Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "benoeming van sandra schroos " (Nederlands → Frans) :

22 FEBRUARI 2016. - Koninklijk besluit tot benoeming van Sandra Schroos als Staatscommissaris voor een onbepaalde periode, ter beslechting van de aanvragen tot schadeloosstelling wegens schade die veroorzaakt wordt door oorlogsfeiten FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.

22 FEVRIER 2016. - Arrêté royal nommant Sandra Schroos commissaire de l'Etat pour une période indéterminée, en vue du traitement des demandes d'indemnisation des dommages causés par des faits de guerre PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut.


Gelet op de wet van 1 oktober 1947 betreffende de herstelling van oorlogsschade aan private goederen; Gelet op het koninklijk besluit van 6 november 1951 houdende vaststelling van de voorwaarden, van de wijze van benoeming en van het bedrag der bezoldiging der rechtskundige adviseurs en adjunct-rechtskundige adviseurs bij de provinciale directies voor oorlogsschade; Gelet op het koninklijk besluit van 27 juni 1990 tot oprichting van het Ministerie van Verkeer en Infrastructuur; Gelet op het koninklijk besluit van 31 december 1991 tot vaststelling van de personeelsformatie van het Ministerie van Verkeer en Infrastructuur; Overwegende da ...[+++]

Vu la loi du 1 octobre 1947 relative à la réparation des dommages de guerre aux biens privés; Vu l'arrêté royal du 6 novembre 1951 déterminant les conditions, le mode de nomination et le montant de la rémunération des conseillers juridiques et conseillers juridiques adjoints auprès des directions provinciales des dommages de guerre; Vu l'arrêté royal du 27 juin 1990 créant le Ministère des Communications et de l'Infrastructure; Vu l'arrêté royal du 31 décembre 1991 fixant le cadre organique du personnel du Ministère des Communications et de l'Infrastructure; Considérant que Madame Sandra Schroos remplit les ...[+++]


Gelet op de gecoördineerde wetten van 6 september 1921 betreffende oorlogsschade; Gelet op het besluit van de Regent van 16 oktober 1947 tot regeling van de functie van Staatscommissaris; Overwegende dat Mevrouw Sandra Schroos voldoet aan de diploma voorwaarden zoals bepaald in het voornoemd besluit van de Regent van 16 oktober 1947; Op de voordracht van de Minister van Binnenlandse Zaken; Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Artikel 1. Mevr. Sandra Schroos, attaché bij de Algemene Directie Civiele Veiligheid van de Federale Overheidsdienst Binnenlandse Zaken, wordt ...[+++]

Vu les lois coordonnées du 6 septembre 1921 relatives aux dommages de guerre; Vu l'arrêté du Régent du 16 octobre 1947 portant réglementation de la fonction de commissaire de l'Etat; Considérant que Madame Sandra Schroos remplit la condition de diplôme de l'arrêté du Régent du 16 octobre 1947 précité; Sur la proposition du Ministre de l'Intérieur, Nous avons arrêté et arrêtons : Article 1. Mme Sandra Schroos, attaché au sein de la Direction générale de la Sécurité civile du Service public fédéral intérieur, est nommée Commissaire de l'Etat pour une période indéterminée, en vue du traitement d ...[+++]


22 FEBRUARI 2016. - Koninklijk besluit tot aanduiding van Sandra Schroos als rechtskundig adviseur voor oorlogsschade FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.

22 FEVRIER 2016. - Arrêté royal désignant Sandra Schroos conseiller juridique pour les dommages de guerre PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut.


- Vernietiging Het arrest nr. 235. 602 van 9 augustus 2016 van de Raad van State vernietigt het koninklijk besluit van 17 juni 2013 houdende de benoeming van Mevr. Sandra DUPONT tot het ambt van gerechtsdeurwaarder in de gerechtelijke arrondissement van Charleroi, gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 28 juni 2013.

- Annulation L'arrêt n° 235.602 du 9 août 2016 du Conseil d'Etat annule l'arrêté royal du 17 juin 2013 portant nomination de Mme Sandra DUPONT en qualité d'huissier de justice dans l'arrondissement judiciaire de Charleroi, publié par mention au Moniteur belge du 28 juin 2013.


- Vervanging van een vast lid en van een plaatsvervangend lid Bij koninklijk besluit van 11 september 2015 tot wijziging van het koninklijk besluit van 28 maart 2014 houdende benoeming van de leden van de Vaste Commissie voor Taaltoezicht en houdende benoeming van haar ondervoorzitters, wordt Mevrouw Sandra STAINIER tot vast lid van de Franse afdeling van de Vaste Commissie voor Taaltoezicht benoemd in vervanging van de heer Frédér ...[+++]

- Remplacement d'un membre effectif et d'un membre suppléant Par arrêté royal du 11 septembre 2015 modifiant l'arrêté royal du 28 mars 2014 portant nomination des membres de la Commission permanente de Contrôle linguistique et portant désignation de ses vice-présidents, Madame Sandra STAINIER est nommée membre effectif de la Section française de la Commission permanente de contrôle linguistique, en remplacement de monsieur Frédéric GOSSELIN, qui est démissionnaire, et Monsieur Jeremy ZEEGERS-JOURDAIN est nommé membre suppléant de la Section française de la même Commission permanente.


Artikel 1. In artikel 1 van het ministerieel besluit van 14 januari 2010 tot benoeming van de leden van de Wateradviescommissie wordt Mevr. Sandra Invernizzi vervangen door Mevr. Lydie Gaudier.

Article 1. A l'article 1 de l'arrêté ministériel du 14 janvier 2010 portant sur la nomination des membres de la Commission consultative de l'eau, Mme Sandra Invernizzi est remplacée par Mme Lydie Gaudier.


Bij arrest nr. 211.586 van de Raad van State, van 28 februari 2011, is het koninklijk besluit van 21 april 2007 houdende de benoeming van Mevr. Sandra DUPONT tot gerechtsdeurwaarder in het gerechtelijk arrondissement Charleroi vernietigd.

Par un arrêt n° 211.586 du Conseil d'Etat du 28 février 2011, est annulé l'arrêté royal du 21 avril 2007 portant nomination de Mme Sandra DUPONT en qualité d'huissier de justice dans l'arrondissement judiciaire de Charleroi.


In artikel 1, b), 2°, van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 2. december 2004 houdende benoeming van de leden van het Beheerscomité van de BGDA, dienen de woorden « Sandra ROSVELDS » te worden vervangen door de woorden « Jan DE CLEIR ».

A l'article 1, b), 2°, de l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 2 décembre 2004 portant nomination des membres du Comité de Gestion de l'ORBEM, les termes « Sandra ROSVELDS » sont remplacés par les termes « Jan DE CLEIR ».


Artikel 1. In artikel 5, 1°, van het koninklijk besluit van 13 september 2004 houdende benoeming van de voorzitter, zijn plaatsvervanger en de leden van de Federale Commissie « Rechten van de patiënt », wordt de vermelding « Mevr. Derieuw, Sandra, Leuven (nl); » vervangen door de vermelding « Mevr. Mullié, Karen, Wemmel (nl); ».

Article 1. A l'article 5, 1°, de l'arrêté royal du 13 septembre 2004 portant nomination du président, de son suppléant et des membres de la Commission fédérale « Droits du patient », la mention « Mme Derieuw, Sandra, Leuven (nl); » est remplacée par la mention « Mme Mullié, Karen, Wemmel (nl); ».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'benoeming van sandra schroos' ->

Date index: 2022-12-05
w