no 2002/74/CE du Parlement européen et du Conseil, du 23 septembre 2002 (2), qui prévoit dans son premier alinéa que, lorsqu'une entreprise ayant des activités sur le territoire d'au moins deux États membres se trouve en état d'insolvabilité, l'institution compétente ...[+++]


Dat artikel 45 bepaalt namelijk dat iedere werkgever die aan zijn personeel vrijwillig bijkomstige socialezekerheidsvoordelen toekent, generlei onderscheid mag maken tussen de tot eenzelfde categorie behorende werknemers van zijn onderneming.

Cet article 45 prévoit en effet que tout employeur qui accorde volontairement à son personnel des avantages d'ordre social complémentaire de sécurité sociale doit les accorder sans distinction à tous les travailleurs de son entreprise appartenant à une même catégorie.


Bij de vaststelling van haar uitvoeringsbeleid moet een gereglementeerde onderneming het relatieve gewicht van de in artikel 28, § 1 van de wet genoemde factoren (zoals o.m. prijs en kosten) bepalen, of in ieder geval vastleggen hoe zij het relatieve gewicht van deze factoren bepaalt om het best mogelijke resultaat voor haar cliënten te kunnen behalen.

Lorsqu'elle établit sa politique d'exécution des ordres, une entreprise réglementée doit déterminer l'importance relative des facteurs (tels que le prix et le coût) mentionnés à l'article 28, § 1, de la loi, ou au minimum définir le processus par lequel elle détermine l'importance relative de ces facteurs, en vue de pouvoir obtenir le meilleur résultat possible pour ses clients.


Artikel 19 van het koninklijk besluit van 9 juli 1984 betreffende « de voorlichting en de reclame inzake geneesmiddelen » bepaalt dat iedere farmaceutische onderneming (of importeur) verplicht is een beroep te doen op een erkende en onafhankelijke « verantwoordelijke voor de voorlichting ».

L'article 19 de l'arrêté royal du 9 juillet 1984 relatif à l'information et à la publicité en matière de médicaments stipule que toute entreprise (ou importeur) de produits pharmaceutiques est tenue de recourir à un « responsable de l'information » agréé et indépendant.


Specifiek wat betreft deze laatste voorwaarde bepaalt artikel 2 dat de informaticasystemen die worden gebruikt (vb. boekhoudprogramma), er in ieder geval moeten voor zorgen dat de onderneming haar boekhouding kan voeren in overeenstemming met de wettelijke en reglementaire bepalingen inzake het voeren van de boekhouding.

En ce qui concerne spécifiquement cette dernière condition, l'article 2 détermine que les sytèmes informatisés de comptabilité utilisés (ex. logiciel comptable) doivent à tout le moins permettre à l'entreprise de tenir sa comptabilité conformément aux dispositions légales et réglementaires applicables à la tenue de la comptabilité.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bepaalt dat iedere farmaceutische onderneming' ->

Date index: 2025-03-31
w