Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "belangen behartigen moeten " (Nederlands → Frans) :

· De harmonisatie versnellen van de technische voorschriften die nodig zijn opdat grensoverschrijdende handel doeltreffend zou functioneren, en om de promotie van de Europese markt te waarborgen door één enkele nieuwe instantie op te richten op EU-niveau of, ten minste, door een Europees netwerk van onafhankelijke toezichthoudende instanties die de Europese belangen zouden moeten behartigen en waarbij de Commissie op gepaste wijze betrokken zou zijn.

- accélérer l'harmonisation des normes techniques nécessaires pour permettre le bon fonctionnement des échanges transfrontaliers, et garantir la promotion du marché européen en mettant en place un organisme unique au niveau européen ou, au minimum, au travers d'un réseau européen de régulateurs indépendants prenant en compte l'intérêt européen et avec l'implication adéquate de la Commission.


3º NGO's en instellingen die de belangen van vrouwen behartigen, moeten worden ondersteund zodat zij opleiding kunnen verschaffen aan vrouwen;

3º de soutenir les ONG et les organisations de défense des intérêts de la femme, afin qu'elles puissent fournir des formations aux femmes;


Aangezien zij de belangen van de griffiers, parketsecretarissen en het personeel van de griffies en de parketten uitsluitend op inhoudelijk vlak wenst te behartigen, moeten C.E.N.E.G.E.R. en de representatieve vakorganisaties als complementair worden beschouwd, met als gevolg dat vele leden een dubbele aansluiting hebben.

Comme elles souhaitent défendre les intérêts des greffiers, des secrétaires du parquet et du personnel des greffes et des parquets sur le plan du fond exclusivement, la C.E.N.E.G.E.R. et les organisations syndicales représentatives doivent être considérées comme complémentaires, si bien que beaucoup de membres ont une double affiliation.


3º NGO's en instellingen die de belangen van vrouwen behartigen, moeten worden ondersteund zodat zij opleiding kunnen verschaffen aan vrouwen;

3º de soutenir les ONG et les organisations de défense des intérêts de la femme, afin qu'elles puissent fournir des formations aux femmes;


Aangezien zij de belangen van de griffiers, parketsecretarissen en het personeel van de griffies en de parketten uitsluitend op inhoudelijk vlak wenst te behartigen, moeten C.E.N.E.G.E.R. en de representatieve vakorganisaties als complementair worden beschouwd, met als gevolg dat vele leden een dubbele aansluiting hebben.

Comme elles souhaitent défendre les intérêts des greffiers, des secrétaires du parquet et du personnel des greffes et des parquets sur le plan du fond exclusivement, la C.E.N.E.G.E.R. et les organisations syndicales représentatives doivent être considérées comme complémentaires, si bien que beaucoup de membres ont une double affiliation.


Dit betekent dat ons land de volgende twee jaar in eerste instantie globale, en niet Belgische, belangen zal moeten behartigen. Maar het zal deze verantwoordelijkheid uiteraard dragen vanuit een Belgische en Europese invalshoek.

Cela signifie que, pour les deux ans à venir, notre pays devra avant tout défendre des intérêts globaux et non pas des intérêts belges tout en assumant, évidemment, cette responsabilité dans une optique belge et européenne.


Op basis van de in Richtlijn 2011/61/EU vastgestelde verplichtingen moeten abi-beheerders altijd de belangen behartigen van de abi’s of de beleggers in de abi’s die zij beheren.

Selon les obligations prévues par la directive 2011/61/UE, les gestionnaires doivent toujours agir dans l’intérêt des FIA ou des investisseurs des FIA qu’ils gèrent.


Aangezien de reductieverbintenis van de Gemeenschap niet alleen opdrachten voor de centrale regering van de lidstaten inhoudt maar ook voor hun plaatselijke en regionale overheden en andere instanties en diensten die de plaatselijke en regionale belangen behartigen, moeten de lidstaten zorgen voor samenwerking tussen hun centrale en plaatselijke overheden op verschillende niveaus.

Comme l’engagement de réduction pris par la Communauté impose des obligations non seulement aux gouvernements centraux des États membres, mais aussi à leurs autorités locales et régionales et à d’autres forums et organisations locales et régionales, les États membres devraient assurer la coopération entre leurs autorités centrales et leurs autorités locales à différents niveaux.


Aangezien de reductieverbintenis van de Gemeenschap niet alleen opdrachten voor de centrale regering van de lidstaten inhoudt maar ook voor hun plaatselijke en regionale overheden en andere instanties en diensten die de plaatselijke en regionale belangen behartigen, moeten de lidstaten zorgen voor samenwerking tussen hun centrale en plaatselijke overheden op verschillende niveaus.

Comme l’engagement de réduction pris par la Communauté impose des obligations non seulement aux gouvernements centraux des États membres, mais aussi à leurs autorités locales et régionales et à d’autres forums et organisations locales et régionales, les États membres devraient assurer la coopération entre leurs autorités centrales et leurs autorités locales à différents niveaux.


Tevens moeten gedelegeerde handelingen worden vastgesteld om te preciseren volgens welke criteria de bevoegde autoriteiten moeten beoordelen of abi-beheerders zich houden aan hun gedragsregels en aan hun verplichting zich in te zetten voor de belangen van de door hen beheerde abi’s of de beleggers in de door hen beheerde abi’s en de integriteit van de markt, of zij beschikken over en doeltreffend gebruikmaken van de middelen en procedures die nodig zijn voor een deugdelijke bedrijfsuitoefening, of zij alle redelijke maatregelen nemen om belangenconflicten ...[+++]

Des actes délégués devraient également être adoptés pour fixer les critères devant être utilisés par les autorités compétentes pour évaluer si les gestionnaires respectent leurs obligations en ce qui concerne les règles de conduite professionnelles, leur obligation d’agir au mieux des intérêts des FIA ou des investisseurs des FIA qu’ils gèrent et de l’intégrité du marché; pour établir et utiliser avec efficacité les ressources et les procédures nécessaires pour la bonne exécution de leurs activités professionnelles; pour prendre toutes les mesures raisonnables pour éviter les conflits d’intérêt et, lorsque ces derniers sont inévitables ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belangen behartigen moeten' ->

Date index: 2023-01-10
w