Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «belgisch initiatief werd aangenomen » (Néerlandais → Français) :

Het tienjarenuitvoeringsplan voor het Global Earth Observation-initiatief werd aangenomen tijdens de door de Commissie in februari 2005 georganiseerde Brusselse top.

Le plan de mise en œuvre à 10 ans de l’initiative d'observation globale de la terre a été adopté lors du sommet de Bruxelles organisé par la Commission en février 2005.


Overwegende dat dit besluit gebaseerd is op het Gemeenschappelijk Optreden van 27 februari 1997 ter bestrijding van mensenhandel en seksuele uitbuiting van kinderen en dat dit Gemeenschappelijk Optreden op Belgisch initiatief werd aangenomen.

Considérant que la présente résolution est basée sur l'Action commune du 24 février 1997 contre la traite d'êtres humains et l'exploitation sexuelle des enfants, laquelle a été adoptée à l'initiative de la Belgique.


Overwegende dat dit besluit gebaseerd is op het Gemeenschappelijk Optreden van 27 februari 1997 ter bestrijding van mensenhandel en seksuele uitbuiting van kinderen en dat dit Gemeenschappelijk Optreden op Belgisch initiatief werd aangenomen.

Considérant que la présente résolution est basée sur l'Action commune du 24 février 1997 contre la traite d'êtres humains et l'exploitation sexuelle des enfants, laquelle a été adoptée à l'initiative de la Belgique.


Overwegende dat dit besluit gebaseerd is op het Gemeenschappelijk Optreden van 24 februari 1997 ter bestrijding van mensenhandel en seksuele uitbuiting van kinderen en dat dit Gemeenschappelijk Optreden op Belgisch initiatief werd aangenomen.

Considérant que la présente résolution est basée sur l'Action commune du 24 février 1997 contre la traite d'êtres humains et l'exploitation sexuelle des enfants, laquelle a été adoptée à l'initiative de la Belgique.


Op initiatief van het Belgische voorzitterschap werd op 19 november 2001 in Luik een conferentie gehouden over “het MKB in de Europese onderzoekruimte”. Aan deze conferentie werd deelgenomen door ondernemingen uit het MKB, beleidsmakers en intermediairen om standpunten uit te wisselen over het zesde kaderprogramma.

À l'initiative de la présidence belge, une conférence intitulée «La place des PME dans l'Espace européen de la recherche et le nouveau programme-cadre» s'est tenue le 19 novembre 2001 à Liège afin de réunir des PME, des décideurs politiques et des intermédiaires pour un échange de vues sur le 6e programme-cadre.


Een ander belangrijk EU-initiatief op het gebied van de internationale biodiversiteit is het actieplan 'Wetshandhaving, governance en handel' [31] dat in mei 2003 werd aangenomen om conform de verplichtingen van Johannesburg de strijd aan te binden met de illegale houtkap.

Une autre initiative importante de l'UE dans le domaine de la biodiversité internationale est le plan d'action de la Commission « Application des réglementations forestières, gouvernance et échanges commerciaux » [29] adopté en mai 2003 pour lutter contre l'exploitation forestière illégale, conformément aux engagements pris par l'UE à Johannesburg.


Na de aanslagen in Madrid heeft het Ierse voorzitterschap beslist de strijd tegen het terrorisme op de agenda van die Europese Raad te plaatsen. Tevens werd beslist een stand van zaken op te maken met betrekking tot het actieplan ter bestrijding van het terrorisme, dat onder het Belgische voorzitterschap werd aangenomen tijdens de buitengewone Europese Raad van 21 september 2001.

Après les attentats de Madrid, la présidence irlandaise a pris la décision de mettre à l'ordre du jour de ce Conseil européen la lutte contre le terrorisme ainsi que l'état d'avancement du plan d'action en la matière approuvé lors du Conseil européen extraordinaire du 21 septembre 2001 sous présidence belge.


Een besluit op initiatief van België (esdeenfr) werd aangenomen in april 2002.

Une décision sur proposition de la Belgique a été adoptée en avril 2002


Ter bevordering van een aanpak voor meer evenwicht tussen vrouwen en mannen op het gebied van het onderzoeksbeleid, heeft de Commissie zichzelf bij de tenuitvoerlegging van het Vijfde kaderprogramma voor onderzoek en technologische ontwikkeling in 1999 verplicht tot de benoeming van vrouwen, zodat deze 40% zullen uitmaken van de leden van raadgevende vergaderingen, raadgevende groepen van deskundigen, en beoordelings- en controlecommissies op onderzoeksgebied [12]. Dit initiatief werd toegejuicht door de Raad, die ...[+++]

Afin de promouvoir une approche plus équilibrée entre les sexes dans le domaine de la recherche, la Commission s'est engagée, en 1999, à l'occasion de la mise en oeuvre du cinquième programme cadre de recherche et développement technologique, à nommer 40% de femmes au sein des assemblées consultatives, des groupes consultatifs d'experts et des panels d'évaluation et de suivi constitués dans le secteur de la recherche [12]; cette initiative a été favorablement accueillie par le Conseil, qui a adopté en mai 1999 une résolution sur "Les femmes dans la science", confirmant ainsi sa propre volonté de promouvoir l'égalité dans ce domaine.


Een deel van het Belgisch amendement werd aangenomen.

L'amendement belge a été partiellement adopté.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belgisch initiatief werd aangenomen' ->

Date index: 2024-11-27
w