Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "belgië een voortrekkersrol gespeeld omdat " (Nederlands → Frans) :

Met de goedkeuring van deze tekst heeft België een voortrekkersrol gespeeld omdat het als eerste land een verbod heeft ingesteld op clusterbommen, alsook op de financiering ervan.

En adoptant ce texte, la Belgique a joué un rôle de précurseur en étant le premier pays à interdire les bombes à sous-munitions de même que leur financement.


Met de goedkeuring van deze tekst heeft België een voortrekkersrol gespeeld omdat het als eerste land een verbod heeft ingesteld op clusterbommen, alsook op de financiering ervan.

En adoptant ce texte, la Belgique a joué un rôle de précurseur en étant le premier pays à interdire les bombes à sous-munitions de même que leur financement.


Bij het begin van de Europese ruimtevaart heeft België een voortrekkersrol gespeeld en heeft België een aantal keuzes gemaakt die ervoor hebben gezorgd dat er door de regel binnen ESA een industriële return wordt gegarandeerd.

Aux débuts de l'aérospatiale européenne, la Belgique a assumé un rôle d'avant-garde et elle a fait un nombre de choix qui ont permis qu'en règle générale un retour industriel est garanti au sein de l'ESA.


De minister bevestigt dat België een voortrekkersrol gespeeld heeft op het vlak van de antipersoonsmijnen.

Le ministre confirme que la Belgique a joué un rôle pionnier en matière de mines antipersonnel.


In de strijd voor een verbod op antipersonenmijnen heeft België een voortrekkersrol gespeeld. Die mijnen staan voortdurend op scherp en berokkenen daardoor niet alleen aanzienlijke lichamelijke schade, maar ook op psychologisch, sociaal-economisch, sociaal en budgettair vlak ontredderen ze de gang van zaken in al te veel landen.

La Belgique a joué un rôle de pionnier dans le cadre de la lutte pour l'interdiction des mines antipersonnel; ces « sentinelles éternelles » dont l'impact physique, mais aussi psychologique, socio-économique, social et budgétaire pèse d'un poids énorme dans de trop nombreux pays, empêchent ces pays de retrouver un développement normal de nombreuses années encore après la fin d'un conflit.


Zo een pact is goed nieuws voor de patiënten, omdat ze ondersteund zullen worden in hun toegang tot zorg en innovatieve geneesmiddelen, en voor de farmaceutische industrie, omdat België een voortrekkersrol moet kunnen blijven vervullen op het gebied van onderzoek en ontwikkeling met inachtneming van de kwaliteits- en veiligheidsnormen - belangrijke, niet-verwaarloosbare aspecten - en ons land zijn leadership op Europees niveau of z ...[+++]

L'on peut se réjouir de l'adoption d'un tel pacte pour les patients, dans la mesure où l'accessibilité des patients serait améliorée et pour l'industrie pharmaceutique, dans la mesure où la Belgique doit pouvoir continuer à jouer un rôle de précurseur en matière de recherche et de développement tout en garantissant des normes de qualité et de sécurité, éléments majeurs qui ne peuvent pas être négligés, et conserver ce leadership au niveau européen ou même plus largement.


"Europa heeft altijd een voortrekkersrol gespeeld op het vlak van plantgenomica en biotechnologie, maar de afgelopen jaren is deze leidinggevende positie merkelijk verslechterd omdat het publiek zich zorgen maakt over de gevolgen van deze technologieën, omdat we de voordelen van deze technologieën onvoldoende duidelijk hebben gemaakt aan het publiek en omdat we minder strategische onderzoeksprogramma's uitvoere ...[+++]

"Bien que l’Europe ait été à l’avant-garde de la recherche scientifique et de la biotechnologie dans le domaine végétal, elle a perdu ce rôle de premier plan ces dernières années, à cause des préoccupations du public concernant les effets de ces technologies, d’un manque de communication vis-à-vis du public sur les avantages que cette technologie peut apporter, et d’une faiblesse des programmes stratégiques de recherche par rapport à ses concurrents,” a déclaré M. Philippe Busquin.


Het is nu de taak van de hedendaagse Europese solidariteit om ervoor te zorgen dat afgevaardigden over 25 jaar in vergelijkbare termen kunnen spreken over het huidige Parlement en de huidige Commissie, en eer kunnen betuigen aan hen omdat zij een voortrekkersrol hebben gespeeld in het historische proces waarbij wij allen betrokken zijn.

C’est à la solidarité européenne contemporaine de faire en sorte qu’au terme des 25 prochaines années, les membres puissent parler en termes similaires du Parlement et de la Commission d’aujourd’hui et leur attribuer un rôle majeur dans le processus historique auquel nous sommes tous associés.


Benelux kan een voortrekkersrol die het reeds gespeeld heeft met betrekking tot Europa, verder uitoefnen. Zulks is trouwens nog maar eens bewezen door het Verdrag tussen België, Nederland en Luxemburg van 2004 inzake grensoverschrijdend politioneel optreden.

Le Benelux pourrait poursuivre le rôle de pionnier qu'il a déjà joué dans la construction de l'Europe, ainsi qu'en témoigne la convention sur l'intervention transfrontalière policière de 2004 entre la Belgique, les Pays-Bas et le Luxembourg.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belgië een voortrekkersrol gespeeld omdat' ->

Date index: 2024-09-04
w