Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «beide vragen zullen dus tegelijkertijd » (Néerlandais → Français) :

Beide vragen zullen dus tegelijkertijd aan de rechter gesteld worden.

Les deux questions seront donc posées au juge en même temps.


Beide vragen zullen dus tegelijkertijd aan de rechter gesteld worden.

Les deux questions seront donc posées au juge en même temps.


Alle vragen zullen dus binnenkomen via dat contactpunt en vandaar eventueel worden doorgestuurd naar een ander niveau.

Toutes les demandes seront donc réceptionnées par ce point de contact et éventuellement transmises à un autre niveau.


Beide groepen zullen dus samenwerken aan de modernisering van de applicaties binnen de FOD Justitie.

Ces deux groupes collaboreront donc à la modernisation des applications au sein du SPF Justice.


De gemeenten zullen dus niet langer het formulier 'Vertrouwelijk' naar de FOD Justitie, Directie Detentiebeheer, hoeven te sturen om inlichtingen te vragen betreffende de opsluiting van een persoon.

Dès lors, les communes ne devront plus envoyer un formulaire "Confidentiel" au SPF Justice Direction Gestion de la Détention en vue de demander des renseignements concernant la possible incarcération d'un individu.


In principe zullen dus vragen om inlichtingen, berichten van wijziging, enz. in de taal van het dossier worden opgesteld.

Les demandes de renseignements, avis de rectifications, etc. seront donc en principe établis dans la langue du dossier fiscal.


In die gevallen is de situatie dus gekend en zullen beide landen cumul verhinderen.

Dans ces cas, la situation est donc connue et les deux pays empêcheront un cumul.


Het komt dus de bevoegde gemeenschapsministers toe een antwoord te formuleren op uw beide eerste vragen.

C’est donc aux ministres communautaires compétents qu’il revient de formuler une réponse à vos deux premières questions.


Het is dus niet zo dat beide dossiers op dezelfde manier moeten behandeld worden. Het is dus ook niet zo dat een onderzoek en analyse ervan noodzakelijk tot hetzelfde resultaat zullen leiden.

Ils ne doivent donc pas être traités de la même manière, et une étude et une analyse de ces deux dossiers ne mèneront pas nécessairement au même résultat.


Beide heren zullen dus rond de tafel moeten gaan zitten om uit de impasse te geraken.

Les deux parties devront donc se mettre autour d'une table pour sortir de l'impasse.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beide vragen zullen dus tegelijkertijd' ->

Date index: 2025-08-25
w