Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «beide rapporteurs vanavond hebben aangetoond » (Néerlandais → Français) :

De heer Cheron, corapporteur, verduidelijkt dat beide rapporteurs gepoogd hebben een consensus te vinden over een mogelijk voorstel van advies.

M. Cheron, corapporteur, précise que les deux rapporteurs ont tenté de trouver un consensus sur une éventuelle proposition d'avis.


De heer Cheron, corapporteur, verduidelijkt dat beide rapporteurs gepoogd hebben een consensus te vinden over een mogelijk voorstel van advies.

M. Cheron, corapporteur, précise que les deux rapporteurs ont tenté de trouver un consensus sur une éventuelle proposition d'avis.


De voorgaande actieplannen hebben aangetoond dat een goed begrip tussen beide departementen bevorderlijk is voor de betrekkingen tussen beide landen.

Les plans d'actions précédents ont montré qu'une bonne compréhension entre les deux départements est bénéfique pour les relations entre les deux pays.


- De initiatieven op het gebied van intellectuele-eigendomsrechten en op het gebied van vaardigheden[12] hebben beide aangetoond dat deze beleidsmaatregelen belangrijke onderdelen van een strategie voor het concurrentievermogen van de industrie zijn.

- Les initiatives en matière de DPI et de compétences[12] ont montré toutes deux que ces politiques sont les éléments essentiels d'une stratégie de la compétitivité industrielle.


Dit lijkt een duistere en misschien zelfs een redelijk marginale sector, maar zoals beide rapporteurs vanavond hebben aangetoond, hebben we hier te maken met een compleet productassortiment: 5,5 miljard euro wordt besteed aan pyrotechniek en 1,5 miljard euro aan vuurwerk.

Ce secteur peut paraître complexe, voire relativement marginal, mais comme les rapporteurs l’ont souligné ce soir, nous discutons aujourd’hui ici d’une série complète de produits: les produits pyrotechniques destinés à l’automobile représentent 5,5 milliards d’euros et les feux d’artifice 1,5 milliard d’euros.


De beide rapporteurs, de senatoren Vankrunkelsven en Durant, hebben op basis van de aldus verzamelde inlichtingen en standpunten vervolgens een voorstel van advies uitgewerkt — zie hoofdstuk VI — dat aan de commissie voor de Sociale Aangelegenheden ter bespreking werd voorgelegd tijdens haar vergadering van 16 januari jl. Verschillende leden van de commissie hebben hierop hun opmerkingen en suggesties ter verbetering van dit voorstel van advies geformuleerd.

Les deux rapporteurs, les sénateurs Vankrunkelsven et Durant, ont ensuite élaboré, sur la base des renseignements et points de vue ainsi récoltés, une proposition d'avis — voyez le chapitre VI — que la commission des Affaires sociales a examinée lors de sa réunion du 16 janvier dernier. Plusieurs membres de la commission ont alors émis des observations et suggestions en vue d'améliorer le texte de cette proposition d'avis.


Hij meent dat zowel de parlementsleden als de ambtenaren van de PA van de Raad van Europa en van het Europees Parlement op de conferentie die door de PA van de Raad van Europa op 15 februari 2006 georganiseerd werd, hebben aangetoond dat ze de twistpunten tussen de PA en de ODIHR niet begrijpen en het ziet er sterk naar uit dat beide instellingen hun werking op elkaar gaan afstemmen en het op een akkoord gooien om de rol van de PA OVSE te beperken indien de crisis blijft d ...[+++]

Selon lui, tant les parlementaires que les fonctionnaires de l'AP du Conseil de l'Europe et du PE ont montré lors de la conférence organisée par l'AP Conseil de l'Europe le 15 février 2006, qu'ils ne comprennent pas les querelle AP-BIDDH et il y a fort à parier que ces deux institutions se coordonnent et ne s'entendent pour réduire le rôle de l'AP OSCE si la crise persistait.


Hij meent dat zowel de parlementsleden als de ambtenaren van de PA van de Raad van Europa en van het Europees Parlement op de conferentie die door de PA van de Raad van Europa op 15 februari 2006 georganiseerd werd, hebben aangetoond dat ze de twistpunten tussen de PA en de ODIHR niet begrijpen en het ziet er sterk naar uit dat beide instellingen hun werking op elkaar gaan afstemmen en het op een akkoord gooien om de rol van de PA OVSE te beperken indien de crisis blijft d ...[+++]

Selon lui, tant les parlementaires que les fonctionnaires de l'AP du Conseil de l'Europe et du PE ont montré lors de la conférence organisée par l'AP Conseil de l'Europe le 15 février 2006, qu'ils ne comprennent pas les querelle AP-BIDDH et il y a fort à parier que ces deux institutions se coordonnent et ne s'entendent pour réduire le rôle de l'AP OSCE si la crise persistait.


Zoals beide rapporteurs ook hebben opgemerkt, dient het belang van solidariteit nog nadrukkelijker te worden onderstreept in het geval van deze twee landen.

Comme l’ont par ailleurs signalé les deux rapporteurs, il convient d’accorder une attention d’autant plus importante à la solidarité dans le cas des deux pays faisant l’objet du débat.


Het blijkt nu dat beide wensen van de rapporteur geheel gerechtvaardigd zijn, zoals de gebeurtenissen in Frankrijk hebben aangetoond.

Ce double souci s'avère aujourd'hui particulièrement justifié, comme en témoigne l'expérience française.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beide rapporteurs vanavond hebben aangetoond' ->

Date index: 2022-11-17
w