Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bepaalde werven besliste " (Nederlands → Frans) :

Inzake de verplichte aanwezigheidsregistratie bouw of checkin@work op bepaalde werven besliste de RSZ op 14 oktober 2014. dat het opleggen van financiële sancties worden uitgesteld van 1 oktober 2014 tot 1 januari 2015.

En ce qui concerne l'enregistrement obligatoire dans le secteur de la construction sur certains chantiers par le biais de checkin@work, l'ONSS a décidé le 14 octobre 2014 de reporter du 1er octobre 2014 au 1er janvier 2015 les sanctions financières infligées.


Opdat het Instituut echter zou kunnen starten met zijn werkzaamheden, besliste zijn raad van bestuur in een vergadering van 14 januari 2004 die betrekkingen tijdelijk in te vullen door twee kandidaten aan te werven voor de mandaten, met een arbeidsovereenkomst van bepaalde duur.

Cependant, pour que l’organisme puisse démarrer son activité, le conseil d’administration de l’Institut a décidé, en sa séance du 14 janvier 2004, de pourvoir temporairement à ces emplois en recrutant sous contrat de travail à durée déterminée deux candidates aux mandats.


Een gemeente is verplicht om een dienst gemeenschapswachten in te stellen vanaf het moment dat zij beslist om beambten aan te werven die één of meerdere activiteiten zoals bepaald door de wet van 15 mei 2007 zullen uitoefenen.

Une commune est tenue de créer un service des gardiens de la paix à partir du moment où elle décide d'engager des agents qui exerceront une ou plusieurs des activités visées par la loi du 15 mai 2007.


- Bij besluit van 9 september 2002 wordt vernietigd de beslissing van 16 juli 2002 waarbij de gemeenteraad van Anderlecht beslist de heer Abdallah, Bekai, aan te werven in de hoedanigheid van sportanimator (niveau E), voltijds, voor een bepaalde duur, vanaf 22 juli 2002 tot 21 juli 2003, in het kader van het veiligheids- en preventiecontract.

- Par arrêté du 9 septembre 2002 est annulée la délibération du 16 juillet 2002 par laquelle le conseil communal d'Anderlecht décide d'engager M. Abdallah, Bekai, en qualité d'animateur sportif (niveau E) à temps plein, pour une durée déterminée, du 22 juillet 2002 au 21 juillet 2003, dans le cadre du contrat de sécurité et de prévention.


De Raad besliste op 27 juni 2002 dat de Commissie een laatste inspanning moest doen om de problemen als gevolg van bepaalde zakelijke praktijken van Koreaanse werven op te lossen en met Zuid-Korea een minnelijke schikking te treffen.

Le 27 juin 2002, le Conseil a chargé la Commission de faire une dernière tentative pour résoudre les problèmes découlant de certaines pratiques commerciales des chantiers navals sud-coréens et pour parvenir à un accord à l'amiable avec la Corée du Sud.


- Bij besluit van 18 oktober 2001 wordt vernietigd de beslissing van 19 juni 2001 waarbij het college van burgemeester en schepenen van Sint-Joost-ten-Node beslist de heer Apdil Guclu aan te werven als contractueel administratief assistent (opvoeder schoolverzuim) voor een bepaalde duur van twee jaar, vanaf 6 augustus 2001, in het kader van het veiligheids- en samenlevingscontract.

- Par arrêté du 18 octobre 2001 est annulée la délibération du 19 juin 2001 par laquelle le collège des bourgmestre et échevins de Saint-Josse-ten-Noode décide d'engager M. Apdil Guclu en qualité d'assistant administratif (éducateur « accrochage des jeunes ») contractuel pour une durée déterminée de deux ans à partir du 6 août 2001, dans le cadre du contrat de sécurité et société.


- Bij besluit van 28 augustus 2001 wordt de beslissing van 26 juni 2001 waarbij het college van burgemeester en schepenen van Schaarbeek beslist de heer De Troch, Jonathan, in de hoedanigheid van hulparbeider voor een bepaalde duur van drie maanden met ingang van 1 juli 2001 aan te werven, vernietigd.

- Par arrêté du 28 août 2001 est annulée la délibération du 26 juin 2001, par laquelle le collège des bourgmestre et échevins de Schaerbeek décide d'engager M. De Troch, Jonathan, en qualité d'ouvrier auxiliaire, pour une durée déterminée, à partir du 1 juillet 2001.


Verwijzend naar uw vraag nrs. 6, e), en 9 deel ik u mede dat de Ministerraad van 16 december 1999 kennis nam van een wervingsaanvraag voor 360 contractuelen; de Ministerraad (punt23) besliste dat de minister van Financiën, met toepassing van artikel 3, § 2, van de wet van 22 juli 1993, een ontwerp van koninklijk besluit zou indienen; in functie van de administratieve begrotingscontrole zou het aantal contractuelen bepaald worden; genoemd artikel laat inderdaad toe contractuelen te werven ...[+++]

Suite à votre question nos 6, e), et 9, je vous communique que le Conseil des ministres du 16 décembre 1999 a pris acte d'une demande de recrutement de 360 contractuels; le Conseil des ministres (point 23) a décidé que le ministre des Finances, en application de l'article 3, § 2, de la loi du 22 juillet 1993, introduirait un projet d'arrêté royal; le nombre de contractuels serait fixé en fonction du contrôle budgétaire administratif; l'article cité permet en effet d'engager des contractuels pour des missions permanentes au cours de ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bepaalde werven besliste' ->

Date index: 2023-11-08
w