Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «belasting evenwel opeisbaar » (Néerlandais → Français) :

De belasting wordt in elk geval opeisbaar op de vijftiende dag van de maand volgend op de maand waarin het belastbare feit bedoeld in artikel 16, § 1, eerste lid, heeft plaatsgevonden wanneer geen factuur werd uitgereikt vóór deze datum Wanneer de prijs of een deel ervan wordt ontvangen vóór het tijdstip waarop de levering van de goederen wordt verricht, wordt de belasting evenwel opeisbaar over het ontvangen bedrag, op het tijdstip waarop de betaling wordt ontvangen Deze paragraaf is van toepassing op de leveringen van goederen waarvoor de belastingplichtige gehouden is een factuur uit te reiken op grond van artikel 53, § 2, eerste lid. ...[+++]

Par dérogation à l'article 16, la taxe devient exigible, pour les livraisons de biens, au moment de l'émission de la facture, à concurrence du montant facturé, peu importe que l'émission de cette facture ait lieu avant ou après le moment où la livraison est effectuée. La taxe devient, en tout état de cause, exigible le quinzième jour du mois qui suit celui au cours duquel est intervenu le fait générateur visé à l'article 16, § 1 , alinéa 1 , lorsqu'aucune facture n'a été émise avant cette date. Lorsque le prix est perçu, en tout ou en partie, avant le moment où la livraison des biens est effectuée, la taxe devient toutefois exigible au m ...[+++]


Wanneer de prijs of een deel ervan wordt ontvangen vóór het tijdstip waarop de dienst is verricht, wordt de belasting evenwel opeisbaar over het ontvangen bedrag, op het tijdstip waarop de betaling werd ontvangen.

Lorsque le prix est perçu, en tout ou en partie, avant le moment où la prestation de services est effectuée, la taxe devient toutefois exigible au moment de la réception du paiement, à concurrence du montant perçu.


« In de gevallen bedoeld in de artikelen 17 en 22bis, is het toe te passen tarief evenwel het tarief dat van kracht is op het tijdstip waarop de belasting opeisbaar wordt».

« Toutefois, dans les cas prévus aux articles 17 et 22bis, le taux applicable est celui qui est en vigueur au moment où la taxe devient exigibl.


De belasting wordt evenwel opeisbaar op het tijdstip van het uitreiken van de in artikel 17, 2, tweede lid, bedoelde factuur; wanneer die aan de afnemer werd uitgereikt voor de in het vorige lid bepaalde datum " .

Toutefois, la taxe devient exigible lors de la délivrance de la facture visée à l'article 17, 2, alinéa 2, lorsque celle-ci est délivrée à l'acquéreur avant la date prévue à l'alinéa précédent " .


In de mate evenwel dat de geadresseerde ertoe gehouden is de belasting te voldoen volgens het stelsel van de verlegging van de heffing waarin artikel 5, § 3, van het koninklijk besluit nr. 7 van 29 december 1992 voorziet, moet hij, om zijn recht op aftrek te kunnen uitoefenen ten aanzien van de belasting geheven van de invoeren die hij heeft verricht, overeenkomstig artikel 3, § 1, 4°, van voornoemd koninklijk besluit nr. 3, die belasting opnemen in de periodieke aangifte met betrekking tot het tijdvak waarin ze opeisbaar ...[+++]

Toutefois, dans la mesure où le destinataire est tenu d'acquitter la taxe selon le régime du report de paiement prévu par l'article 5, § 3, de l'arrêté royal no 7 du 29 décembre 1992, il doit, pour pouvoir exercer son droit à déduction de la taxe grevant ses importations, inscrire cette taxe dans la déclaration périodique relative à la période au cours de laquelle elle est exigible conformément à l'article 3, § 1er, 4°, de l'arrêté royal no 3 précité.


De maatstaf van heffing ten aanzien van die overdracht mag evenwel niet lager zijn dan de normale waarde, dat is de prijs die hier te lande, op het tijdstip waarop de belasting opeisbaar wordt, in dezelfde handelsfase voor de handeling kan worden verkregen onder vrije mededinging tussen twee van elkaar onafhankelijke partijen ¢BTW-wetboek, artikel 32, tweede lid en 36, 1, a)!.

La base d'imposition pour cette cession ne peut toutefois être inférieure à la valeur normale, c'est-à-dire le prix pouvant être obtenu à l'intérieur du pays, pour l'opération, au moment où le taxe devient exigible, dans des conditions de pleine concurrence entre deux parties indépendantes se trouvant au même stade de commercialisation ¢Code de la TVA, article 32, 2ème alinéa et article 36, 1er, a)!.


De BTW is evenwel niet opeisbaar ten aanzien van de terbeschikkingstelling of de verhuur van stallingen voor rijtuigen wanneer zij nauw verbonden is met een op grond van artikel 44, 3, 2°, van hetzelfde wetboek van de belasting vrijgestelde huurovereenkomst betreffende een voor een ander gebruik bestemd onroerend goed (bijvoorbeeld privé-gebruik, beroepsgebruik, enzovoort).

La TVA n'est toutefois pas due à l'occasion de la mise à disposition ou de la location d'emplacement pour véhicules lorsqu'elle est étroitement liée à un bail immobilier exempté de la taxe en vertu de l'article 44, 3, 2°, du même code, portant sur un immeuble destiné à un autre usage (par exemple : à usage privé, professionnel, et cetera).


Indien de bedoelde factuur evenwel niet tijdig werd uitgereikt of wanneer, meer algemeen, de formaliteiten waaraan het uitoefenen van het recht op aftrek onderworpen is, niet tijdig worden vervuld, moet dat recht worden uitgeoefend in de aangifte met betrekking tot het tijdvak waarin de formaliteiten worden vervuld of in een aangifte betreffende een volgend tijdvak, ingediend vóór het verstrijken van het derde kalenderjaar volgend op dat waarin de af te trekken belasting opeisbaar is geworden (z. artikel 4, tweede ...[+++]

Cependant, lorsque la facture a été délivrée après ce délai, ou lorsque, plus généralement les formalités auxquelles l'exercice du droit à déduction est subordonné sont remplies tardivement, ce droit doit être exercé dans la déclaration relative à la période au cours de laquelle les formalités sont remplies ou dans une déclaration relative à une période subséquente, déposée avant l'expiration de la troisième année civile qui suit celle durant laquelle la taxe à déduire est devenue exigible (voir article 4, deuxième alinéa, de l'arrêté ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belasting evenwel opeisbaar' ->

Date index: 2023-10-24
w