Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «belgië personeel tewerkstellen eveneens » (Néerlandais → Français) :

Ondernemingen die in België personeel tewerkstellen moeten dezelfde loonvoorwaarden naleven voor het ganse personeelskader, zowel voor gedetacheerden als voor diegene die onmiddellijk aan de Belgische sociale zekerheid aangegeven zijn.

Les entreprises qui occupent du personnel en Belgique doivent respecter les mêmes conditions salariales pour l'ensemble du personnel, que celui-ci soit détaché ou que celui-ci soit directement déclaré auprès de la sécurité sociale belge.


De verzoekende partij voert eveneens aan dat de Waalse decreetgever, door een onderscheid te maken tussen de pensioenkosten met betrekking tot het statutaire personeel en de pensioenkosten met betrekking tot het contractuele personeel, een onverantwoord verschil in behandeling tussen de netbeheerders zou doen ontstaan naargelang zij statutair of contractueel personeel tewerkstellen.

La partie requérante soutient également qu'en opérant une distinction entre les coûts de pension liés au personnel statutaire et les coûts de pension liés au personnel contractuel, le législateur wallon créerait une différence de traitement non justifiée entre les gestionnaires de réseau selon qu'ils emploient du personnel statutaire ou du personnel contractuel.


Ook de strijd tegen sociale dumping zal versterkt worden door, onder meer, het in België aanwijzen van een contactpersoon voor ondernemingen die er personeel tewerkstellen en door het systeem van de hoofdelijke aansprakelijkheid in de bouwsector te versterken, waar het meeste fraude voorkomt met betrekking tot de terbeschikkingstelling van werknemers.

Elle permettra également de renforcer la lutte contre le dumping social, notamment en imposant la désignation en Belgique d'une personne de contact pour les entreprises qui y détachent du personnel ainsi qu'en renforçant le système de la responsabilité solidaire dans le secteur de la construction, qui est le plus visé par les fraudes au détachement des travailleurs.


Artikel 3 van het koninklijk besluit van 14 februari 2008 tot oprichting van het Paritair Comité 337 bepaalt namelijk het volgende: ‘Vallen eveneens onder de bevoegdheid van het Paritair Comité voor de non-profitsector, de privépersonen die voor eigen rekening personeel tewerkstellen voor hun persoonlijke dienst of deze van hun gezin, met uitzondering van de werknemers die onder de bevoegdheid vallen van het Paritair Comité voor de landbouw, van het Paritair Comité voor het tuinbouwbedrijf en het Paritair Comité voor het bosbouwbedrij ...[+++]

En effet, l’article 3 de l’arrêté royal du 14 février 2008 instituant la Commission paritaire 337 stipule ce qui suit : ‘Relèvent également de la Commission paritaire pour le secteur non-marchand les particuliers qui occupent pour leur propre compte du personnel affecté à leur service personnel ou à celui de leur famille à l’exception des travailleurs relevant de la Commission paritaire de l’agriculture, de la Commission paritaire pour les entreprises horticoles et de la Commission paritaire pour les entreprises forestières et des travailleurs sous contrats de travail domestique’.


Volgens cijfers uit een studie, gemaakt in opdracht van de Koning Boudewijnstichting voor het Hoger Instituut voor de Arbeid (december 1999), over de non-profit sector in België, blijkt dat de grote VZW's veel personeel tewerkstellen : 359 000 voltijdse jobs en 100 000 vrijwilligers.

Il ressort de chiffres tirés d'une étude sur le secteur non marchand en Belgique, réalisée à la demande de la Fondation Roi Baudouin, pour le Hoger Instituut voor de Arbeid (décembre 1999), que les grandes ASBL emploient beaucoup de personnel (359 000 emplois à temps plein et 100 000 volontaires).


Deze collectieve arbeidsovereenkomst is eveneens van toepassing op buitenlandse firma's die in België montagewerken verrichten met vreemd personeel.

La présente convention collective de travail s'applique aussi aux firmes étrangères effectuant des travaux de montage en Belgique avec du personnel étranger.


2. Dient uit de registratienummers van buitenlandse ondernemingen die in België (gedetacheerd) personeel tewerkstellen eveneens te blijken dat zij werkgever zijn ?

2. Faut-il toujours faire apparaître la qualité d'employeur des entreprises étrangères qui occupent du personnel (détaché) en Belgique ?


Men dient immers niet enkel de verbodsbepaling van het tewerkstellen van personeel op zondag aan te passen, doch eveneens de bepalingen omtrent het invoeren van een wekelijkse rustdag in nering en ambacht van 22 juli 1960.

En effet, il y a lieu d'adapter non pas seulement la disposition interdisant d'occuper des travailleurs le dimanche, mais aussi la loi du 22 juin 1960 instaurant le repos hebdomadaire dans l'artisanat et le commerce.


Men dient immers niet enkel de verbodsbepaling van het tewerkstellen van personeel op zondag aan te passen, doch eveneens de bepalingen omtrent het invoeren van een wekelijkse rustdag in nering en ambacht van 22 juni 1960.

En effet, il y a lieu d'adapter non seulement la disposition interdisant d'occuper des travailleurs le dimanche, mais aussi la loi du 22 juin 1960 instaurant le repos hebdomadaire dans l'artisanat et le commerce.


Men dient immers niet enkel de verbodsbepaling van het tewerkstellen van personeel op zondag aan te passen, doch eveneens de bepalingen omtrent het invoeren van een wekelijkse rustdag in nering en ambacht van 22 juli 1960.

En effet, il y a lieu d'adapter non pas seulement la disposition interdisant d'occuper des travailleurs le dimanche, mais aussi la loi du 22 juin 1960 instaurant le repos hebdomadaire dans l'artisanat et le commerce.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belgië personeel tewerkstellen eveneens' ->

Date index: 2025-05-24
w