Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tekst heeft belgië een voortrekkersrol gespeeld omdat " (Nederlands → Frans) :

Met de goedkeuring van deze tekst heeft België een voortrekkersrol gespeeld omdat het als eerste land een verbod heeft ingesteld op clusterbommen, alsook op de financiering ervan.

En adoptant ce texte, la Belgique a joué un rôle de précurseur en étant le premier pays à interdire les bombes à sous-munitions de même que leur financement.


Met de goedkeuring van deze tekst heeft België een voortrekkersrol gespeeld omdat het als eerste land een verbod heeft ingesteld op clusterbommen, alsook op de financiering ervan.

En adoptant ce texte, la Belgique a joué un rôle de précurseur en étant le premier pays à interdire les bombes à sous-munitions de même que leur financement.


Bij het begin van de Europese ruimtevaart heeft België een voortrekkersrol gespeeld en heeft België een aantal keuzes gemaakt die ervoor hebben gezorgd dat er door de regel binnen ESA een industriële return wordt gegarandeerd.

Aux débuts de l'aérospatiale européenne, la Belgique a assumé un rôle d'avant-garde et elle a fait un nombre de choix qui ont permis qu'en règle générale un retour industriel est garanti au sein de l'ESA.


In de strijd voor een verbod op antipersonenmijnen heeft België een voortrekkersrol gespeeld. Die mijnen staan voortdurend op scherp en berokkenen daardoor niet alleen aanzienlijke lichamelijke schade, maar ook op psychologisch, sociaal-economisch, sociaal en budgettair vlak ontredderen ze de gang van zaken in al te veel landen.

La Belgique a joué un rôle de pionnier dans le cadre de la lutte pour l'interdiction des mines antipersonnel; ces « sentinelles éternelles » dont l'impact physique, mais aussi psychologique, socio-économique, social et budgétaire pèse d'un poids énorme dans de trop nombreux pays, empêchent ces pays de retrouver un développement normal de nombreuses années encore après la fin d'un conflit.


"Europa heeft altijd een voortrekkersrol gespeeld op het vlak van plantgenomica en biotechnologie, maar de afgelopen jaren is deze leidinggevende positie merkelijk verslechterd omdat het publiek zich zorgen maakt over de gevolgen van deze technologieën, omdat we de voordelen van deze technologieën onvoldoende duidelijk hebben gemaakt aan het publiek en omdat we minder strategische onderzoek ...[+++]

"Bien que l’Europe ait été à l’avant-garde de la recherche scientifique et de la biotechnologie dans le domaine végétal, elle a perdu ce rôle de premier plan ces dernières années, à cause des préoccupations du public concernant les effets de ces technologies, d’un manque de communication vis-à-vis du public sur les avantages que cette technologie peut apporter, et d’une faiblesse des programmes stratégiques de recherche par rapport à ses concurrents,” a déclaré M. Philippe Busquin.


4. erkent nogmaals de voortrekkersrol die de Italiaanse regering heeft gespeeld; verzoekt de Italiaanse regering, het Portugese voorzitterschap en alle EU-lidstaten een tekst aan te nemen die zich duidelijk richt op het "wereldwijde moratorium op de doodstraf" als stap naar afschaffing van de doodstraf en de resolutie in te dienen tijdens het onderdeel op hoog niveau van de 62e Algemene Vergadering van de VN, teneinde onmiddellijk ...[+++]

4. reconnaît, une nouvelle fois, le rôle d'impulsion qu'exerce le gouvernement italien; appelle le gouvernement italien, la présidence portugaise et tous les États membres de l'UE à adopter un texte qui mette clairement l'accent sur le "moratoire universel sur la peine de mort" en vue de l'abolition de la peine capitale et à présenter la résolution pour un "débat général de haut niveau" lors de la 62 session de l'Assemblée générale, afin de pouvoir solliciter immédiatement le coparrainage de pays de tous les continents;


Inzake het verbod op antipersoonsmijnen heeft België een voortrekkersrol gespeeld bij de totstandkoming van de Conventie van Ottawa.

À l'origine de l'interdiction des mines antipersonnel, la Belgique a été un moteur de la Convention d'Ottawa.


2. a) In § 8.1 van de conclusies, tekst waaraan België zijn steun verleend heeft, staat duidelijk dat er dringend moet gezocht worden naar alle mogelijke middelen om de discards tot een minimum te herleiden. b) België heeft getracht een duidelijke afwijzing van de industriële visserij voor vismeeldoeleinden in de conclusies te verkrijgen, dit is niet gelukt omdat op deze w ...[+++]

2. a) Le § 8.1 des conclusions, texte auquel la Belgique a apporté son soutien, stipule clairement qu'il y a lieu de rechercher d'urgence tous les moyens possibles de ramener les discards à un minimum. b) La Belgique a essayé d'obtenir que soit repris dans les conclusions un refus explicite de la pêche industrielle ayant la production de farine de poisson pour objectif; elle n'y est pas parvenue car ce refus aurait également mis une forte pression sur d'autres techniques de pêche telles que la pêche aux filets maillants avec monofils, les filets dérivants et la pêche au chalut à perches.


Benelux kan een voortrekkersrol die het reeds gespeeld heeft met betrekking tot Europa, verder uitoefnen. Zulks is trouwens nog maar eens bewezen door het Verdrag tussen België, Nederland en Luxemburg van 2004 inzake grensoverschrijdend politioneel optreden.

Le Benelux pourrait poursuivre le rôle de pionnier qu'il a déjà joué dans la construction de l'Europe, ainsi qu'en témoigne la convention sur l'intervention transfrontalière policière de 2004 entre la Belgique, les Pays-Bas et le Luxembourg.


w