Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "belgië dezelfde houding aanneemt " (Nederlands → Frans) :

Het Grondwettelijk Hof heeft op 24 april 2014 dezelfde houding aangehouden in een zaak waar het een koppel betrof, waarvan de één werkzaam was in België en de ander in Luxemburg en waarbij er door de gezinssituatie geen belastingvoordeel kon worden toegekend inzake de verhoging van de belastingvrije som voor kinderen ten laste.

Le 24 avril 2014, la Cour constitutionnelle a suivi le même raisonnement dans un dossier concernant un couple dont l'un des conjoints travaillait en Belgique et l'autre au Luxembourg et auquel, compte tenu de la situation familiale, l'administration fiscale avait refusé l'avantage fiscal relatif à la hausse de la quotité exemptée d'impôt pour enfants à charge.


Deze strikte houding contrasteert fel met die die dezelfde dienst aanneemt tegenover andere vreemdelingen.

Cette attitude stricte contraste vivement avec celle qu'adopte ce même service à l'égard d'autres étrangers.


Is de houding die België in Afghanistan aanneemt ten opzichte van gedetineerden het voorwerp geweest van overleg in de NAVO?

La Belgique adopte-t-elle en Afghanistan en matière de prisonniers une position concertée au niveau de l’OTAN ?


Kan de geachte minister uitleggen op basis van welke wettekst de compenserende belasting op successierechten van de stichtingen wordt geëist en of zijn administratie dezelfde houding aanneemt tegenover alle stichtingen ?

L'honorable ministre peut-il préciser sur la base de quel texte légal la taxe compensatoire des droits de succession est réclamée aux fondations et si son administration adopte une attitude uniforme à l'égard de toutes les fondations ?


Met uitzondering van één politieke fractie, die de zaal op een zeker moment ook heeft verlaten, is niemand opgestaan. Ik vind het dan ook jammer dat het Portugees voorzitterschap dezelfde houding aanneemt als de leden van dit Parlement bij wie de totalitaire ervaring nog vers in het geheugen ligt.

Ayant été tous présents ici, à l'exception d'un groupe politique qui s'est également absenté à partir d'un certain moment, je regrette que la présidence portugaise ait choisi de s'aligner sur un groupe politique dont la mémoire conserve les souvenirs les plus frais du totalitarisme dans cette Assemblée.


Om het duidelijk te stellen : indien België een strenge houding aanneemt ten aanzien van de voldoende waarborgen, zullen een bepaald aantal gegevensuitvoeren niet vanuit België plaatsvinden maar vanuit een ander Europees land.

Concrètement cela signifie que si la Belgique adopte une position sévère en matière de garanties suffisantes, un certain nombre d'exportations de données auront lieu, non pas au départ de la Belgique, mais au départ d'un autre pays européen.


Het is belangrijk dat België dezelfde houding aanneemt als Frankrijk en Duitsland.

Il est important que la Belgique ait la même position que la France et l'Allemagne.


- Ik heb nooit gezegd dat België een passieve houding aanneemt wat betreft de concrete steunverlening, maar wel op diplomatiek vlak.

- Je n'ai jamais dit que la Belgique était passive sur le plan concret, mais elle l'est en termes diplomatiques.




De Kamer voor geneesmiddelen voor menselijk gebruik heeft het niet noodzakelijk geoordeeld om dezelfde houding aan te nemen in België maar heeft geoordeeld dat, wat ook de farmaceutische vorm is waarin een geneesmiddel wordt voorgesteld, de bijsluiten van de geneesmiddelen die doxycycline bevatten, duidelijke informatie zou moeten bevatten over het risico op het voorkomen van oesofageale bijwerkingen en aanbevelingen om dat risico te beperken.

La Chambre pour les médicaments à usage humain n'a pas jugé nécessaire d'adopter la même attitude en Belgique mais a estimé que, quelle que soit la forme pharmaceutique sous laquelle le médicament est présenté, les notices des médicaments contenant de la doxycline devraient contenir une information claire concernant le risque de survenue d'effets indésirables oesophagiens et les recommandations permettant de limiter ce risque.


w