Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «optreden op belgisch initiatief werd aangenomen » (Néerlandais → Français) :

Overwegende dat dit besluit gebaseerd is op het Gemeenschappelijk Optreden van 27 februari 1997 ter bestrijding van mensenhandel en seksuele uitbuiting van kinderen en dat dit Gemeenschappelijk Optreden op Belgisch initiatief werd aangenomen.

Considérant que la présente résolution est basée sur l'Action commune du 24 février 1997 contre la traite d'êtres humains et l'exploitation sexuelle des enfants, laquelle a été adoptée à l'initiative de la Belgique.


Overwegende dat dit besluit gebaseerd is op het Gemeenschappelijk Optreden van 24 februari 1997 ter bestrijding van mensenhandel en seksuele uitbuiting van kinderen en dat dit Gemeenschappelijk Optreden op Belgisch initiatief werd aangenomen.

Considérant que la présente résolution est basée sur l'Action commune du 24 février 1997 contre la traite d'êtres humains et l'exploitation sexuelle des enfants, laquelle a été adoptée à l'initiative de la Belgique.


Overwegende dat dit besluit gebaseerd is op het Gemeenschappelijk Optreden van 27 februari 1997 ter bestrijding van mensenhandel en seksuele uitbuiting van kinderen en dat dit Gemeenschappelijk Optreden op Belgisch initiatief werd aangenomen.

Considérant que la présente résolution est basée sur l'Action commune du 24 février 1997 contre la traite d'êtres humains et l'exploitation sexuelle des enfants, laquelle a été adoptée à l'initiative de la Belgique.


Het tienjarenuitvoeringsplan voor het Global Earth Observation-initiatief werd aangenomen tijdens de door de Commissie in februari 2005 georganiseerde Brusselse top.

Le plan de mise en œuvre à 10 ans de l’initiative d'observation globale de la terre a été adopté lors du sommet de Bruxelles organisé par la Commission en février 2005.


Op initiatief van het Belgische voorzitterschap werd op 19 november 2001 in Luik een conferentie gehouden over “het MKB in de Europese onderzoekruimte”. Aan deze conferentie werd deelgenomen door ondernemingen uit het MKB, beleidsmakers en intermediairen om standpunten uit te wisselen over het zesde kaderprogramma.

À l'initiative de la présidence belge, une conférence intitulée «La place des PME dans l'Espace européen de la recherche et le nouveau programme-cadre» s'est tenue le 19 novembre 2001 à Liège afin de réunir des PME, des décideurs politiques et des intermédiaires pour un échange de vues sur le 6e programme-cadre.


Een ander belangrijk EU-initiatief op het gebied van de internationale biodiversiteit is het actieplan 'Wetshandhaving, governance en handel' [31] dat in mei 2003 werd aangenomen om conform de verplichtingen van Johannesburg de strijd aan te binden met de illegale houtkap.

Une autre initiative importante de l'UE dans le domaine de la biodiversité internationale est le plan d'action de la Commission « Application des réglementations forestières, gouvernance et échanges commerciaux » [29] adopté en mai 2003 pour lutter contre l'exploitation forestière illégale, conformément aux engagements pris par l'UE à Johannesburg.


Na de aanslagen in Madrid heeft het Ierse voorzitterschap beslist de strijd tegen het terrorisme op de agenda van die Europese Raad te plaatsen. Tevens werd beslist een stand van zaken op te maken met betrekking tot het actieplan ter bestrijding van het terrorisme, dat onder het Belgische voorzitterschap werd aangenomen tijdens de buitengewone Europese Raad van 21 septe ...[+++]

Après les attentats de Madrid, la présidence irlandaise a pris la décision de mettre à l'ordre du jour de ce Conseil européen la lutte contre le terrorisme ainsi que l'état d'avancement du plan d'action en la matière approuvé lors du Conseil européen extraordinaire du 21 septembre 2001 sous présidence belge.


Sinds in 1997 een gemeenschappelijk optreden ter bestrijding van mensenhandel en seksuele uitbuiting van kinderen[?] werd aangenomen door de Raad, is het aantal initiatieven zowel op nationaal als op regionaal niveau aanzienlijk toegenomen.

Depuis l’adoption en 1997 d’une action commune par le Conseil relative à la lutte contre la traite des êtres humains et l'exploitation sexuelle des enfants[?], le nombre des initiatives a considérablement augmenté tant au niveau national qu’au niveau régional.


Sinds in 1997 een gemeenschappelijk optreden ter bestrijding van mensenhandel en seksuele uitbuiting van kinderen werd aangenomen door de Raad, is het aantal initiatieven zowel op nationaal als op regionaal niveau aanzienlijk toegenomen.

Depuis l'adoption en 1997 d'une action commune par le Conseil en matière de lutte contre la traite des êtres humains et l'exploitation sexuelle des enfants, les initiatives se sont multipliées tant au niveau national qu'au niveau régional.


Een deel van het Belgisch amendement werd aangenomen.

L'amendement belge a été partiellement adopté.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'optreden op belgisch initiatief werd aangenomen' ->

Date index: 2021-03-24
w